Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intervenant ne voit donc pas comment » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant ne voit donc pas comment une programmation indicative pourrait contribuer au fonctionnement du marché, sauf si cette programmation ne sert qu'à compléter les critères minima de la prestation de services publics.

Spreker ziet dan ook niet in hoe een indicatieve planning kan bijdragen tot werking van de markt, tenzij deze planning enkel zou dienen om de minimumcriteria van openbare dienstverlening in te vullen.


L'intervenant ne voit donc pas comment une programmation indicative pourrait contribuer au fonctionnement du marché, sauf si cette programmation ne sert qu'à compléter les critères minima de la prestation de services publics.

Spreker ziet dan ook niet in hoe een indicatieve planning kan bijdragen tot werking van de markt, tenzij deze planning enkel zou dienen om de minimumcriteria van openbare dienstverlening in te vullen.


À l'époque, ces trois actes d'instruction ont été expressément exclus. L'intervenant ne voit donc pas très bien comment on pourrait compléter cet article par une disposition prévoyant que dans le cadre d'une mini-instruction, on peut demander à un juge d'instruction de prolonger un mandat.

Die drie zaken zijn toen uitdrukkelijk uitgesloten en hij begrijpt dan ook niet goed hoe men aan dit artikel kan toevoegen dat in het kader van een mini-instructie aan een onderzoeksrechter wel een verlenging van een mandaat kan worden gevraagd.


Si toute la Flandre politique veut la scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et a traduit en ces termes politiques l'arrêt de la Cour d'arbitrage, l'intervenant ne voit pas bien comment une minorité peut continuer à s'opposer à cela en réclamant, de surcroît, une contrepartie à la majorité.

Als heel politiek Vlaanderen de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde wil en het arrest van het Arbitragehof in die politieke termen heeft vertaald, dan ziet hij niet goed in hoe een minderheid zich daartegen kan blijven verzetten door van de meerderheid alsnog een prijs te eisen.


L'intervenant ne voit donc pas de problème en la matière.

Hij ziet hier dan ook geen probleem.


La Commission voit donc une première étape importante dans le fait de reconnaître la nécessité d’identifier des intérêts spécifiques dans nos relations avec chacun de nos partenaires stratégiques et, aujourd’hui, de savoir comment faire passer le même message cohérent à nos partenaires dans le monde entier.

De Commissie is dus van mening dat dit een belangrijke eerste stap was voor het erkennen van de noodzaak om specifieke belangen aan te wijzen in onze betrekkingen met elk van onze strategische partners en om te weten hoe we dezelfde consistente boodschap kunnen overbrengen aan onze partners in de hele wereld.


Il s'agit donc de deux hypothèses distinctes dont on voit mal comment les combiner.

Dit zijn twee afzonderlijke alternatieven, die niet gecombineerd kunnen worden.


On ne voit donc pas clairement comment la Commission a pu être en mesure d'évaluer adéquatement le caractère nécessaire et proportionnel de la proposition au regard des questions de protection des données sans disposer d'une analyse d'impact rigoureuse.

Dus is het niet duidelijk hoe de Commissie zonder een degelijke effectbeoordeling een behoorlijke evaluatie heeft kunnen maken van de noodzaak en de evenredigheid van het voorstel in verhouding tot gegevensbeschermingsvraagstukken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenant ne voit donc pas comment ->

Date index: 2022-08-28
w