Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intégration sociale dans ses attributions lorsque celui-ci » (Français → Néerlandais) :

Le conseil consultatif des centres d'accueil est consulté par le ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions lorsque celui-ci est appelé à rendre une décision relative à l'organisation de l'accueil dans les centres d'accueil.

De adviesraad voor de opvangcentra wordt geraadpleegd door de minister die bevoegd is voor Maatschappelijke Integratie, wanneer deze laatste een beslissing moet nemen betreffende de regeling van de opvang in de opvangcentra.


Le conseil consultatif des centres d'accueil est consulté par le ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions lorsque celui-ci est appelé à rendre une décision relative à l'organisation de l'accueil dans les centres d'accueil.

De adviesraad voor de opvangcentra wordt geraadpleegd door de minister die bevoegd is voor Maatschappelijke Integratie, wanneer deze laatste een beslissing moet nemen betreffende de regeling van de opvang in de opvangcentra.


Le conseil consultatif des centres d'accueil est consulté par le ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions lorsque celui-ci est appelé à rendre une décision relative à l'organisation de l'accueil dans les centres d'accueil.

De adviesraad voor de opvangcentra wordt geraadpleegd door de minister die bevoegd is voor Maatschappelijke Integratie, wanneer deze laatste een beslissing moet nemen betreffende de regeling van de opvang in de opvangcentra.


Lorsque celui-ci dispose d'un numéro d'entreprise ou d'un numéro d'identification à la sécurité sociale, s'il s'agit d'une personne physique qui n'a pas la qualité d'entreprise au sens de la loi précitée du 16 janvier 2003, ce numéro suffit;

In het geval dat deze reeds beschikt over een ondernemingsnummer of identificatienummer bij de sociale zekerheid, indien het gaat om een natuurlijke persoon die niet de hoedanigheid heeft van onderneming in de zin van de voornoemde wet van 16 januari 2003, volstaat dit nummer;


2) Les groupes Yammer constituent pour le SPF Sécurité sociale un média idéal lorsque celui-ci veut avoir une idée des questions que se posent ses partenaires du secteur social.

2) De Yammer-groepen zijn voor de FOD een ideaal medium om een beeld te krijgen van de vragen die haar partners uit de sociale sector hebben.


Remplacer, au § 3 proposé, les mots « et est condamné à maintes reprises, par décision judiciaire coulée en force de chose jugée, à accorder une aide, et lorsque les frais sont à la charge de l'État conformément aux articles 4 et 5 de la présente loi, le ministre qui a l'Intégration sociale dans ses attributions peut, par décision motivée » par les mots « et est condamné, par décision judiciaire coulée en force de chose jugée, à accorder une aide, le ministre qui a l' ...[+++]

In de voorgestelde § 3 de woorden « die in kracht van gewijsde is gegaan herhaaldelijk veroordeeld wordt tot steunverlening, kan de minister, tot wiens bevoegdheid de Maatschappelijke Integratie behoort, in de gevallen waarin de kosten overeenkomstig de artikelen 4 en 5 van deze wet ten laste zijn van de Staat, bij een met redenen omklede beslissing » vervangen door de woorden « die in kracht van gewijsde is gegaan veroordeeld wordt tot steunverlening, kan de minister, tot wiens bevoegdheid de Maatschappelijke Integratie behoort, op basis van deze rechterlijke beslissing en het verslag van zijn inspectiedienst waaruit de stelselmatigheid ...[+++]


Cette nouvelle approche est particulièrement justifiée à la lumière de l'arrêt de la Cour de Justice du 7 septembre 2016 dans l'affaire C-549/14, dans laquelle la Cour a précisé qu' « après l'attribution d'un marché public, une modification substantielle ne peut pas être apportée à celui-ci sans l'ouverture d'une nouvelle procédure de passation de marché même lorsque ...[+++]

Deze nieuwe aanpak is met name ook gerechtvaardigd in het licht van arrest van het Hof van Justitie in zaak C-549/14 van 7 september 2016, waar het Hof preciseerde dat "na de gunning van een overheidsopdracht geen wezenlijke wijziging aan deze opdracht mag worden aangebracht zonder dat een nieuwe procedure voor het plaatsen van een opdracht wordt uitgeschreven, zelfs wanneer deze wijziging, objectief gezien, een regeling in de vorm van een schikking vormt, die wederzijdse concessies door beide partijen meebrengt, ter beëindiging van een geschil met onzekere uitkomst dat is ontstaan uit de problemen bij de uitvoering van deze opdracht"(za ...[+++]


Art. 79. A l'article 3, § 1, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 décembre 2015 relatif à l'identification au système intégré de gestion et de contrôle, à l'attribution d'un numéro d'agriculteur, modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 mai 2015 octroyant un soutien couplé aux agriculteurs pour les bovins femelles viandeux, les vaches mixtes, les vaches laitières et les brebis, le 3° ...[+++]

Art. 79. In artikel 3, § 1, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2015 betreffende de identificatie bij het geïntegreerd beheers- en controlesysteem, de toekenning van een landbouwernummer, tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 7 mei 2015 tot toekenning van een gekoppelde steun aan de landbouwers voor vrouwelijke vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en schapen, wordt punt 3° aangevuld met de woorden: ", tenzij hij ui ...[+++]


"Si le revenu est inférieur au revenu d'intégration sociale, tenant compte de la composition du ménage de la personne de référence, tel qu'il est applicable au mois de juin de l'année qui précède la constatation du revenu, celui-ci est assimilé à ce revenu d'intégration sociale".

"Als het inkomen lager is dan het leefloon, rekening houdend met de gezinssamenstelling van de referentiepersoon, zoals het van toepassing is in de maand juni van het jaar dat aan de vaststelling van het inkomen voorafgaat, wordt het inkomen gelijkgesteld met dat leefloon".


1. Lorsque le critère d’attribution est celui de l’offre économiquement la plus avantageuse, les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices peuvent autoriser les soumissionnaires à présenter des variantes.

1. Wanneer voor de gunning het criterium van de economisch voordeligste inschrijving wordt gehanteerd, mogen de aanbestedende diensten de inschrijvers toestaan varianten voor te stellen.


w