Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCPE
Bureau central de la petite épargne
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Chef de produit assurance épargne retraite
Cheffe de produit assurance épargne retraite
Directeur de caisse de retraite
Micro-État
Observatoire européen des PME
PME
PMI
Petit pays
Petit territoire
Petit État
Petit épargnant
Petite nation
Petites et moyennes entreprises
Petites et moyennes industries
Vendeur en petit électroménager
Vendeuse en petit électroménager
Vendeuse en électroménager
éducateur en petite enfance
éducatrice en petite enfance
épargnant modeste

Vertaling van "l'épargne des petits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Bureau central de la petite épargne | BCPE [Abbr.]

Centraal bureau voor de kleine spaarders | CBKS [Abbr.]




éducateur en petite enfance | éducateur en petite enfance/éducatrice en petite enfance | éducatrice en petite enfance

kinderbegeleidster | kinderverzorger | kinderbegeleider | kinderverzorgster


petit État [ micro-État | petite nation | petit pays | petit territoire ]

kleine staat [ kleine natie | klein land | micronatie | microstaat ]


Petit et léger pour l'âge gestationnel Petit pour l'âge gestationnel

small-for-dates | small-and-light-for-dates


cheffe de produit assurance épargne retraite | chef de produit assurance épargne retraite | directeur de caisse de retraite

beheerder pensioenfonds | pensioenadviseur | manager pensioenverzekeringen | pensioenconsulent


petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


petites et moyennes industries [ PMI ]

kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]


vendeur en petit électroménager | vendeuse en petit électroménager | vendeur en électroménager/vendeuse en électroménager | vendeuse en électroménager

verkoopspecialist huishoudtoestellen | verkoper huishoudtoestellen | verkoopspecialist huishoudapparaten | verkoopster huishoudtoestellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il parle ainsi d’une taxation progressive des pensions, comme sur les salaires, qui épargne les petites, vu que le minimum imposable est déjà élevé.

Zo heeft hij het over een progressieve belasting op de pensioenen, zoals op de lonen, die de kleintjes ontziet omdat het belastbare minimum al hoog is.


47. demande à la Commission de proposer des mesures législatives visant à protéger les intérêts des consommateurs et à permettre les recours en matière de services financiers de base, afin de protéger l'épargne des petits investisseurs et l'épargne privée;

47. verzoekt de Commissie wetgevende maatregelen voor te stellen om de economische belangen van consumenten te beschermen en om verhaal in financiële retaildiensten mogelijk te maken, met het oog op de veiligheid van kleine investeerders en particuliere spaarmiddelen;


4. rejette l’idée que les petites entreprises soient moins responsables que les grandes, simplement parce qu’elles ne disposent pas d’infrastructures RSE distinctes; estime, pour tenir compte des besoins des petites entreprises, qu’il faut fixer des seuils raisonnables dans toute nouvelle proposition législative au sujet de la RSE qui sera présentée; demande néanmoins que l’action européenne s’inspire des exemples de l’Italie, avec ses chambres régionales de commerce, et de la France, avec ses caisses d’ ...[+++]

4. verwerpt de stelling dat kleine bedrijven minder verantwoordelijk zijn dan grote, louter omdat ze niet over een afzonderlijke MVO-infrastructuur beschikken; is van mening dat er, om rekening te houden met de behoeften van kleine ondernemingen, in alle nieuwe wetgevingsvoorstellen met betrekking tot MVO verstandige drempels moeten worden vastgesteld; dringt niettemin aan op Europese maatregelen om voort te bouwen op de ervaringen die Italië heeft opgedaan via regionale kamers van koophandel, en van Frankrijk via zijn spaarbanken (Cordé Initiative), om kleine ondernemingen te groeperen naar locatie of sector, teneinde meer bewustzijn ...[+++]


Nous voulons harmoniser un niveau minimum de protection pour les petits épargnants en garantissant les dépôts jusqu’à concurrence d’un montant de 50 000 euros, et nous voulons un délai réduit pour le remboursement des dépôts, de manière à ce que les épargnants puissent obtenir des informations claires, actuelles et précises sur l’état de leurs dépôts bancaires, même au plein cœur d’une crise.

We willen er zorg voor dragen dat er een geharmoniseerd minimaal beschermingsniveau tot stand komt voor kleine spaarders en wel door middel van een verzekering van spaartegoeden tot een bedrag van 50 000 euro. Bovendien willen we een veel kortere deblokkeringstermijn voor spaartegoeden, alsook dat bankcliënten ook in deze tijden van crisis duidelijke, tijdige en inhoudelijke correcte informatie krijgen over hun spaartegoeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est en particulier indispensable d'évaluer l'incidence sur les petites entreprises (caisses d'épargne et petites entreprises de courtage).

Het is met name van cruciaal belang vast te stellen wat de gevolgen zullen zijn voor kleine ondernemingen (bijv. Sparkassen en kleine effectenmakelaars).


La Commission pourrait-elle dire quelles mesures elle entend prendre pour protéger les épargnants, les petits actionnaires ainsi que les réserves et les fonds d'assurance contre l'activité spéculative et illégale des entreprises, pour punir les responsables de ces méthodes et pour dédommager les épargnants victimes de ces pratiques, qui ont vu fondre leurs économies d'un jour à l'autre ?

Welke maatregelen denkt de Commissie te nemen om de spaarders, kleine aandeelhouders en de reserves van de verzekeringen en verzekeringsfondsen te beschermen tegen het winstbejag en de illegale activiteiten van de ondernemingen, de verantwoordelijken voor deze praktijken te straffen en te zorgen voor schadevergoeding voor de getroffen spaarders die hun spaarcenten van de ene dag op de andere kwijt zijn?


Dès lors que le gouvernement entend favoriser les produits de base de la petite épargne en tant qu'alternative aux sicav de capitalisation, je souhaiterais savoir, monsieur le ministre, si vous envisagez de prendre une initiative complémentaire afin d'assurer une totale transparence des comptes d'épargne, en gommant le décalage entre le rendement annoncé et le rendement réel de l'épargne, tout en rendant les modalités du compte d'épargne suffisamment compréhensibles par le plus grand nombre des épargnants.

Als de regering de basisproducten van de kleine spaarder wil bevoordelen als alternatief voor de kapitalisatiebeveks, wil ik van de minister weten of hij een aanvullend initiatief gaat nemen om een volledige transparantie van de spaarrekeningen te garanderen door het verschil tussen het beloofde en het werkelijke rendement weg te nemen en de voorwaarden van die rekeningen voldoende begrijpelijk te maken voor de spaarders.


Je pense aux petits porteurs de Fortis. Cette démarche ne vise pas à sauvegarder un investissement ou le capital à risque mais à protéger les petits épargnants qui ont choisi d'investir dans Fortis dans une optique d'épargne et non d'investissement.

Die demarche heeft niet tot doel een investering of risicokapitaal te vrijwaren, maar wel de kleine spaarders te beschermen die om te sparen in Fortis hebben belegd.


Si l'augmentation à 100 000 euros de la garantie minimale pour les carnets d'épargne est un bon début pour les petits épargnants, elle n'est pas une solution suffisante pour rétablir la confiance des épargnants dans les institutions financières en général.

Het optrekken van de minimumgarantie voor spaarboekjes tot 100 000 euro is een goed begin voor de kleine spaarder, maar is geen afdoende oplossing om het vertrouwen van de spaarders in de financiële instellingen in het algemeen te herstellen. In mijn analyse van de financiële crisis kom ik tot de vaststelling dat deze grotendeels een gevolg is van twee structurele problemen: een gebrek aan transparantie en een gebrek aan controle.


La branche commerciale serait axée exclusivement sur les placements à faible risque, les produits d'épargne destinés au petit épargnant, les prêts hypothécaires et autres produits bancaires ne comportant de risque élevé ni pour l'épargnant-investisseur ni pour l'institution bancaire.

De commerciële tak zou zich dan uitsluitend kunnen toeleggen op beleggingen met een laag risico, spaarproducten voor de gewone spaarder, hypothecaire leningen en gelijkaardige bankproducten die geen grote risico's inhouden noch voor de spaarder-belegger, noch voor de financiële instelling.


w