Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intervention majorée sera effectivement » (Français → Néerlandais) :

Le bénéfice de l'intervention majorée sera effectivement octroyé à partir du 1 juillet 2007 à ceux qui répondent aux conditions et auront procédé aux formalités nécessaires avant cette date.

Het recht op de verhoogde tegemoetkoming zal daadwerkelijk worden verleend vanaf 1 juli 2007 aan diegenen die de voorwaarden vervullen en vóór die datum de ertoe noodzakelijke formaliteiten hebben verricht.


L'intervention patronale sera majorée de 0,50 EUR à partir du 1 janvier 2010.

De werkgeverstussenkomst wordt verhoogd met 0,50 EUR vanaf 1 januari 2010.


2. Cette mesure sera-t-elle étendue aux personnes bénéficiant de l'intervention majorée à partir de fin 2016 ou en 2017?

2. Wordt de maatregel vanaf eind 2016 of 2017 uitgebreid naar de mensen met een verhoogde tegemoetkoming?


Depuis le 1er octobre 2015, le dispositif du tiers payant obligatoire permet aux personnes bénéficiant de l'intervention majorée (BIM), de ne payer que le montant effectivement dû lors d'une consultation chez le médecin généraliste, ceux-ci transmettant ensuite l'attestation de soins directement à la mutuelle du patient afin de réclamer le paiement complet de ses honoraires.

Sinds 1 oktober 2015 betalen personen die recht hebben op de verhoogde tegemoetkoming dankzij de verplichte derde-betalersregeling enkel het remgeld voor een consult bij de huisarts. De arts stuurt het getuigschrift voor verstrekte hulp naar het ziekenfonds van de patiënt, dat hem de rest van zijn honorarium uitbetaalt.


La décision figurait déjà, en effet, dans l'accord de gouvernement d'octobre 2014. b) Êtes-vous assurée que le tiers payant sera appliqué intégralement à partir du 1er octobre? c) Comment veillera-t-on à ce que les médecins appliquent réellement le tiers payant au groupe cible des patients qui bénéficient de l'intervention majorée?

De beslissing stond nl. al in het regeerakkoord van oktober 2014. b) Hebt u zekerheid over de volledige inwerkingtreding op 1 oktober? c) Hoe zal bewaakt worden dat de artsen de betalende derde ook effectief zullen toepassen voor de doelgroep van patiënten met verhoogde tegemoetkoming?


L’intervention de l’assurance dans le coût des prestations visées à l’article 34 est fixée à 100 % de la base de remboursement dès le moment où l’ensemble des interventions personnelles effectivement prises en charge par le ménage constitué des bénéficiaires de l’intervention majorée, relatives aux prestations effectuées durant l’année en cours, atteint 450 euros.

De tegemoetkoming van de verzekering in de kostprijs van de in artikel 34 bedoelde verstrekkingen wordt vastgesteld op 100 % van de vergoedingsbasis zodra het totaal van de persoonlijke aandelen met betrekking tot verstrekkingen die tijdens het lopende jaar zijn verricht en die daadwerkelijk ten laste zijn genomen door het gezin dat wordt gevormd door de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, 450 euro bereikt.


Nouvelle version de la déclaration sur l’honneur relative aux revenus (intervention majorée) : elle sera annexée au nouvel arrêté dans le cadre de la réforme de l’intervention majorée.

Nieuwe versie van de verklaring op erewoord in verband met de inkomens (verhoogde tegemoetkoming): zal toegevoegd worden aan het nieuwe besluit in het kader van de hervorming van de verhoogde tegemoetkoming.


Nouvelle version de la déclaration sur l’honneur relative au partenaire de vie - avantage social (intervention majorée) : elle sera annexée au nouvel arrêté dans le cadre de la réforme de l’intervention majorée.

Nieuwe versie van de verklaring op erewoord in verband met de levenspartner - sociaal voordeel (verhoogde tegemoetkoming): zal toegevoegd worden aan het nieuwe besluit in het kader van de hervorming van de verhoogde tegemoetkoming.


Art. 4. Transports en commun publics autres que les chemins de fer En ce qui concerne les transports en commun publics autres que les chemins de fer, l'intervention de l'employeur dans le prix des abonnements, pour les déplacements à partir de 5 km calculés à partir de la halte de départ, sera déterminée suivant les modalités fixées ci-après : a) lorsque le prix du transport est proportionnel à la distance, l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport utilisé sera calculée sur la base du tableau avec des montants ...[+++]

Art. 4. Gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het treinvervoer Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het treinvervoer, zal de bijdrage van de werkgever in de prijs van de abonnementen voor de verplaatsingen vanaf 5 km, berekend vanaf de vertrekhalte, vastgesteld worden volgens de hierna vastgestelde modaliteiten : a) wanneer de prijs van het vervoer in verhouding tot de afstand staat, wordt de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs berekend op basis van de tabel met forfaitaire bedragen, opgenomen in artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenko ...[+++]


L'arrêté royal du 8 août 1997 fixant les conditions de revenus et les conditions relatives à l'ouverture, au maintien et au retrait du droit à l'intervention majorée de l'assurance visées à l'article 37, § 1 , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, prévoit en son article 5, § 1 , alinéa 4, f), une nouvelle catégorie de revenus prise en considération dans le cadre de l'octroi du droit à l'intervention majorée de l'assurance : il s'agit effectivement ...[+++]

In artikel 5, § 1, vierde lid, f) , van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 ter bepaling van de inkomensvoorwaarden en de voorwaarden in verband met de ingang, het behoud en de intrekking van het recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, welke bedoeld zijn in artikel 37, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, is een nieuwe categorie van inkomens vermeld waarmee rekening wordt gehouden bij de toekenning van het recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming : het gaat inderdaad om het inkomen ­ berekend volgens bepaalde modaliteite ...[+++]


w