Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence IT
Eu-LISA
à l'échelle de l'Europe
à l'échelle européenne

Vertaling van "l'échelle européenne représentera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
à l'échelle de l'Europe | à l'échelle européenne

Europabreed | Europawijd


Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle au sein de l’espace de liberté, de sécurité et de justice [ eu-LISA ]

Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht [ eu-LISA ]


Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | Agence IT | eu-LISA [Abbr.]

Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht | IT-agentschap | eu-LISA [Abbr.]


Vers des systèmes et des services à l'échelle de l'Europe - Livre vert sur une approche commune dans le domaine des communications par satellites dans la Communauté européenne

Naar pan-Europese systemen en diensten - Groenboek over een gezamenlijke aanpak op het gebied van satellietcommunicatie in de Europese Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La disponibilité de données à l'échelle européenne représentera probablement un grand avantage pour la prise de décisions en matière de santé et de politique sociale.

De beschikbaarheid van EU-brede gegevens zal waarschijnlijk grote voordelen opleveren voor besluiten met betrekking tot gezondheids- en sociaal beleid.


La disponibilité de données à l'échelle européenne représentera probablement un grand avantage pour la prise de décisions en matière de santé et de politique sociale.

De beschikbaarheid van EU-brede gegevens zal waarschijnlijk grote voordelen opleveren voor besluiten met betrekking tot gezondheids- en sociaal beleid.


À l’échelle européenne, cela représentera des centaines de milliers de décès, mais, parce que cette vérité fait honte à l’élite politique et souligne la vérité gênante du refroidissement mondial, ce scandale sera enterré aussi discrètement que le seront nos aînés décédés.

In heel Europa loopt het dodental op tot honderdduizenden, maar omdat de politieke elite zich schaamt voor deze waarheid en omdat de ongemakkelijke waarheid over de afkoeling van de aarde hierdoor wordt benadrukt, zal dit schandaal, net als onze dode bejaarden, wel in stilte worden begraven.


À l’échelle européenne, cela représentera des centaines de milliers de décès, mais, parce que cette vérité fait honte à l’élite politique et souligne la vérité gênante du refroidissement mondial, ce scandale sera enterré aussi discrètement que le seront nos aînés décédés.

In heel Europa loopt het dodental op tot honderdduizenden, maar omdat de politieke elite zich schaamt voor deze waarheid en omdat de ongemakkelijke waarheid over de afkoeling van de aarde hierdoor wordt benadrukt, zal dit schandaal, net als onze dode bejaarden, wel in stilte worden begraven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De cette manière, l’investissement dans les personnes représentera un avantage comparatif particulier sur le marché mondial, et la circulation du capital des connaissances ne représentera pas la menace d’une nouvelle sorte de délocalisation, mais plutôt une source de richesse à l’échelle européenne.

Op die manier wordt investeren in mensen een bijzonder relatief voordeel op de wereldmarkt en betekent het vrije verkeer van kenniskapitaal niet een bedreiging in de zin van weer een nieuw soort verplaatsing, maar een bron van rijkdom op Europese schaal.




Anderen hebben gezocht naar : agence     eu-lisa     à l'échelle de l'europe     à l'échelle européenne     l'échelle européenne représentera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'échelle européenne représentera ->

Date index: 2021-06-13
w