Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agréation du prototype
Biosécurité
Contrôle de sécurité Euratom
Contrôle nucléaire
Contrôle sanitaire
Développer des prototypes de logiciels
Développer un logiciel de mockup
Développer un logiciel prototype
Développer un prototype de logiciel
Inspecteur à l'inspection générale
Inspection AIEA
Inspection Euratom
Inspection ante mortem
Inspection sanitaire
Inspection sanitaire ante mortem
Inspection sanitaire avant abattage
Inspection sanitaire post mortem
Inspection sanitaire vétérinaire
Inspection vétérinaire
Lot de contrôle
Lot pour inspection
Lot pour inspection de contrôle
Lot soumis à l'inspection
Modèle industriel
Opérateur d'inspection optique automatisée
Opératrice d'inspection optique automatisée
Police sanitaire
Protection sanitaire
Prototype
Prévention sanitaire
Sécurité des installations nucléaires
Sécurité du réacteur
Sécurité nucléaire
Sécurité sanitaire
Sûreté nucléaire
Veille sanitaire

Vertaling van "l'inspection du prototype " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
développer des prototypes de logiciels | développer un logiciel prototype | développer un logiciel de mockup | développer un prototype de logiciel

prototype maken van software | softwareprototype maken | software-mockup ontwikkelen | softwareprototype ontwikkelen


inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

inspecteur overheidsinstelling | inspectrice overheidsinstelling | inspecteur overheidsinstelling | inspectrice openbaar bestuur


inspection sanitaire | inspection sanitaire post mortem | inspection sanitaire vétérinaire | inspection vétérinaire

keuring na het slachten


opérateur d'inspection optique automatisée | opérateur d'inspection optique automatisée/opératrice d'inspection optique automatisée | opératrice d'inspection optique automatisée

operator geautomatiseerde optische inspectie | AOI-operator | operator AOI


lot de contrôle | lot pour inspection | lot pour inspection de contrôle | lot soumis à l'inspection

te controleren partij | te keuren partij


inspection ante mortem | inspection sanitaire ante mortem | inspection sanitaire avant abattage

ante-mortem keuring | keuring voor het slachten | keuring vóór het slachten


contrôle sanitaire [ biosécurité | inspection sanitaire | police sanitaire | prévention sanitaire | protection sanitaire | sécurité sanitaire | veille sanitaire ]

gezondheidsinspectie [ bioveiligheid | gezondheidspolitie | gezondheidstoezicht | sanitaire veiligheid ]


sécurité nucléaire [ contrôle de sécurité Euratom | contrôle nucléaire | inspection AIEA | inspection Euratom | sécurité des installations nucléaires | sécurité du réacteur | sûreté nucléaire ]

nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]


prototype [ modèle industriel ]

prototype [ industriemodel ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 229. A l'article 35, § 1, du même arrêté sont ajoutés un point 3° et un point 4°, rédigés comme suit : « 3° remet à la division compétente des agréments, au plus tard dans un délai d'un mois à compter de l'établissement de l'attestation de l'inspection du prototype d'un réservoir, d'un système de détection permanente de fuites ou d'un dispositif antidébordement, telle que visée à respectivement l'annexe 5.17.2, l'annexe 5.17.3 et l'annexe 5.17.7 du titre II du VLAREM, une copie de l'attestation ou du rapport qu'il établit à la suite de l'inspection du prototype ; 4° ne ...[+++]

Art. 229. Aan artikel 35 van hetzelfde besluit worden een punt 3° en een punt 4° toegevoegd, die luiden als volgt : "3° bezorgt uiterlijk één maand na het opstellen van het attest van prototypekeuring van een houder, een permanent lekdetectiesysteem of een overvulbeveiliging als vermeld in respectievelijk bijlage 5.17.2, bijlage 5.17.3 en bijlage 5.17.7 van titel II van het VLAREM, een kopie van het attest of verslag dat hij opmaakt naar aanleiding van de prototypekeuring aan de afdeling, bevoegd voor erkenningen; 4° mag zijn erkenning niet gebruiken als : a) hij, in rechte of in feite, bestuursmandaten opneemt of bestuursfuncties uito ...[+++]


Pour les systèmes permanents de détection de fuites, dont l'attestation de l'inspection du prototype ne mentionne pas de date limite ou un délai de plus de cinq ans, les attestations restent valables pour le délai le plus long, qui est défini sur la base d'une des manières suivantes : 1° au maximum cinq ans à compter de la date de l'attestation ; 2° au maximum un délai jusqu'au 1 juin 2017 inclus».

Voor permanente lekdetectiesystemen waarvan het attest van prototypekeuring geen einddatum vermeldt of een termijn van meer dan vijf jaar vermeldt, blijven de attesten nog geldig voor de langstdurende termijn, die wordt bepaald op een van de volgende wijzen : 1° maximaal vijf jaar vanaf de datum van het attest; 2° maximaal een termijn tot en met 1 juni 2017".


Art. 182. A l'annexe 5.17.3 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, l'alinéa suivant est ajouté : « Le délai de validité de l'attestation de l'inspection du prototype n'excède pas cinq ans à compter de la date de l'attestation.

Art. 182. Aan bijlage 5.17.3 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 1999, wordt de volgende alinea toegevoegd : "De geldigheidstermijn van het attest van prototypekeuring bedraagt maximaal vijf jaar vanaf de datum van het attest.


Pour les réservoirs dont l'attestation de l'inspection du prototype ne mentionne pas de date limite ou un délai de plus de cinq ans, les attestations restent valables pour le délai le plus long, qui est défini sur la base d'une des manières suivantes : 1° au maximum cinq ans à compter de la date de l'attestation ; 2° le délai court au maximum jusqu'au 1 juin 2017 inclus».

Voor houders waarvan het attest van prototypekeuring geen einddatum vermeldt of een termijn van meer dan vijf jaar vermeldt, blijven de attesten nog geldig voor de langstdurende termijn, die wordt bepaald op een van de volgende wijzen : 1° maximaal vijf jaar vanaf de datum van het attest; 2° maximaal een termijn tot en met 1 juni 2017".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 181. A l'annexe 5.17.2 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999 et modifiée par les arrêtés du Gouvernement flamand des 15 juin 1999 et 16 mai 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° les mots « Le contrôle lors de la construction de réservoirs verticaux » sont remplacés par les termes « Le contrôle auprès de réservoirs verticaux construits sur place » ; 2° dans la version néerlandaise, le mot « prototypekeurig » et le mot " opgenommen " sont respectivement remplacés par le mot « prototypekeuring » et le mot « opgenomen » ; 3° l'alinéa suivant est ajouté : « Le délai de validité de l'attesta ...[+++]

Art. 181. In bijlage 5.17.2 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 1999 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 15 juni 1999 en 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "De controle bij de bouw van verticale houders" worden vervangen door de woorden "De controle bij ter plaatse gebouwde verticale houders"; 2° het woord "prototypekeurig" en het woord "opgenommen" worden respectievelijk vervangen door het woord "prototypekeuring" en het woord "opgenomen"; 3° de volgende alinea wordt toegevoegd : "De geldigheidstermijn van het attest van pro ...[+++]


Les rapports de l'inspection du prototype, l'inspection au moment de la mise en service et les protocoles de l'inspection périodique et exceptionnelle sont validés par un expert technique.

De rapporten van de prototypekeuring, de keuring bij ingebruikname en de protocollen voor periodieke en uitzonderlijke keuring worden gevalideerd door de technisch deskundige.


Après la livraison du prototype de système modulaire, une phase de validation, d’essai et de formation est envisagée afin de disposer d’un système opérationnel pour l’exercice intégré sur le terrain reposant sur des inspections sur place et prévu en 2013.

Nadat het prototype van het modulaire systeem is geleverd, zullen er een validerings-, een test- en een opleidingsfase volgen, zodat het systeem klaar is voor de geïntegreerde oefening op het terrein van de inspectie ter plaatse in 2013.


L’objectif du présent projet est de restructurer et de livrer un prototype d'OSI XeFDS modulaire qui respecte les exigences particulières des inspections sur place notamment en termes de production d’échantillons de gaz rare et de transportabilité.

Doel van dit project is het opnieuw ontwerpen en leveren van een prototype van een modulair edelgasopsporingssysteem (OSI XeFDS) dat voldoet aan de specifieke eisen voor een inspectie ter plaatse, met name wat betreft de verwerking van edelgasmonsters en de vervoerbaarheid.


1.3. La surveillance externe comprend les tests par coup de sonde en vue de contrôler la conformité au prototype ainsi que la supervision du service interne d'inspection du fabricant.

1.3. Het extern toezicht bestaat enerzijds uit steekproeven om de overeenstemming met het prototype te controleren, en anderzijds uit de supervisie over de interne inspectiedienst van de fabrikant.


w