Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'on veut aussi avoir " (Frans → Nederlands) :

L’importance de la politique de la concurrence a été rappelée par le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, dans son discours sur l’état de l’Union de 2016: «Des règles équitables, cela veut aussi dire qu’en Europe, les consommateurs sont protégés des ententes entre grandes entreprises et de leurs pratiques abusives.

In zijn toespraak van 2016 over de staat van de Unie heeft Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker gewezen op het belang van het mededingingsbeleid: „een gelijk speelveld (houdt ook in) dat de consumenten in Europa worden beschermd tegen kartels en misbruik door machtige ondernemingen.


En l'occurrence, on veut éviter que des contraintes puissent être exercées, ou que l'on abuse de situations émotionnelles, et l'on veut aussi avoir égard à la situation des enfants.

In dit geval wil men voorkomen dat dwang wordt uitgeoefend of dat emotionele situaties worden uitgebuit en wil men oog hebben voor de situatie van de kinderen.


1° la personne handicapée concernée déclare qu'elle ne veut plus avoir recours au prestataire de soins autorisé par l'agence qui lui offrait des soins et du soutien au 31 décembre 2016 ;

1° de betrokken persoon met een handicap verklaart dat hij niet langer beroep wil doen op de zorgaanbieder die vergund is door het agentschap, die hem op 31 december 2016 zorg en ondersteuning bood;


Si l'on veut parvenir à créer une formule qui permettra de résoudre ce problème, il faudra recueillir des informations supplémentaires, notamment pour mieux cerner l'ampleur du problème, mais aussi avoir un aperçu de la situation du marché, etc.

Om een oplossing voor dit probleem te creëren, is er nood aan bijkomende informatie, zoals de omvang van het probleem, een schets van de marktsituatie, enz.


Si l'on veut parvenir à créer une formule qui permettra de résoudre ce problème, il faudra recueillir des informations supplémentaires, notamment pour mieux cerner l'ampleur du problème, mais aussi avoir un aperçu de la situation du marché, etc.

Om een oplossing voor dit probleem te creëren, is er nood aan bijkomende informatie, zoals de omvang van het probleem, een schets van de marktsituatie, enz.


Se pose en outre la question de savoir si l'on veut que la notion de résidence habituelle ne serve de référence que pour l'application de ce code ou si on veut aussi qu'elle serve de référence pour l'application des règles telles qu'énoncées dans les règlements européens.

Voorts rijst de vraag of het begrip gewone verblijfplaats alleen geldt voor de toepassing van dat wetboek, dan wel of het de bedoeling is dat het ook wordt gebruikt voor de toepassing van regels zoals die vervat in de Europese verordeningen.


S’il est certain que la défaillance d’un établissement dont la taille, l’importance sur le marché et le degré d’interconnexion sont mondiaux risque d’entraîner une perturbation importante du système financier mondial et des conséquences économiques négatives dans toute une série de pays, il est tout aussi clair que la défaillance simultanée, lors d’une crise généralisée, de nombreux établissements de petite taille qui constituent une partie importante du secteur bancaire dans un pays peut ...[+++]

Net zoals het geen twijfel lijdt dat het omvallen van een instelling van mondiale omvang, marktrelevantie en verwevenheid een ernstige verstoring van het wereldwijde financiële stelsel en nadelige economische gevolgen voor tal van landen zou teweegbrengen, is het immers ook duidelijk dat een door een wijdverbreide crisis veroorzaakt gelijktijdig faillissement van vele kleine instellingen die een aanzienlijk deel van de banksector in een land uitmaken, even desastreuze gevolgen voor de economie zou hebben.


Cette situation pourrait avoir une incidence très néfaste sur la situation économique de nombreuses entreprises saines et leurs salariés, à court et moyen termes, mais elle pourrait aussi avoir des effets négatifs plus durables, l'ensemble des futurs investissements communautaires - notamment en faveur d'une croissance durable et d'autres objectifs de la stratégie de Lisbonne – risquant d'être retardés, sinon abandonnés.

Deze situatie zou niet alleen de economische toestand van veel gezonde ondernemingen en hun werknemers op korte en middellange termijn ernstig kunnen aantasten, maar kan ook op langere termijn negatieve gevolgen hebben omdat alle investeringen in de Gemeenschap in de toekomst — in het bijzonder met het oog op duurzame groei en andere doelstellingen van de Lissabonstrategie — zouden kunnen worden uitgesteld of zelfs volledig geschrapt.


(39) Lors d'une inspection, les agents mandatés par la Commission devraient avoir le droit de demander toutes les informations en rapport avec l'objet et le but de l'inspection. Ils devraient aussi avoir le droit d'apposer des scellés pendant les inspections, en particulier lorsqu'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'une concentration a été réalisée sans notification, que des informations inexactes, incomplètes ou dénaturées ont été communiquées à la Commission ou que les entreprises ou les personnes concernées n'ont pas ...[+++]

(39) Tijdens een inspectie moeten de door de Commissie gemachtigde functionarissen het recht hebben alle informatie op te vragen die met het voorwerp en het doel van de inspectie verband houdt. Zij dienen tevens het recht te hebben zegels aan te brengen tijdens inspecties, met name in omstandigheden waarin er redelijke gronden bestaan om te vermoeden dat een concentratie tot stand is gebracht zonder aanmelding, dat onjuiste, onvolledige of misleidende informatie aan de Commissie is verstrekt of dat de betrokken ondernemingen of personen een bij een beschikking van de Commissie opgelegde voorwaarde of verplichting niet zijn nagekomen.


C'est important car le citoyen veut aussi avoir son mot à dire.

Dat is belangrijk omdat ook de burger vindt dat hij hierover mag meepraten.




Anderen hebben gezocht naar : consommateurs     cela veut     cela veut aussi     veut     l'on veut aussi     veut aussi avoir     qu'elle ne veut     veut plus avoir     l'on veut     aussi     aussi avoir     veut aussi     question de savoir     d’un établissement dont     pays     tout aussi     peut aussi avoir     notamment en faveur     elle pourrait aussi     situation pourrait avoir     devraient aussi     commission devraient avoir     citoyen veut     citoyen veut aussi     l'on veut aussi avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on veut aussi avoir ->

Date index: 2024-08-25
w