Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'objet d'une proposition conjointe belgo-suédoise » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, fin février 2006, dans le comité de direction du PAM, une proposition belgo-suédoise a été approuvée qui oblige l'organisation à consacrer une attention particulière à ce thème.

Zo werd eind februari 2006 in het directiecomité van WFP nog een Belgisch-Zweeds voorstel goedgekeurd die de organisatie verplicht bijzondere aandacht te besteden aan dit thema.


Ce vote rend sans objet la proposition de loi de MM. Caluwé et Van den Brande modifiant les articles 279 et 280 de la nouvelle loi communale (doc. Sénat, nº 2-149/1) qui a été examinée conjointement avec la proposition de loi nº 2-740/1.

Door deze stemming dient het wetsvoorstel van de heren Caluwé en Van den Brande tot wijziging van de artikelen 279 en 280 van de nieuwe gemeentewet (stuk Senaat, nr. 2-149/1), dat samen met het wetsvoorstel nr. 2-740/1 in behandeling is genomen, geen doel meer.


Le ministre flamand qui a l'aménagement du territoire dans ses attributions et le ministre flamand qui a l'environnement dans ses attributions sont autorisés à modifier conjointement le formulaire et la bibliothèque d'avenants, visés à l'alinéa 2, ainsi que la composition du dossier, les données minimales demandées étant les suivantes : 1° les nom, qualité et adresse du demandeur ; 2° le nom et, le cas échéant, le numéro d'entreprise de l'exploitant ; 3° l'identification de l'établissement classé ou de l'activité classée qui fait l'objet de la demande de dé ...[+++]

De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, zijn gemachtigd gezamenlijk het formulier en de addenda-bibliotheek, vermeld in het tweede lid, en de dossiersamenstelling te wijzigen, waarbij minstens de volgende gegevens worden gevraagd : 1° de naam, de hoedanigheid en het adres van de aanvrager; 2° de naam en, in voorkomend geval, het ondernemersnummer van de exploitant; 3° de identificatie van de ingedeelde inrichting of activiteit die het voorwerp uitmaakt van de afwijkingsaanvraag; 4° een omschrijving van de artikelen en de milieuvoorwaarden waarvan afwijking wordt g ...[+++]


Le membre du personnel de niveau A qui a obtenu, dans les trois dernières années, un diplôme complémentaire d'un niveau de deuxième ou de troisième cycle et dont l'objet est étroitement lié à la filière de métiers dans laquelle il a été nommé, peut sur proposition conjointe de son supérieur hiérarchique et du directeur général de la direction générale de l'organisation judiciaire du Service public fédéral Justice, et moyennant l'accord du ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions, être considéré co ...[+++]

Het personeelslid van het niveau A dat in de drie voorafgaande jaren een bijkomend diploma heeft behaald van een niveau van de tweede of de derde cyclus en waarvan de inhoud nauw verbonden is met de vakrichting waarin hij benoemd is, kan op gezamenlijk voorstel van zijn hiërarchische meerdere en van de directeur-generaal van het directoraat-generaal rechterlijke organisatie van de federale overheidsdienst Justitie en mits machtiging van de minister die ambtenarenzaken onder zijn bevoegdheid heeft, beschouwd worden als geslaagd in de valideringsproef.


Ainsi, fin février 2006, dans le comité de direction du PAM, une proposition belgo-suédoise a été approuvée qui oblige l'organisation à consacrer une attention particulière à ce thème.

Zo werd eind februari 2006 in het directiecomité van WFP nog een Belgisch-Zweeds voorstel goedgekeurd die de organisatie verplicht bijzondere aandacht te besteden aan dit thema.


Ainsi, fin février, dans le comité de direction du PAM, une proposition belgo-suédoise a été approuvée qui incite l'organisation, à porté plus d'attention à ce thème.

Zo werd eind februari in het directiecomité van WFP nog een Belgisch-Zweeds voorstel goedgekeurd die de organisatie verplicht meer aandacht te hebben voor dit thema.


S'agissant de la coopération policière, l'extension des compétences d'Europol à toutes les formes de criminalité a fait l'objet d'une proposition conjointe belgo-suédoise.

In het kader van de politiële samenwerking is een gezamenlijk Belgisch-Zweeds voorstel ingediend met betrekking tot de uitbreiding van de bevoegdheden van EUROPOL tot alle vormen van criminaliteit.


2.4 Les suggestions faites par le Parlement européen dans le cadre du rapport, adopté le 13 novembre 2001, sur l'initiative conjointe belgo-suédoise visant à étendre le mandat d'Europol à toutes les formes graves de criminalité internationale énumérées à l'annexe de la convention Europol, ont également pour principal objectif de renforcer le contrôle que le Parlement exerce sur Europol.

2.4. Ook de aanbevelingen die door het Europees Parlement zijn gedaan in zijn verslag over het gemeenschappelijke Belgisch-Zweedse initiatief houdende uitbreiding van het mandaat van Europol tot alle in de bijlage bij de Europol-overeenkomst vermelde ernstige vormen van criminaliteit, dat op 13 november 2001 werd goedgekeurd, hebben hoofdzakelijk ten doel de controle van het Europees Parlement op Europol te versterken.


L'agent qui a obtenu, dans les trois dernières années, un diplôme complémentaire d'un niveau de deuxième ou de troisième cycle et dont l'objet est étroitement lié à la filière de métiers dans laquelle il est nommé, peut sur proposition conjointe de son supérieur hiérarchique et du directeur du service d'encadrement personnel et organisation ou du service du personnel là où il n'y a pas de service d'encadrement personnel et organisation, moyennant accord de la commission de la filière de métiers concernée, être con ...[+++]

De ambtenaar die in de drie voorafgaande jaren een bijkomend diploma heeft behaald van een niveau van de tweede of de derde cyclus en waarvan de inhoud nauw verbonden is met de vakrichting waarin hij benoemd is, kan op gezamenlijk voorstel van zijn hiërarchische meerdere en van de directeur van de stafdienst personeel en organisatie of van de personeelsdienst, daar waar er geen stafdienst personeel en organisatie bestaat en mits akkoord wordt gevraagd van de betrokken commissie van de vakrichting, beschouwd worden als geslaagd in de valideringsproef.


À la Chambre, en concertation avec tous les acteurs et les victimes, l'ensemble des propositions ont fait l'objet d'une proposition conjointe et commune instituant ce fonds, proposition cosignée par tous les partis démocratiques francophones et néerlandophones.

In de Kamer werden, in overleg met alle actoren en de slachtoffers, alle voorstellen bijeengebracht in een gezamenlijk voorstel tot oprichting van het fonds. Dit voorstel werd door alle Franstalige en Nederlandstalige democratische partijen ondertekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'objet d'une proposition conjointe belgo-suédoise ->

Date index: 2021-09-23
w