Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'organisme financier devra parvenir " (Frans → Nederlands) :

L'attestation établie par l'organisme financier devra parvenir à Euroclear Belgium, Issuer Relations, boulevard du Roi Albert II 1, 1210 Bruxelles (Belgique) ou à l'adresse e-mail : ebe.issuer@euroclear.com, au plus tard le 12 mai 2016 à 16 heures.

Dit attest opgesteld door de financiële instelling moet worden ontvangen door Euroclear Belgium, Issuer Relations, Koning Albert II-laan 1, 1210 Brussel (België), of op het e-mailadres : ebe.issuer@euroclear.com, ten laatste op 12 mei 2016 (vóór 16 uur).


Le groupe de l'intervenant estime qu'à ce moment, une large consultation devra être organisée des responsables financiers (organismes financiers, Banque nationale, économistes ..) bien sûr, mais aussi et surtout des interlocuteurs sociaux, en particulier les syndicats qui pourront mettre en lumière les éléments fondamentaux à prendre en compte dans les textes transposant le traité.

Sprekers fractie vindt dat er dan een brede overlegronde moet worden gehouden met financiële verantwoordelijken (financiële organisaties, Nationale Bank, economisten, ...), maar ook en vooral met sociale partners, in het bijzonder de vakbonden die kunnen wijzen op de fundamentele aspecten die aan bod moeten komen in de teksten die het verdrag omzetten.


Une déclaration d'utilisation exclusive des véhicules concernés signée par le Receveur communal/Directeur financier de la commune, ou par le responsable de l'organisme devra être annexée au dossier financier, sous peine de non prise en charge des frais énumérés.

Een verklaring van het exclusieve gebruik van de desbetreffende voertuigen ondertekend door de gemeenteontvanger/ financieel directeur van de gemeente, of door de verantwoordelijke van de organisatie moet, op straffe van het niet ten laste nemen van de opgesomde kosten, bij het financieel dossier worden gevoegd.


Les demandes doivent parvenir à la société par écrit (les demandes par voie électronique sont à adresser à corpadmin@cmb.be) et au plus tard le 20 avril 2015, à 17 heures (heure belge) et contenir les informations suivantes : - Attestation établie par un intermédiaire financier, teneur de comptes agréé ou organisme de liquidation fournissant la preuve de la détention de la participation requise.

Verzoeken dienen de vennootschap schriftelijk (indien via elektronische weg, te richten aan corpadmin@cmb.be) en uiterlijk op 20 april 2015 om 17 uur (Belgische tijd) te bereiken en volgende informatie te bevatten : - Attest opgesteld door een financiële tussenpersoon, erkende rekeninghouder of vereffeningsinstelling dat bewijs levert van het bezit van vereiste participatie.


Ces actionnaires doivent ensuite demander à leur établissement financier (teneur de compte agrée ou organisme de liquidation) : 1) de délivrer une attestation certifiant le nombre d'actions dématérialisées qu'ils détenaient à la Date d'Enregistrement auprès de cet établissement financier et pour lequel ils souhaitent être enregistrés pour l'assemblée générale, et 2) de faire parvenir cette attestation à un des établissements financiers ci-dessous, au p ...[+++]

Deze aandeelhouders dienen vervolgens hun financiële instelling (erkende rekeninghouder of vereffeningsinstelling) te verzoeken om : 1) een attest af te leveren dat het aantal aandelen vermeldt dat zij op de Registratiedatum bezaten bij deze financiële instelling en waarvoor zij voor de algemene vergadering wensen geregistreerd te worden, en 2) dit attest ten laatste op woensdag 22 april 2015 om middernacht (Belgische tijd) aan één van de volgende financiële instellingen te bezorgen : - Bank Degroof - Belfius Bank - BNP Paribas Fortis - ING - KBC - Petercam Bevestiging van deelname Naast de voormelde registratie dienen de aandeelhouder ...[+++]


D'autre part, la région devra également expliquer au tribunal quels moyens humains, matériels et/ou financiers elle compte mettre en œuvre pour faciliter le transfert: budget éventuel, assistance d'organismes ou institutions, publiques ou privées, qui seront mandatés pour procéder à la recherche active de candidats repreneurs.

Het gewest zal de rechtbank ook moeten uitleggen welke menselijke, materiële en/of financiële middelen het gaat gebruiken om de overdracht te vergemakkelijken : eventueel budget, hulp vanwege al dan niet publieke organen of instellingen, die de opdracht krijgen om actief naar kandidaat-overnemers op zoek te gaan.


En revanche, elles prévoient très clairement qu'il faut confier l'attribution des sillons et leur coût financier à un organisme externe qui devra pouvoir en contrôler l'application correcte.

Ze zeggen wel heel duidelijk dat de toewijzing van de rijpaden en de financiële kostprijs ervan moet toevertrouwd worden aan een extern organisme, dat toezicht moet kunnen uitoefenen op de correcte naleving daarvan.


Cette taxe devra s’appliquer aux personnes physiques et morales, sera prélevée à la source par l’organisme financier où l’argent (les titres, les obligations, etc.) est géré, et sera transférée aux services d’imposition dont relève le contribuable.

Die belasting zou zowel op natuurlijke als rechtspersonen van toepassing zijn, en wordt ingehouden door de financiële instelling waar het geld (de effecten, obligaties, enzovoorts) beheerd wordt, om vervolgens te worden overgedragen aan de belastingautoriteiten waaronder de belastingplichtige ressorteert.


« Art. 24. - L'identification ou la vérification de l'identité des personnes physiques et morales qui, au moment de l'entrée en vigueur de la loi du 12 janvier 2004 modifiant la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux, la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et la loi du 6 avril 1995 relative au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements, ont la qualité de client ordinaire d'un organisme ...[+++]

« Art. 24. - De identificatie of de controle van de identiteit van de natuurlijke en rechtspersonen die op het ogenblik van de inwerkingtreding van de wet van 12 januari 2004 houdende wijziging van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen en de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs gewone cliënt zijn van een in artikel 2, 2bis, 1° tot 4°, en 2ter bedoelde instelling of persoon, overeenkomst ...[+++]


Elle devra, notamment, concevoir et mettre en oeuvre des plans de développement régional; déterminer clairement les responsabilités des ministères et autres organismes administratifs impliqués dans la gestion des fonds communautaires; assurer une collaboration étroite entre la Commission, les autorités nationales et régionales compétentes, les partenaires économiques et sociaux, ainsi que les entreprises privées impliquées dans le financement des pro ...[+++]

Het zal met name plannen voor de regionale ontwikkeling moeten ontwerpen en uitvoeren, de verantwoordelijkheden van de ministeries en andere bij het beheer van de communautaire fondsen betrokken overheidsinstanties duidelijk moeten vaststellen, voor nauwe samenwerking tussen de Commissie, de bevoegde nationale en regionale autoriteiten, sociaal-economische partners en bij de financiering van de programma's en projecten betrokken particuliere ondernemingen moeten zorgen, voor medefinanciering van de programma's en projecten moeten zorgen, de vereiste financiële mechanismen ...[+++]


w