Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'organisme assureur vérifie également " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre élargi de la responsabilisation des dispensateurs de soins, l’INAMI a, en septembre 2014, élaboré avec le projet « Politique proactive » un plan d’action où les organismes assureurs ont eux aussi un rôle spécifique à jouer dans l’approche notamment des variations de pratique, de la surconsommation, du gaspillage et de la fraude. En ce qui concerne l’aspect international de la lutte contre la fraude dans le secteur des soins de santé, l’INAMI collabore avec les organismes assureurs ...[+++]

In het ruimer kader van de responsabilisering van de zorgverleners heeft het RIZIV in september 2014 met het project « Aanklampend Beleid » een actieplan uitgewerkt waarin ook aan de verzekeringsinstellingen een specifieke rol wordt toegekend bij het aanpakken van onder andere praktijkvariaties, overconsumptie, verspilling en fraude Wat het internationaal aspect van de fraudebestrijding in de zorg betreft, wordt door het RIZIV met de verzekeringsinstellingen in de context van EHFCN samengewerkt aangezien deze laatsten ook lid zijn van het Europees netwerk onder de koepelstructuur van het Nationaal Intermutualistisch College (NIC).


Le financement des frais variables des organismes assureurs tient également compte des délais mis pour cela par les organismes assureurs.

De financiering van de variabele kosten van de verzekeringsinstellingen houdt eveneens rekening met de termijnen die de verzekeringsinstellingen daarvoor nodig hebben.


Comme dans l'intervention majorée octroyée sur la base d'une qualité (« VIPO »), l'organisme assureur vérifie que la condition de revenus est bien remplie sur la base de la déclaration et des documents qui doivent y être joints, ainsi que de données dont il dispose par ailleurs (tels les documents de cotisation).

Zoals dit het geval is bij de verhoogde tegemoetkoming die wordt toegekend op basis van een hoedanigheid (« WIGW »), verifieert de verzekeringsinstelling of de inkomensvoorwaarde wel degelijk vervuld is op basis van de verklaring en de erbij te voegen documenten, alsook op basis van de overige gegevens waarover hij beschikt (zoals de bijdragedocumenten).


Naturellement, un paiement rapide de la part de l'organisme assureur est également important.

Uiteraard is een snelle betaling door de verzekeringsinstelling eveneens belangrijk.


En effet, tout le monde devra faire des efforts pour remettre les finances publiques sur les rails et il n'est que normal que les organismes assureurs prennent également leurs responsabilités.

Immers, iedereen zal inspanningen moeten leveren om de overheidsfinanciën terug op de rails te brengen, het is niet meer dan normaal dat ook de verzekeringsinstellingen hun verantwoordelijkheid opnemen.


En effet, tout le monde devra faire des efforts pour remettre les finances publiques sur les rails et il n'est que normal que les organismes assureurs prennent également leurs responsabilités.

Immers, iedereen zal inspanningen moeten leveren om de overheidsfinanciën terug op de rails te brengen, het is niet meer dan normaal dat ook de verzekeringsinstellingen hun verantwoordelijkheid opnemen.


Non seulement dans le chef de l'INAMI mais également dans le chef des autres parties associées au processus des médicaments ou qui ont un rôle à jouer en matière de remboursement des médicaments, à savoir les organismes assureurs, les offices de tarification, les pharmaciens d'officine, les pharmaciens hospitaliers et les fournisseurs de logiciels.

Niet alleen voor het RIZIV, maar ook voor de overige stakeholders die betrokken zijn in het geneesmiddelproces en/of een rol spelen in de terugbetaling van geneesmiddelen, namelijk de verzekeringsinstellingen, de tariferingsdiensten, de officina- en ziekenhuisapothekers, en de softwareleveranciers.


Il y est également prévu de donner un droit de vote au président de la CRM afin d'équilibrer les votes universitaires par rapport aux votes des organismes assureurs.

In dit toekomstpact wordt er eveneens voorzien om ook de voorzitter van de CTG stemrecht te geven teneinde de universitaire stemmen ten opzichte van de stemmen van de verzekeringsinstellingen in evenwicht te brengen.


L'indication de la pathologie sur la prescription était exigée dans certains cas, pour permettre aux organismes assureurs de vérifier si toutes les conditions de remboursement étaient rencontrées ou non.

Het vermelden van de pathologie op het voorschrift was in sommige gevallen nodig om de verzekeringsinstellingen toe te laten te controleren of alle voorwaarden tot terugbetaling voldaan waren.


1. a) Quelles méthodes de détection les différents organismes assureurs utilisent-ils pour vérifier si le dommage est susceptible d'être indemnisé en vertu d'une autre législation belge, d'une législation étrangère ou du droit commun? b) Ces méthodes de détection font-elles l'objet d'une évaluation par l'INAMI et/ou l'Office de contrôle des mutualités?

1. a) Welke zijn de detectiemethoden die de verschillende verzekeringsinstellingen hanteren om na te gaan of de schade vergoed kan worden krachtens een andere Belgische wetgeving, een vreemde wetgeving of het gemeen recht? b) Maken deze detectiemethoden het voorwerp uit van een evaluatie door het RIZIV en/of de Controledienst voor de ziekenfondsen?


w