Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'organe de concertation doit plutôt » (Français → Néerlandais) :

A l'issue de chaque année calendrier, l'employeur doit rapporter au sein de l'organe de concertation approprié au sujet des efforts de formation, par le biais d'un modèle de rapport, rédigé paritairement.

Na afloop van elk kalenderjaar dient de werkgever in het geëigend overlegorgaan te rapporteren over de vormingsinspanningen aan de hand van een paritair opgesteld rapporteringsmodel.


Alors que l'organe stratégique peut être considéré comme un groupe de pilotage, l'organe de concertation doit plutôt être qualifié de groupe d'experts, composé de représentants des services concernés du pouvoir fédéral et de la Région flamande (article 14 de l'accord de coopération) et présidé par le gouverneur de la province de Flandre occidentale (article 15 de l'accord de coopération).

Waar het beleidsorgaan kan worden beschouwd als een stuurgroep, moet het overlegorgaan eerder worden gekwalificeerd als een expertengroep, die samengesteld is uit vertegenwoordigers van de betrokken federale en Vlaamse Gewestelijke diensten (artikel 14, van het samenwerkingsakkoord). Het wordt voorgezeten door de provinciegouverneur van West-Vlaanderen (artikel 15, van het samenwerkingsakkoord).


Dépourvue de fondement juridique, la disposition qui prévoit la création de l'organe de concertation doit dès lors être omise.

Aangezien de bepaling die in de oprichting van het overlegorgaan voorziet, geen rechtsgrond heeft, moet ze worden weggelaten.


Que le caractère d'extrême urgence est justifié par l'ampleur des risques de sécurité auxquels l'Etat doit faire face en permanence, par le besoin pressant pour le Gouvernement fédéral de pouvoir se concerter et agir de concert avec les organes spécialisés dans des circonstances optimales aux niveaux technique et logistique ainsi que par le besoin de maintenir le Centre de Crise sur le site et de procéder à sa relocalisation prioritaire sur le Quartier général Sécurité;

Dat de hoogdringendheid is gerechtvaardigd door de omvangrijke en permanente veiligheidsrisico's waaraan de Staat het hoofd moet bieden, door de dringende nood voor de Federale Regering om te kunnen overleggen en optreden met de gespecialiseerde organen in optimale omstandigheden op technisch en logistiek vlak evenals door de noodzaak om het Crisiscentrum op de site te behouden en over te gaan tot de prioritaire herhuisvesting ervan op het Hoofdkwartier Veiligheid;


L'auteur de l'avant-projet doit être en mesure de faire apparaître en quoi il a lieu de réserver à certaines organisations syndicales non seulement le droit de représentation et de concertation, en ce compris celui de participer à des élections sociales en vue de composer les organes au sein desquels cette concertation se déroulera, mais également, en tant que cela approfondit encore le traitement différencié de certaines organisat ...[+++]

De steller van het voorontwerp moet in staat zijn duidelijk te maken in welk opzicht er grond bestaat om alleen bepaalde vakorganisaties te laten beschikken over niet alleen het recht op vertegenwoordiging en overleg, met inbegrip van het recht om deel te nemen aan sociale verkiezingen met het oog op de samenstelling van de organen waarin dat overleg zal plaatsvinden, maar ook over een van de rechten die onlosmakelijk verbonden zijn met de uitoefening van de vakbondsvrijheid, namelijk het stakingsrecht, in zoverre daardoor de verschil ...[+++]


Toutefois, comme ce paragraphe ne concerne que les candidats à l'organe de concertation paritaire, ce texte doit figurer in fine du § 4 proposé, qui traite des membres élus de cet organe.

Aangezien deze paragraaf evenwel uitsluitend de kandidaten voor het paritair overlegorgaan betreft, moet deze tekst opgenomen worden in fine van de ontworpen § 4 die handelt over de verkozen leden van dat orgaan.


Toutefois, comme ce paragraphe ne concerne que les candidats à l'organe de concertation paritaire, ce texte doit figurer in fine du § 4 proposé, qui traite des membres élus de cet organe.

Aangezien deze paragraaf evenwel uitsluitend de kandidaten voor het paritair overlegorgaan betreft, moet deze tekst opgenomen worden in fine van de ontworpen § 4 die handelt over de verkozen leden van dat orgaan.


Cet organe de concertation paritaire limite en effet la liberté contractuelle et doit dès lors être interprétée de manière limitative.

Dit paritair overlegorgaan beperkt immers de contractvrijheid en moet zodoende beperkend geïnterpreteerd worden.


3. Sur la base des informations visées au paragraphe 1 du présent article, la Commission, en concertation avec les États membres, évalue l’efficacité du présent règlement et, conformément à l’article 12, paragraphe 12, de la convention des Nations unies, établit un rapport annuel qui doit être soumis à l’Organe international de contrôle des stupéfiants.

3. Op basis van de in lid 1 van dit artikel bedoelde informatie evalueert de Commissie in overleg met de lidstaten de doeltreffendheid van deze verordening, en stelt zij, overeenkomstig artikel 12, lid 12, van het Verdrag van de Verenigde Naties, een jaarverslag op dat wordt ingediend bij het Internationaal Comité van Toezicht op verdovende middelen.


Le conseil OTAN-Russie doit se transformer en un organe de concertation politique.

De NAVO-Rusland-raad moet uitgroeien tot een politiek overlegorgaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organe de concertation doit plutôt ->

Date index: 2023-12-07
w