Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Maturité
Non cétosique
Non insulino-dépendant du sujet jeune
Obésité
Obésité
Obésité compliquée
Obésité et autres excès d'apport
Obésité morbide
SM
Stable
Syndrome X
Syndrome d'obésité abdominale
Syndrome d'obésité centrale
Syndrome de résistance à l'insuline
Syndrome métabolique
Trouver des figurants appropriés
Type II

Vertaling van "l'obésité figure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


syndrome de résistance à l'insuline | syndrome d'obésité abdominale | syndrome d'obésité centrale | syndrome métabolique | syndrome X | SM [Abbr.]

metabool syndroom


obésité compliquée | obésité morbide

morbide obesitas


diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II

diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart




Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


Obésité et autres excès d'apport

vetzucht en andere overvoeding


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. S'agissant de la mention du nombre de calories, il semble opportun, en cette époque où l'obésité est un problème massivement répandu, que la valeur figurant sur l'étiquette corresponde à la réalité.

3. Wat betreft de vermelding van het aantal calorieën lijkt het, in tijden van massaal overgewicht, niet ongunstig dat de waarde op het etiket klopt met de werkelijkheid.


A. considérant que la surcharge pondérale et l'obésité, ainsi que les maladies liées aux régimes alimentaires, acquièrent de plus en plus le caractère d'épidémies et figurent parmi les principaux facteurs de mortalité et de morbidité en Europe,

A. overwegende dat overgewicht, obesitas en voedingsgerelateerde ziekten een groeiende epidemie vormen en in hoge mate bijdragen aan de belangrijkste doods- en ziekteoorzaken in Europa,


A. considérant que la surcharge pondérale et l'obésité, ainsi que les maladies liées aux régimes alimentaires, acquièrent de plus en plus le caractère d'épidémies et figurent parmi les principaux facteurs de mortalité et de morbidité en Europe,

A. overwegende dat overgewicht, obesitas en voedingsgerelateerde ziekten een groeiende epidemie vormen en in hoge mate bijdragen aan de belangrijkste doods- en ziekteoorzaken in Europa,


« L'obésité figure parmi les principales causes du diabète.

Obesitas is een van de belangrijkste oorzaken van diabetes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme on sait, les bonbons figurent parmi les aliments les plus néfastes responsables de l'obésité chez les enfants.

Zoals algemeen bekend, behoren zoetigheden tot de grootste veroorzakers van obesitas bij kinderen.


Lars Wohlin (PPE-DE ), par écrit . - (SV) Il est incontestable que l’obésité et la surcharge pondérale constituent un problème majeur de santé publique en Europe également, un problème qui doit figurer parmi nos priorités.

Lars Wohlin (PPE-DE ), schriftelijk. – (SV) Het lijdt geen twijfel dat obesitas en overgewicht ook in Europa een groot volksgezondheidsprobleem vormen, waaraan hoge prioriteit moet worden gegeven.


Lars Wohlin (PPE-DE), par écrit. - (SV) Il est incontestable que l’obésité et la surcharge pondérale constituent un problème majeur de santé publique en Europe également, un problème qui doit figurer parmi nos priorités.

Lars Wohlin (PPE-DE), schriftelijk. – (SV) Het lijdt geen twijfel dat obesitas en overgewicht ook in Europa een groot volksgezondheidsprobleem vormen, waaraan hoge prioriteit moet worden gegeven.


Une mauvaise alimentation et le manque d'exercice figurent parmi les principales causes des décès évitables en Europe, l'obésité représentant, selon les estimations, entre 2% et 8% des coûts des soins de santé.

Slechte eetgewoonten en een gebrek aan beweging behoren tot de belangrijkste vermijdbare doodsoorzaken in Europa, en obesitas is verantwoordelijk voor tussen de 2% en 8% van de ziektekosten.


Ces chiffres figurent également dans un rapport récemment approuvé par le Parlement européen, qui a proposé à cette occasion que les États membres reconnaissent l'obésité comme une maladie chronique.

Deze cijfers zijn ook terug te vinden in een rapport dat recentelijk door het Europees Parlement werd goedgekeurd.


Parmi les maux qui tendent à se faire plus fréquents figurent la thrombose, l'obésité et certains types de cancers.

Aandoeningen als trombose, obesitas en sommige kankers doen zich steeds vaker voor.


w