Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente d'intervention sociale et familiale
Chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance
Groupement d'électeurs Ruiz-Mateos
Intervention
Intervention de l'État
Intervention financière
Intervention sur le marché
Interventionnisme
Les électeurs du marais
Les électeurs flottants
Politique d'intervention
Prix de déclenchement
Prix de seuil de déclenchement d'intervention
Prix de seuil de déclenchement de l'intervention
Ruiz-Mateos
évaluer une intervention de chiropractie
évaluer une intervention de chiropratique
évaluer une intervention de chiropraxie

Traduction de «l'intervention de l'électeur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les électeurs du marais | les électeurs flottants

zwevende stemmen


technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

technicus spirometrie | verpleegkundige pneumologie | beademingstechnicus | verpleegkundige longziekten


politique d'intervention [ intervention de l'État | interventionnisme ]

interventiebeleid [ interventionisme | staatsinterventie ]




évaluer une intervention de chiropraxie | évaluer une intervention de chiropractie | évaluer une intervention de chiropratique

chiropractische interventies beoordelen


prix de déclenchement | prix de seuil de déclenchement de l'intervention | prix de seuil de déclenchement d'intervention | prix de seuil de déclenchement du mécanisme des interventions

drempelprijs voor toepassing van de interventieregeling | interventietoepassingsprijs | steundrempelprijs


agente d'intervention sociale et familiale | chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance | agent d'intervention sociale et familiale/agente d'intervention sociale et familiale | chargé de prévention d'aide sociale à l'enfance/chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance

kinderwelzijnswerker




Groupement d'électeurs Ruiz-Mateos | Ruiz-Mateos [Abbr.]

Kiesvereniging Ruiz-Mateos | Ruiz-Mateos [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il fait référence à l'intervention d'un orateur précédent qui a déclaré qu'à Bruxelles, un candidat pouvait s'adresser aux électeurs dans diverses langues, mais qui n'a cité ni le néerlandais ni l'allemand qui sont pourtant deux langues officielles.

Het lid verwijst naar de tussenkomst van een vorige spreker, die heeft verklaard dat een kandidaat in Brussel zich tijdens een verkiezingscampagne in verschillende talen tot de kiezers kan wenden, maar daarbij geen melding heeft gemaakt van het Nederlands of het Duits, nochtans twee officiële landstalen.


Il fait référence à l'intervention d'un orateur précédent qui a déclaré qu'à Bruxelles, un candidat pouvait s'adresser aux électeurs dans diverses langues, mais qui n'a cité ni le néerlandais ni l'allemand qui sont pourtant deux langues officielles.

Het lid verwijst naar de tussenkomst van een vorige spreker, die heeft verklaard dat een kandidaat in Brussel zich tijdens een verkiezingscampagne in verschillende talen tot de kiezers kan wenden, maar daarbij geen melding heeft gemaakt van het Nederlands of het Duits, nochtans twee officiële landstalen.


À la suite de ses différentes interventions au cours de la discussion générale, M. Pieters dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 5-1672/2) qui vise à octroyer le droit de vote pour les élections des parlements de Communauté et de Région aux Belges résidant à l'étranger ayant qualité d'électeurs.

In aansluiting op zijn bijdragen tot de algemene bespreking dient de heer Pieters amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-1672/2) dat ertoe strekt stemrecht voor de verkiezingen van de gemeenschaps- en gewestparlementen toe te kennen aan de Belgen die in het buitenland verblijven en die de hoedanigheid van kiezer hebben.


3. L'article 195 actuel n'empêche pas que l'on procède à des changements institutionnels fondamentaux sans l'intervention de l'électeur et donc en violation de l'article 195

3. Het huidig artikel 195 belet niet dat grondige institutionele wijzigingen doorgaan zonder tussenkomst van de kiezer en dus met schending van artikel 195


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La révision de la Constitution de 1968-1971 prouve que l'article 195 n'a aucunement fait obstacle à ce que l'on modifie la Constitution sur des points essentiels, sans la moindre intervention de l'électeur.

De Grondwetsherziening van 1968-1971 bewijst dat artikel 195 geen enkele belemmering gevormd heeft om de Grondwet op essentiële punten te herzien, zonder enige tussenkomst van de kiezer.


Vous ne devriez pas seulement penser aux électeurs français, et cela vaut pour tous les députés qui ne devraient pas seulement penser à leurs propres électeurs, parce que tous les citoyens de l’Union européenne ont accès à l’interprétation des interventions via le site Internet.

U moet niet alleen aan de Franse kiezer denken – en dit geldt voor alle leden: houd niet alleen rekening met uw eigen achterban – omdat alle burgers van de Europese Unie via de website kunnen luisteren naar de vertolking van betogen.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il s’agit de ma dernière intervention pour cette législature et peut être ma dernière intervention tout court, si les électeurs le décident ainsi.

Mijnheer de Voorzitter, beste collega's, dit is mijn laatste interventie tijdens deze zittingsperiode, en het kan mijn allerlaatste zijn, dat hangt van de kiezers af.


Je vous demande par conséquent de considérer que mon intervention concerne non pas une personne en particulier, mais nos électeurs, qui ont droit au respect.

Daarom verzoek ik u mijn bijdrage niet te zien als verband houdend met individuele personen, maar als een zaak betreffende onze kiezers, die respect verdienen.


Je vous demande par conséquent de considérer que mon intervention concerne non pas une personne en particulier, mais nos électeurs, qui ont droit au respect.

Daarom verzoek ik u mijn bijdrage niet te zien als verband houdend met individuele personen, maar als een zaak betreffende onze kiezers, die respect verdienen.


Permettez-moi, Monsieur le Président, à titre personnel, de conclure - puisque ce sera, pour cette législature, ma dernière intervention - que, si les électrices et les électeurs de ma circonscription le souhaitent, je continuerai à mener ici même avec mes amis ce combat pour une autre Europe.

Staat u mij toe mijnheer de Voorzitter, om af te sluiten met een persoonlijke opmerking - daar dit mijn laatste interventie is voor deze zittingsperiode - en te zeggen dat als de kiezers uit mijn district dat wensen, ik samen met mijn vrienden hier zal blijven strijden voor een ander Europa.


w