Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ressortissant étranger hors UE

Vertaling van "l'ue entretiendra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux

Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten


ressortissant étranger hors UE

vreemdeling van buiten de EU
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- le Président de la Commission s'entretiendra, à la demande du Parlement, au moins deux fois par an, avec la Conférence des présidents afin de discuter de questions d'intérêt commun,

- de voorzitter van de Commissie vergadert op verzoek van het Parlement met de Conferentie van voorzitters, minimaal tweemaal per jaar, om aangelegenheden van gemeenschappelijk belang te bespreken;


- le Président de la Commission entretiendra avec le Président du Parlement un dialogue régulier sur les grandes questions horizontales et les principales propositions législatives.

- de Voorzitter van de Commissie pleegt geregeld overleg met de Voorzitter van het Parlement over essentiële horizontale kwesties en belangrijke wetgevingsvoorstellen.


La consultation sera complétée par une «visite d’écoute» au cours de laquelle le commissaire Vella s'entretiendra personnellement avec les parties intéressées et les partenaires internationaux pour recueillir leurs points de vue et examiner les éventuelles voies à suivre.

De raadpleging wordt aangevuld met een "luisterronde" waarin commissaris Vella persoonlijk met belanghebbenden en internationale partners in dialoog zal treden om hun standpunten te peilen en de mogelijke benaderingen te bespreken.


La Commission entretiendra un dialogue étroit avec les organisations concernées de la société civile et les organismes compétents actifs dans le domaine de la lutte contre la violence fondée sur le genre aux niveaux local, régional, national, européen ou international et créera à cet effet un forum de la société civile.

De Commissie onderhoudt een nauwe dialoog met relevante maatschappelijke organisaties en bevoegde instanties die op plaatselijk, regionaal, nationaal, Europees of internationaal niveau actief zijn op het gebied van de bestrijding van gendergerelateerd geweld en richt daartoe een forum van het maatschappelijk middenveld op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, tout comme elle l'a fait pour les pays visés précédemment, l'UE entretiendra une étroite collaboration avec les autorités nationales dans le cadre d'un dialogue formel et d'une coopération renforcée, pour résoudre les problèmes qui ont été recensés et mettre en œuvre les plans d’action qui s'imposent.

In plaats daarvan zal de EU, net als bij de eerder genoemde landen, nauw samenwerken met de landen via formele dialoog en intensievere samenwerking om de betrokken kwesties op te lossen en de nodige actieplannen uit te voeren.


le Président de la Commission s'entretiendra, à la demande du Parlement, au moins deux fois par an, avec la Conférence des présidents afin de discuter de questions d'intérêt commun,

de voorzitter van de Commissie vergadert op verzoek van het Parlement met de Conferentie van voorzitters, minimaal tweemaal per jaar, om aangelegenheden van gemeenschappelijk belang te bespreken;


le Président de la Commission entretiendra avec le Président du Parlement un dialogue régulier sur les grandes questions horizontales et les principales propositions législatives.

de Voorzitter van de Commissie pleegt geregeld overleg met de Voorzitter van het Parlement over essentiële horizontale kwesties en belangrijke wetgevingsvoorstellen.


En marge de cette réunion, M. Ruberti s'entretiendra avec Mr Tom HOCKIN, Ministre canadien de la Recherche.

Parallel aan deze vergadering zal de heer RUBERTI besprekingen voeren met de heer Tom HOCKIN, Minister van Onderzoek van Canada.


Lors de ce déplacement, Mme SCRIVENER s'entretiendra notamment avec de hauts responsables de l'administration fiscale américaine faisant partie de l'entourage de Mr Loyd BENTSEN, secrétaire d'Etat au Trésor, avec des membres du Sénat ainsi qu'avec les responsables de la European Chamber of Commerce.

Tijdens dit bezoek zal mevrouw SCRIVENER met name spreken met hooggeplaatste ambtenaren van de Amerikaanse belastingadministratie uit de entourage van de heer Loyd BENTSEN, staatssecretaris van de Schatkist, met leden van de Senaat alsmede met de bestuursleden van de European Chamber of Commerce.


Il s'entretiendra également avec la commission parlementaire responsable de l'accord européen avec la Pologne, et rendra visite au ministère de la privatisation.

Ook zal hij gesprekken voeren met het Parlementair Comité belast met de Europa-overeenkomsten met Polen, en hij zal een bezoek brengen aan de minister van Privatisering.




Anderen hebben gezocht naar : ressortissant étranger hors ue     l'ue entretiendra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue entretiendra ->

Date index: 2025-04-15
w