Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'organisation et une partie du financement étaient initialement " (Frans → Nederlands) :

L'organisation et une partie du financement étaient initialement prises en charge par les Régions, mais depuis janvier 2004, cette compétence est fédérale.

De organisatie en een gedeelte van de financiering berustte aanvankelijk bij de gewesten maar sinds januari 2004 beheert men dit federaal.


L'organisation et une partie du financement étaient initialement prises en charge par les Régions, mais depuis janvier 2004, cette compétence est fédérale.

De organisatie en een gedeelte van de financiering berustte aanvankelijk bij de gewesten maar sinds januari 2004 beheert men dit federaal.


L'organisation et une partie du financement étaient initialement prises en charge par les régions, mais depuis janvier 2004, cette compétence est fédérale.

De organisatie en een gedeelte van de financiering berustte aanvankelijk bij de gewesten maar sinds januari 2004 beheert men dit federaal.


L'organisation et une partie du financement étaient initialement prises en charge par les régions, mais depuis janvier 2004, cette compétence est fédérale.

De organisatie en een gedeelte van de financiering berustte aanvankelijk bij de gewesten maar sinds januari 2004 beheert men dit federaal.


Ces accords étaient initialement renouvelés tous les trois ans, tandis que l'APP est renouvelé automatiquement, sauf en cas de suspension ou de dénonciation du protocole à la demande d'une des parties.

De oorspronkelijke overeenkomsten werden aanvankelijk iedere drie jaar verlengd, terwijl de partnerschapsovereenkomst inzake visserij automatisch wordt verlengd, tenzij het protocol op aanvraag van een van de partijen wordt opgeschort of beëindigd.


Le présent règlement définit des règles régissant la coopération entre les organisations européennes de normalisation, les organisations nationales de normalisation et la Commission, l'établissement de normes européennes et de produits de normalisation européens applicables à des produits ainsi qu'à des services à l'appui de la législation et des politiques de l'Union, la reconnaissance de spécifications techniques dans le domaine des technologies de l ...[+++]

Deze verordening bevat voorschriften voor de samenwerking tussen de Europese normalisatieorganisaties, de nationale normalisatieorganisaties en de Commissie, de opstelling van Europese normen en Europese normalisatieproducten voor producten en voor diensten ter ondersteuning van wetgeving en beleid van de Unie, de erkenning van technische specificaties op het gebied van informatie- en communicatietechnologie (hierna “ICT” genoemd), de financiering van de Eu ...[+++]


Le présent règlement définit des règles régissant la coopération entre les organismes européens de normalisation, les organismes nationaux de normalisation et la Commission, l'établissement de normes européennes et de produits de normalisation européens applicables à des produits ainsi qu'à des services à l'appui de la législation et des politiques de l'Union, la reconnaissance de spécifications techniques dans le domaine des technologies de l'information et de la communication (ci-après "TIC"), le financement ...[+++]

Deze verordening bevat voorschriften voor de samenwerking tussen de Europese normalisatie-instellingen, de nationale normalisatie-instellingen en de Commissie, de opstelling van Europese normen en Europese normalisatieproducten voor producten en voor diensten ter ondersteuning van wetgeving en beleid van de Unie, de erkenning van technische specificaties op het gebied van informatie- en communicatietechnologie (hierna “ICT” genoemd) en de financiering van de Europese normalisatie, alsmede de voorwaarden voor een evenwichtige vertegenwoordiging van de ...[+++]


8. fait remarquer que les brevets relèvent sans nul doute toujours de plusieurs sections de l'ACAC; se montre préoccupé par le fait que l'application de mesures d'exécution civile aux brevets dans le cadre de l'ACAC pourrait sérieusement entraver l'accès à des médicaments autorisés, abordables et permettant de sauver des vies, mais aussi agir comme un frein à l'entrée sur le marché des médicaments génériques et fausser la concurrence; soutient que d'importantes augmentations de dommages-intérêts et des pénalités sévères en cas d'éventuelles violations des droits de propriété intellectuelle auront pour effet d'augmenter l'incertitude juridique et de décourager les fabricants et tierces parties ...[+++]

8. constateert dat octrooien in elk geval binnen het toepassingsgebied van een aantal afdelingen van ACTA blijven vallen; is bezorgd dat toepassing van civielrechtelijke handhavingsmaatregelen krachtens ACTA op octrooien de toegang tot legale, betaalbare en levensreddende geneesmiddelen ernstig kan hinderen en als effect heeft dat de afzet op de markt van generieke geneesmiddelen wordt vertraagd en de concurrentie verstoord; meent dat een duidelijke toename van het aantal schadeloosstellingen en strenge sancties voor mogelijke inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten de rechtsonzekerheid vergroot en fabrikanten en derde partijen die bij de producti ...[+++]


I. considérant que beaucoup d'organisations proches de l'UNGASS ont rapporté que les intérêts politiques et économiques des pays et blocs parties aux négociations étaient influencés par les intérêts politiques et économiques de certains pays, affaiblissant semble-t-il les engagements financiers pris pour lutter contre la maladie,

I. overwegende dat tal van organisaties rond de SAVVN-bijeenkomst er melding van maakten dat politieke en economische belangen van onderhandelende landen en blokken beïnvloed waren door de politieke en economische belangen van een aantal landen, waardoor de financiële toezeggingen met het oog op bestrijding van de ziekte naar verluidt aan kracht verloren,


Bon nombre d'agents spécialisés dans l'audition d'enfants, qui étaient initialement membres de la police judiciaire (PJ) ou de la BSR, font aujourd'hui partie de la police fédérale.

Vele agenten die gespecialiseerd zijn in het verhoor van kinderen, waren oorspronkelijk leden van de gerechtelijke politie (GP) of de BOB en behoren nu tot de federale politie.


w