Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'élargissement feront l'objet " (Frans → Nederlands) :

3. En ce qui concerne l'élargissement de l'enquête: a) où en est le groupe de travail évoqué lors de la commission du 13 avril 2016 et quand aura-t-il terminé ses travaux; b) si ces travaux sont terminés, quels résultats le groupe de travail a-t-il engrangés; c) quels membres du personnel feront-ils l'objet d'une enquête; d) quand escompte-t-on clôturer cette enquête et à quelle fréquence sera-elle menée?

3. Wat de ruimere screening betreft: a) hoever staat de werkgroep waarvan sprake in de commissie van 13 april 2016 en wanneer rondt die zijn werkzaamheden af; b) indien deze al afgerond zijn: wat zijn de resultaten van deze werkgroep; c) welke personeelsleden zullen worden gescreend; d) wanneer hoopt men dat af te ronden en hoe vaak zal dat gebeuren?


Cela peut être obtenu par un élargissement et une modernisation simultanés de l’ALECE qui feront l’objet d’un sommet de l’ALECE en avril à Bucarest.

Dit kan worden bereikt door gelijktijdig te werken aan de uitbreiding en modernisering van CEFTA. Dit zal aan de orde komen tijdens de CEFTA-top die in april in Boekarest plaatsvindt.


9. fait observer que les dépenses liées à l'élargissement feront l'objet d'un budget rectificatif et supplémentaire au budget 2004; ne souhaite donc pas inscrire à ce stade des crédits au poste 1100 ("Traitements de base") et aux autres postes connexes pour couvrir le coût de fonctionnaires permanents au Secrétariat général dans le budget 2004, en sus des crédits inscrits pour les contrats d'auxiliaires;

9. wijst erop dat de uitgaven voor de uitbreiding het voorwerp zullen uitmaken van een gewijzigde en aanvullende begroting op de begroting 2004; is niet bereid nu reeds in de begroting 2004 kredieten op te voeren voor post 1100 (Basissalarissen) en aanverwante posten om de kosten te dekken van vaste ambtenaren voor de posten in de administratie, bovenop de op te nemen kredieten voor hulpfunctionarissen;


Depuis qu'elles ont adhéré à l'UE en 1995, l'Autriche, la Finlande et la Suède appliquent les dispositions des accords préférentiels conclus par la Communauté avec la Suisse et la Norvège, étant entendu que toutes les modifications nécessaires du fait de l'élargissement feront l'objet de protocoles additionnels.

Sinds hun toetreding tot de EU in 1995 passen Oostenrijk, Finland en Zweden de bepalingen toe van de preferentiële overeenkomsten die de EG met Zwitserland en Noorwegen heeft gesloten, met dien verstande dat alle ten gevolge van de toetreding noodzakelijke aanpassingen zouden worden vastgelegd in aanvullende protocollen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'élargissement feront l'objet ->

Date index: 2022-02-10
w