Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit à percevoir
Interdiction administrative de retour
Interdiction d'entrée
Interdiction de prise directe du réseau
Interdiction de retour
Interdiction des C.F.C. et haloalcalines
Interdiction des C.F.C. et haloalcalnes
Interdiction des appels en départ
Interdiction des appels réseau sortants
Interdiction judiciaire
Percevoir
Percevoir des dommages-intérêts
Percevoir des droits de licence
Percevoir en droit

Traduction de «l'interdiction de percevoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interdiction de prise directe du réseau | interdiction des appels en départ | interdiction des appels réseau sortants

toegangsbeperking tot de buitenlijn | toegangsbeperking tot de hoofdlijn | uitgangsbeperking


interdiction administrative de retour | interdiction de retour | interdiction d'entrée

inreisverbod | terugkeerverbod | verbod het Rijk binnen te komen


interdiction des C.F.C. et haloalcalines | interdiction des C.F.C. et haloalcalnes

verbod op CFKs en halons




percevoir des dommages-intérêts

schadevergoedingen innen


percevoir la rétribution due pour l’utilisation des toilettes

vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet








interdiction judiciaire

gerechtelijke onbekwaamverklaarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) l'interdiction de percevoir des rémunérations, commissions et autres avantages monétaires directement ou indirectement auprès d'entreprises réglementées ou d'émetteurs;

b) het verbod om vergoedingen, commissies en andere geldelijke voordelen rechtstreeks of onrechtstreeks in ontvangst te nemen van gereglementeerde ondernemingen of emittenten;


36. En ce qui concerne, en deuxième lieu, l'argument selon lequel la taxe sur les opérations de Bourse ne relève pas du champ d'application de la directive 69/335, au motif que les redevables de ladite taxe ne sont pas les sociétés de capitaux visées par cette directive mais les investisseurs, il suffit de constater que l'interdiction de percevoir une imposition autre que le droit d'apport ainsi que les droits et taxes mentionnés à l'article 12 de ladite directive ne se réfère qu'à des opérations de capitaux explicitement énumérées, sans qu'il soit besoin, pour les caractériser, de préciser l'identité du débiteur de l'imposition.

36. Met betrekking tot, ten tweede, het argument dat de taks op de beursverrichtingen niet binnen de werkingssfeer van richtlijn 69/335 valt, omdat de schuldenaars van deze taks niet de door deze richtlijn bedoelde kapitaalvennootschappen, maar wel de beleggers zijn, volstaat het erop te wijzen dat het verbod om een andere belasting dan het kapitaalrecht en de in artikel 12 van deze richtlijn genoemde rechten en belastingen te heffen, slechts naar de uitdrukkelijk genoemde kapitaalverrichtingen verwijst, zonder dat voor de karakterisering ervan de identiteit van de schuldenaar van de belasting dient te worden gepreciseerd.


L'interdiction de percevoir une quelconque indemnité inscrite à l'article 5 correspond en effet à celle déjà inscrite à l'article 27bis de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation; l'obligation d'adresser une mise en demeure écrite inscrite à l'article 6 et d'y faire figurer les éléments que la loi prévoit, correspond tout à la fois à des exigences raisonnables et à ce qui doit être la pratique des avocats compte tenu des usages de la profession et de la déontologie; quant aux visites domiciliaires visées à l'article 7, elles ne s'inscrivent pas dans l'activité professionnelle de l'avocat.

Het in artikel 5 vervatte verbod om enige vergoeding te innen beantwoordt immers aan het verbod dat reeds in artikel 27bis van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet is vervat; de in artikel 6 vervatte verplichting om een schriftelijke ingebrekestelling te versturen en om daarin de elementen te vermelden waarin bij de wet is voorzien, beantwoordt tegelijk aan redelijke vereisten en aan wat de praktijk van de advocaten moet zijn, rekening houdend met wat gebruikelijk is in het beroep en met de deontologie; de in artikel 7 bedoelde huisbezoeken passen niet in het kader van de beroepsactiviteit van de advocaat.


TV2 indique que l’élément le plus important à cet égard est la levée de l’interdiction, toujours en vigueur, de percevoir des frais d’abonnement à la chaîne principale de service public à partir du 1er janvier 2012.

TV2 stelt dat het belangrijkste element in deze context wordt gevormd door de afschaffing van het eerdere verbod op het heffen van gebruiksrechten voor het belangrijkste publieke kanaal. Die gebruiksrechten worden nu per 1 januari 2012 ingevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interdiction de percevoir des impôts indirects sur les rassemblements de capitaux

Verbod op de heffing van indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal


Interdiction de percevoir des impôts indirects sur les rassemblements de capitaux

Verbod op de heffing van indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal


la définition de sanctions applicables aux entreprises que se délocalisent et ne respectent pas leurs obligations contractuelles, notamment la restitution des aides précédemment reçues et l'interdiction de percevoir de nouvelles aides communautaires, même dans les pays qui ne sont pas membres de l'Union européenne, pour une période à définir,

sancties voor bedrijven die vertrekken zonder aan hun contractuele verplichtingen voldaan te hebben, met name terugstorting van eerder toegekende steun en een verbod op nieuwe communautaire steun gedurende een nader vast te stellen periode, zelfs in landen die geen lidstaat van de Europese Unie zijn,


3. invite la Commission Prodi à veiller à ce que les dispositions du code de conduite annoncé le 17 juillet 1999 soient strictement respectées et avec la plus grande rigueur, en ce qui concerne notamment les déclarations d"intérêts financiers, l"interdiction de percevoir des sommes d"argent de tiers, les dispositions relatives au recrutement dans le secteur privé après cessation des fonctions et l"établissement d"un comité d"éthique en matière de règles de la vie publique;

3. verzoekt de Commissie-Prodi ervoor te zorgen dat de bepalingen van de op 17 juli 1999 aangekondigde gedragscode, in bijzonder waar het gaat om de verklaring van financiële belangen, het verbod op het aanvaarden van betaling door derde partijen, de bepalingen over het aanvaarden van banen in de particuliere sector na aftreden en de instelling van een ethisch comité strikt en rigoureus worden nageleefd;


3. invite la Commission Prodi à veiller à ce que les dispositions du code de conduite adopté le 17 juillet 1999 soient strictement respectées et avec la plus grande rigueur, en ce qui concerne notamment les déclarations d’intérêts financiers, l’interdiction de percevoir des sommes d’argent de tiers, les dispositions relatives au recrutement dans le secteur privé après cessation des fonctions et l’établissement d’un comité d’éthique en matière de règles de la vie publique ;

3. verzoekt de Commissie-Prodi ervoor te zorgen dat de bepalingen van de op 17 juli 1999 goedgekeurde gedragscode, in bijzonder waar het gaat om de verklaring van financiële belangen, het verbod op het aanvaarden van betaling door derde partijen, de bepalingen over het aanvaarden van banen in de particuliere sector na aftreden en de instelling van een ethisch comité strikt en rigoureus worden nageleefd;


3. invite la Commission Prodi à veiller à ce que les dispositions du code de conduite adopté le 17 juillet 1999 soit strictement respecté et avec la plus grande rigueur, en ce qui concerne notamment les déclarations d’intérêts financiers, l’interdiction de percevoir toute somme d’un tiers et les dispositions relatives à leur recrutement dans le secteur privé après cessation de leurs fonctions ;

3. verzoekt de Commissie Prodi ervoor te zorgen dat de bepalingen van de op 17 juli 1999 goedgekeurde Gedragscode, in bijzonder waar het gaat om de verklaring van financiële belangen, het verbod op het aanvaarden van betaling door derde partijen en de bepalingen over het aanvaarden van banen in de particuliere sector na aftreden, strikt en rigoureus worden nageleefd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'interdiction de percevoir ->

Date index: 2021-05-12
w