Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'occurrence celle déjà désignée " (Frans → Nederlands) :

Par dérogation à l'article 54, § 1 bis, 1), la réglementation prévoit que si cela s'avère nécessaire pour pouvoir cohabiter avec sa famille, l'étranger peut choisir comme domicile obligatoire une commune qui ne figure pas dans la liste, en l'occurrence celle déjà désignée précédemment comme domicile obligatoire pour la famille.

In afwijking van artikel 54, § 1bis, 1) voorziet de regeling dat de vreemdeling als verplichte woonplaats een gemeente buiten de lijst kan kiezen indien dit noodzakelijk is om te kunnen samenleven met het gezin, waarvoor die gemeente reeds voorheen als verplichte woonplaats werd bepaald.


Par dérogation à l'article 54, § 1 bis, 1), la réglementation prévoit que si cela s'avère nécessaire pour pouvoir cohabiter avec sa famille, l'étranger peut choisir comme domicile obligatoire une commune qui ne figure pas dans la liste, en l'occurrence celle déjà désignée précédemment comme domicile obligatoire pour la famille.

In afwijking van artikel 54, § 1bis, 1) voorziet de regeling dat de vreemdeling als verplichte woonplaats een gemeente buiten de lijst kan kiezen indien dit noodzakelijk is om te kunnen samenleven met het gezin, waarvoor die gemeente reeds voorheen als verplichte woonplaats werd bepaald.


Mais les Pays-Bas ont donc bien déjà une jurisprudence, en l'occurrence celle du Hoge Raad, et une circulaire ministérielle qui garantissent une protection étendue du droit pour les journalistes de taire leurs sources.

Maar in Nederland zijn er ondertussen dus wel rechtspraak, onder andere van de Hoge Raad, en in een ministeriële circulaire die de krijtlijnen van een verregaande bescherming van het journalistiek brongeheim waarborgen.


Considérant qu'à cet égard, il a été tenu compte de la présentation d'une candidature francophone supplémentaire de la part de l'Unio Homoeopathica Belgica, en l'occurrence celle du Dr Pascale Daubie, qui vient compléter les présentations déjà faites par l'Unio Homeopathica Belgica;

Overwegende dat in dit opzicht rekening werd gehouden met de voordracht van een bijkomende Franstalige kandidatuur uitgaande van de Unio Homoeopathica Belgica, in casu deze van Dr. Pascale Daubie, die de voordrachten van de UHB komt te vervolledigen;


Il s'agit en l'occurrence de la même discrimination que celle dont nous avons déjà fait état dans le commentaire de l'article 5.

Het gaat hier om dezelfde discriminatie waarvan reeds in artikel 5 van het wetsvoorstel gewag werd gemaakt.


Sont visés, en l'occurrence, les groupes professionnels qui possèdent déjà une réglementation (comme les titulaires d'une profession intellectuelle prestataire de services de notaire, de réviseur d'entreprise, d'agent de change, d'avocat, d'huissier de justice, d'architecte, d'expert-comptable, de conseiller fiscal, de juriste d'entreprise, de comptable ou de comptable fiscaliste) ou les groupes professionnels pour lesquels une réglementation a été prise sur la base de la loi-cadre « Verhaegen » du 1 mars 1976 réglementant la protecti ...[+++]

Hiermee worden bedoeld de beroepsgroepen die op dit ogenblik reeds een reglementering kennen (zoals de beoefenaars van een dienstverlenend intellectueel beroep van notaris, bedrijfsrevisor, wisselagent, advocaat, gerechtsdeurwaarder, architect, accountant, belastingconsulent, bedrijfsjurist, boekhouder of boekhouder-fiscalist) of de beroepsgroepen waarvoor een reglementering wordt uitgevaardigd op basis van de kaderwet « Verhaegen » van 1 maart 1976 tot bescherming van de beroepstitel en de beroepsactiviteit van dienstverlenende intellectuele beroepen (zoals de vastgoedmakelaars) of op basis van enige andere bijzondere wettelijke of uitv ...[+++]


Il en résulte que, pour la majorité des dispositions en projet, celle-ci a été accomplie il y a déjà quelques années, en l'occurrence en 2008 et en 2009.

Uit die stukken blijkt dat dit, voor de meeste ontworpen bepalingen, reeds enkele jaren geleden vervuld is, in casu in 2008 en 2009.


Une importante contribution à la réalisation d’un bon état écologique, conformément à la présente directive, réside dans l’instauration de zones marines protégées, y compris les zones déjà désignées et celles à désigner, dans la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (5), ci-après dénommée «directive “habitats”», la directive 79/409/CEE du Conseil du 2 avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages (6), ci-après dénommée «directive “oiseaux”», et autres accords internationaux ou régio ...[+++]

De vaststelling van beschermde mariene gebieden, met inbegrip van gebieden die reeds zijn aangewezen of nog moeten worden aangewezen op grond van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (5) (de „Habitatrichtlijn”), Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand (6) (de „Vogelrichtlijn”), en op grond van internationale of regionale overeenkomsten waarbij de Europese Gemeenschap of de betrokken lidstaat een partij zijn, levert een belangrijke bijdrage aan het bereiken van een goede milieutoestand zoals bedoeld in d ...[+++]


2° ensuite, le participant gratte progressivement la pellicule opaque recouvrant la zone qui, contiguë à celle déjà découverte, est désignée par le sens directionnel des « Pac-Man » de couleur grise visés au 1°, jusqu'à ce qu'il découvre un autre symbole graphique.

2° daarna krast de deelnemer geleidelijk de ondoorzichtige deklaag af van de zone die vlak naast de zone ligt die hij al heeft afgekrast, en die wordt bepaald door de richting van de in 1° bedoelde grijze « Pac-Man »-figuurtjes, totdat hij een ander grafisch symbool ontmoet.


Vu l'urgence, motivée par les mêmes circonstances que celles visées au décret du Gouvernement flamand du 23 février 2001 et, en particulier, par le fait que les procédures d'agrément et de subventionnement sont déjà lancées et doivent aboutir à la conclusion de contrats pour lesquels ces adaptations sont importantes, et par le fait qu'une décision prise avant la rentrée universitaire (en l'occurrence 2001-2002) permet aussi qu'une ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door dezelfde omstandigheden als deze vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 23 februari 2001 en meer in het bijzonder door de omstandigheid dat de erkennings- en subsidiëringsprocedures aan gang zijn en zo snel mogelijk moeten uitmonden op het afsluiten van overeenkomsten waarvoor deze aanpassingen noodzakelijk zijn, en door de omstandigheid dat een beslissing voor het begin van het academiejaar (in casu 2001-2002) ook toelaat dat een steunpunt onderzoekers aanwerft uit de groep pas afgestudeerden, wat zeker van belang is voor een aantal domeinen die worden bestreken door d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occurrence celle déjà désignée ->

Date index: 2023-06-09
w