Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intéressé de lui fournir des éléments » (Français → Néerlandais) :

Lorsque le dossier est incomplet, l'Administration demande à l'intéressé de lui fournir le(s) document(s) manquant(s).

Wanneer het dossier onvolledig is, verzoekt de administratie betrokkene om haar het(de) ontbrekende document(en) te bezorgen.


Mme de T' Serclaes demande ce qu'il adviendra, dans l'hypothèse où l'on fixe un délai à l'autorité publique, comme proposé par Mme Nyssens, où cette autorité estime ne pas pouvoir obtenir elle-même les données complémentaires, et où elle demande à l'intéressé de lui fournir des éléments complémentaires.

Mevrouw de T' Serclaes vraagt wat er staat te gebeuren wanneer er zoals door mevrouw Nyssens voorgesteld, een termijn wordt opgelegd aan de overheid, maar deze overheid vindt dat zij de bijkomende gegevens niet zelf kan verzamelen en aan de betrokkene vraagt deze gegevens te bezorgen.


Mme de T' Serclaes demande ce qu'il adviendra, dans l'hypothèse où l'on fixe un délai à l'autorité publique, comme proposé par Mme Nyssens, où cette autorité estime ne pas pouvoir obtenir elle-même les données complémentaires, et où elle demande à l'intéressé de lui fournir des éléments complémentaires.

Mevrouw de T' Serclaes vraagt wat er staat te gebeuren wanneer er zoals door mevrouw Nyssens voorgesteld, een termijn wordt opgelegd aan de overheid, maar deze overheid vindt dat zij de bijkomende gegevens niet zelf kan verzamelen en aan de betrokkene vraagt deze gegevens te bezorgen.


Lorsque le dossier est incomplet, l'Administration demande à l'intéressé de lui fournir le(s) document(s) manquant(s).

Wanneer het dossier onvolledig is, vraagt de Administratie aan de betrokkene haar de ontbrekende documenten toe te zenden.


Art. I. 4-95.- § 1. A la demande ou avec l'accord du travailleur intéressé, le conseiller en prévention-médecin du travail peut se mettre en rapport avec le médecin traitant de ce travailleur et lui prêter ou lui fournir en copie des documents figurant dans le dossier de santé, et contenant les données visées à l'article I. 4-85, § 1, a), b) et d).

Art. I. 4-95.- § 1. Op verzoek van of met akkoord van de betrokken werknemer, mag de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer de arts die deze werknemer behandelt contacteren en hem documenten uit het gezondheidsdossier dat de gegevens bevat bedoeld in artikel I. 4-85, § 1, a), b) en d) lenen of hem er een afschrift van bezorgen.


Si l'intéressé ne peut fournir ces éléments plausibles, la confiscation est demandée au tribunal pour un montant correspondant aux avantages patrimoniaux excessifs par rapport à ses revenus légaux.

Indien belanghebbende die geloofwaardige elementen niet kan verstrekken, wordt aan de rechtbank de verbeurdverklaring gevraagd voor een bedrag dat overeenkomt met de vermogensvoordelen die niet kunnen worden verantwoord met zijn wettelijk inkomen.


Si le Fonds rejette en tout ou en partie les garanties proposées, il somme l'intéressé à lui fournir des propositions de garanties adaptées dans le mois.

Als het Fonds de zekerheden geheel of gedeeltelijk verwerpt, maant het Fonds de betrokkene aan om binnen een maand aangepaste zekerheden te stellen.


À dater du 1 avril 2012, la commission invite, pour les contrats en cours, les fournisseurs à lui fournir les éléments sur la base desquels ils ont établi leurs paramètres d'indexation des contrats à prix variables de l'énergie.

Vanaf 1 april 2012 verzoekt de commissie, voor de lopende contracten, de leveranciers haar de elementen te bezorgen op basis waarvan zijn hun indexeringsparameters van contracten met variabele energieprijs hebben opgesteld.


En sixième et dernier lieu, le Tribunal de la fonction publique a pris acte du refus de la Commission de lui fournir les éléments d’information qu’il avait demandés dans le cadre des mesures d’organisation de la procédure et, considérant que les raisons invoquées par la Commission pour justifier ce refus n’étaient pas convaincantes, est parvenu à la conclusion que la décision du 19 juin 2007 devait être annulée, motif pris de la vi ...[+++]

In de zesde en laatste plaats heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken akte genomen van de weigering van de Commissie om hem de gegevens te verstrekken die hij in het kader van de maatregelen tot organisatie van de procesgang had gevraagd en is het, aangezien het de redenen die de Commissie ter rechtvaardiging van die weigering had aangevoerd niet overtuigend achtte, tot de conclusie gekomen dat het besluit van 19 juni 2007 nietig moest worden verklaard, omdat er sprake was van schending van de motiveringsplicht (punten 53‑55 van het bestreden arrest).


4. Lorsque le vérificateur repère des valeurs aberrantes, des fluctuations, des tendances, des lacunes ou des données incompatibles avec les autres informations pertinentes ou s’écartant considérablement des quantités ou ratios attendus, il demande à l’exploitant ou à l’exploitant d’aéronef de lui fournir des explications étayées par des éléments de preuve supplémentaires.

4. Wanneer de verificateur uitschieters, schommelingen, trends, gegevensleemten of gegevens vaststelt die niet met andere relevante informatie stroken of aanzienlijk afwijken van verwachte hoeveelheden of verhoudingen, verkrijgt hij van de exploitant of vliegtuigexploitant verklaringen die worden gestaafd door aanvullend relevant bewijsmateriaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intéressé de lui fournir des éléments ->

Date index: 2021-03-20
w