Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'institut du genre pourrait assumer » (Français → Néerlandais) :

Cet institut pourrait assumer simultanément les missions suivantes :

Dit instituut kan tegelijk instaan voor :


La banque pourrait continuer de refuser d'accorder une garantie bancaire, non pour des raisons de solvabilité, mais par exemple, parce que ce genre de service ne cadre pas avec la politique commerciale de l'institution financière, ou parce que les encours de cette nature ne peuvent dépasser un certain quota.

De bank kan nog altijd weigeren om de bankwaarborg toe te staan, niet om redenen van solvabiliteit, maar bijvoorbeeld omdat dit soort van dienst niet in haar handelsbeleid past, of omdat dit soort uitstaande bedragen een bepaalde grens niet mag overschrijden .


La banque pourrait continuer de refuser d'accorder une garantie bancaire, non pour des raisons de solvabilité, mais par exemple, parce que ce genre de service ne cadre pas avec la politique commerciale de l'institution financière, ou parce que les encours de cette nature ne peuvent dépasser un certain quota .

De bank kan nog altijd weigeren om de bankwaarborg toe te staan, niet om redenen van solvabiliteit, maar bijvoorbeeld omdat dit soort van dienst niet in haar handelsbeleid past, of omdat dit soort uitstaande bedragen een bepaalde grens niet mag overschrijden .


Le développement de synergies avec le futur Institut du genre pourrait s'avérer utile en vue de collecter des informations pertinentes sur les groupes particulièrement vulnérables à la violence et donc permettre un meilleur ciblage des activités du programme sur ces groupes.

Het zou zinvol kunnen zijn samen te werken met het toekomstige Genderinstituut ten einde nuttige informatie bijeen te brengen over de groepen die bijzonder kwetsbaar zijn voor geweldpleging, zodat de activiteiten van het programma beter op deze doelgroepen afgestemd kunnen worden.


L’institut du genre pourrait fonctionner comme un médiateur pour les femmes, un médiateur entre le gouvernement et les organisations non gouvernementales pour éliminer les injustices telles que la discrimination dans les relations professionnelles.

Het Genderinstituut zou kunnen functioneren als een ombudsman voor vrouwen die bemiddelt tussen de regering en de niet-gouvernementele organisaties om ongelijkheden weg te werken. Ik denk bijvoorbeeld aan discriminerende arbeidsverhoudingen.


L’Institut pour l’égalité prévu pourrait être cet instrument supplémentaire. Cependant, en tant que députés européens - et nous les femmes en particulier -, nous voulons non seulement travailler dur, mais également que notre travail s’inscrive dans la durabilité. Le futur institut du genre doit par conséquent aussi pouvoir évoluer dans les bonnes conditions-cadres, qui incluent les fonds mis à sa disposition pour son fonctionnement.

Want als we verder kruipen zoals tot nu toe dan zullen onze achterkleindochters nog steeds voor gelijke kansen moeten vechten. Het geplande Europees Genderinstituut kan dat aanvullende instrument zijn, maar omdat wij afgevaardigden in het Europees Parlement – en wij vrouwen in het bijzonder – niet alleen hard willen werken, maar ook een duurzaam effect willen bewerkstellingen, moeten de randvoorwaarden voor het toekomstige genderinstituut in orde zijn. Daartoe behoren ook de financiële middelen waarmee het instituut moet uitkomen.


10. se félicite de la création de l'Institut européen du genre en vue de combler les lacunes dans le domaine de l'information sur les questions de genre, estime qu'un tel institut pourrait contribuer à améliorer la visibilité en matière d'égalité des genres; considère que, dans une Europe élargie, il serait opportun pour relier les anciens et les nouveaux États membres que l'Institut soit établi dans l'un des dix nouveaux États membres;

10. verwelkomt de oprichting van het Europees Genderinstituut als instrument om de informatiekloof inzake genderkwesties te dichten en vindt dat deze ontwikkeling de zichtbaarheid van de gendergelijkheid zou kunnen vergroten; is van oordeel dat het in het uitgebreide Europa een extra pluspunt zou zijn om ter overbrugging van de kloof tussen de oude en nieuwe lidstaten het instituut in een van de 10 nieuwe lidstaten te vestigen;


39. se félicite de la création de l'Institut européen du genre en vue de combler les lacunes dans le domaine de l'information sur les questions de genre, estime qu'un tel institut pourrait contribuer à améliorer la visibilité en matière d'égalité des genres; considère que, dans une Europe élargie, il serait opportun pour relier les anciens et les nouveaux États membres que l'Institut soit établi dans l'un des dix nouveaux États membres;

39. verwelkomt de oprichting van het Europees Genderinstituut als instrument om de informatiekloof inzake genderkwesties te dichten en vindt dat deze ontwikkeling de zichtbaarheid van de gendergelijkheid zou kunnen vergroten; is van oordeel dat het in het uitgebreide Europa een extra pluspunt zou zijn om ter overbrugging van de kloof tussen de oude en nieuwe lidstaten het instituut in een van de 10 nieuwe lidstaten te vestigen;


Enfin, l'institution d'un organe, où les parties intéressées seraient représentées de façon équilibrée, en vue de discuter au niveau communautaire des meilleures pratiques dans ce domaine pourrait contribuer à éviter l'adoption de normes plus faibles, du genre "plus petit dénominateur commun," et pourrait favoriser l'établissement d'un degré d'harmo ...[+++]

Ten slotte zou de oprichting van een instantie met een gebalanceerde vertegenwoordiging van belanghebbenden ter bespreking op communautair niveau van de ervaringen die op dit gebied tot de beste resultaten leiden, kunnen bijdragen aan de vermijding van minder sterke, "kleinste gemene deler"-normen en ten gunste van een redelijke mate van harmonisering zonder dat daar meteen wetgeving voor nodig is.


L'Institut du genre pourrait assumer, en complémentarité avec les institutions existantes, un certain nombre de tâches telles que la promotion de la politique intégrée en matière de genre dans toutes les institutions européennes, majoritairement implantées à Bruxelles.

Het Genderinstituut zou, in aanvulling op de reeds bestaande instellingen, een aantal taken op zich kunnen nemen, zoals het promoten van de gendermainstreaming doorheen alle Europese instellingen, en die zijn voornamelijk gevestigd in Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'institut du genre pourrait assumer ->

Date index: 2025-02-24
w