Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intégration des 73 réfugiés syriens sélectionnés » (Français → Néerlandais) :

1. En 2014, 18 CPAS ont été sélectionnés pour assurer l'accompagnement à l'intégration des 73 réfugiés syriens sélectionnés et d'une famille congolaise de 6 personnes: 9 CPAS flamands, 8 CPAS wallons et un CPAS bruxellois.

1. In 2014 werden 18 OCMW's geselecteerd om in te staan voor de begeleiding bij de integratie van de 73 geselecteerde Syrische vluchtelingen en een Congolese familie van 6 personen: 9 Vlaamse OCMW's, 8 Waalse OCMW's en een Brussels OCMW.


Certains réfugiés syriens sélectionnés en 2014 n'ayant pas encore été transférés dans les logements privatifs (parce qu'ils séjournent encore en centre d'accueil ou qu'ils sont encore en Turquie en attente d'un permis de sortie), tous les subsides n'ont pas encore été octroyés.

Aangezien sommige Syrische vluchtelingen die in 2014 geselecteerd waren nog niet naar privé-woningen zijn doorverwezen (omdat ze nog in een opvangcentrum verblijven of nog in Turkije zijn in afwachting van een vertrekvergunning), werden nog niet alle subsidies toegekend.


Un programme de 3 millions d'euros pour aider les réfugiés syriens en Arménie en renforçant l'accès aux services de santé et psychosociaux, en améliorant les conditions de logement, en offrant davantage de possibilités économiques et en facilitant l'intégration des élèves et des étudiants.

€ 3 miljoen voor Syrische vluchtelingen in Armenië voor betere toegang tot gezondheidszorg en psychosociale diensten, huisvesting en economische kansen en de integratie van schoolkinderen en studenten.


Ainsi la réforme de la réglementation libanaise du secteur du travail, dans l'optique de faciliter l'intégration des réfugiés Syriens en leur octroyant des emplois, est une question trop délicate pour pouvoir être abordée.

De hervorming van de Libanese wetgeving op de werksector om de integratie van Syrische vluchtelingen via werkgelegenheid te bevorderen is een te delicate vraag om te worden besproken.


Les services mettent tout en oeuvre pour faire venir, le plus vite possible, en Belgique, les premiers réfugiés Syriens qui ont été sélectionnés dans ce cadre.

De diensten stellen alles in het werk om de eerste Syrische vluchtelingen die in dit kader worden geselecteerd zo snel als mogelijk naar België te laten overkomen.


2. Comment les réfugiés syriens autorisés à quitter la Turquie pour venir dans notre pays sont-ils sélectionnés?

2. Hoe gebeurt de selectie van deze Syrische vluchtelingen die vanuit Turkije naar ons land kunnen komen?


9. demande une révision urgente du règlement de Dublin par la mise en place, à l'échelle de l'Union, d'un système juridiquement contraignant permanent de répartition des demandeurs d'asile entre les États membres, fondé sur une répartition obligatoire équitable, tenant compte par ailleurs des besoins et des préférences des demandeurs d'asile eux-mêmes; suggère qu'un système qui permettrait aux demandeurs d'asile de demander l'asile dans un État membre où ils ont déjà des liens familiaux, des liens communautaires ou de meilleures perspectives d'emploi améliorerait considérablement leurs perspectives d' ...[+++]

9. dringt erop aan om de Dublin-verordening op korte termijn te herzien door een EU-breed, wettelijk bindend systeem in te voeren om asielzoekers over de lidstaten te verdelen, op basis van een eerlijke, bindende toewijzing, rekening houdend met de behoeften en voorkeuren van de asielzoekers zelf; meent dat een systeem waarin asielzoekers asiel kunnen aanvragen in een lidstaat waar zij reeds familie- of gemeenschapsbanden of betere werkvooruitzichten hebben, hun vooruitzichten voor integratie aanzienlijk zou verbeteren; is bovendien van mening dat de onregelmatige secundaire migratiestromen met een dergelijk systeem aanzienlijk zouden ...[+++]


Les participants sélectionnés pourront s'engager dans un large éventail d'activités telles que les soins de santé, l'intégration sociale, la protection de l'environnement, l'assistance aux migrants et aux réfugiés ou l'aide alimentaire dans un autre pays de l'UE.

De geselecteerde kandidaten kunnen worden ingezet bij een groot aantal activiteiten, zoals gezondheidszorg, sociale integratie, milieubescherming, bijstand aan migranten en vluchtelingen of voedselhulp in een andere EU-lidstaat.


2. est d'avis que, dans son projet de décision établissant une mesure spécifique 2007 pour l'Irak, la Commission excède les compétences d'exécution prévues dans l'acte de base en sélectionnant comme domaine d'intervention l'"étude de faisabilité pour le champ de gaz naturel d'Akkas", dont l'objectif principal est "l'étude des conditions d'exploration du champ de gaz naturel d'Akkas dans l'ouest de l'Irak" dans le but de le relier au réseau syrien de gazodu ...[+++]

2. is van mening dat de Commissie in het ontwerp van Bijzondere Maatregel voor Irak voor 2007 de in het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt door als een van de gebieden waarop maatregelen worden genomen het “Haalbaarheidsonderzoek voor het Akkas aardgaswinningsveld” te kiezen, dat als algemeen doel heeft “ de voorwaarden te bestuderen voor de exploratie van het Akkas gaswinningsveld in West-Irak om de productie daarvan aan het Syrische netwerk van gaspijpleidingen te koppelen” en verder “dit project zo mogelijk te integreren in het functioneren van het Euro-Arabische Mashrek-gasmarktproject”; wijst erop dat “bij d ...[+++]


2. est d'avis que, dans le projet de décision établissant une mesure spécifique 2007 pour l'Irak, la Commission excède les compétences d'exécution prévues dans le règlement (CE) n° 1905/2006 en sélectionnant comme domaine d'intervention une "étude de faisabilité pour le champ de gaz naturel d'Akkas", dont l'objectif principal est "l'étude des conditions d'exploration du champ de gaz naturel d'Akkas dans l'ouest de l'Irak" dans le but de le relier au réseau syrien de gazodu ...[+++]

2. is van mening dat de Commissie in het ontwerp van bijzondere maatregel voor Irak voor 2007 de in Verordening (EG) nr. 1905/2006het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt door als een van de gebieden waarop dienen maatregelen te worden genomen het "Haalbaarheidsonderzoek voor het Akkas-aardgaswinningsveld" te kiezen, dat als algemeen doel heeft "de voorwaarden te bestuderen voor de exploratie van het Akkas-gaswinningsveld in West-Irak om de productie daarvan aan het Syrische netwerk van gaspijpleidingen te koppelen" en verder "dit project zo mogelijk te integreren in het functioneren van het Euro-Arabische Mashrek-g ...[+++]


w