Lors de l'approbation du plan national d'équipement en moyens de production et de grand transport d'énergie électrique 1988-1998, le gouvernement a jugé opportun de ne pas retenir l'option nucléaire, à l'exception des conventions existantes concernant les unités de Chooz.
Bij de goedkeuring van het nationaal uitrustingsplan inzake de middelen voor produktie en groot transport van elektrische energie 1988-1998 heeft de regering het nuttig geacht de nucleaire optie niet te weerhouden, met uitzondering van de bestaande overeenkomsten betreffende de eenheden van Chooz.