Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'infraction seront adressés » (Français → Néerlandais) :

Les contrôles restent effectifs durant ces périodes mais des avertissements seront adressés aux conducteurs et/ ou propriétaires des véhicules en infraction en lieu et place des amendes.

Er worden nog steeds controles uitgevoerd tijdens deze periodes, maar de bestuurders en/of eigenaars van de voertuigen in overtreding krijgen een verwittiging in plaats van een boete.


Afin de permettre l'exercice des poursuites, les dossiers, informations et objets relatifs à l'infraction seront adressés selon les modalités prévues à l'article 6 de la convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957.

Met het oog op de strafvervolging worden de dossiers, inlichtingen en voorwerpen die op het strafbaar feit betrekking hebben, overeenkomstig artikel 6 van het Europees Verdrag betreffende uitlevering van 13 december 1957 toegezonden.


À cet effet, les dossiers, informations et objets relatifs à l'infraction seront adressés gratuitement par la voie prévue au paragraphe 1 de l'article 12.

Te dien einde zullen de op het strafbare feit betrekking hebbende dossiers, inlichtingen en voorwerpen kosteloos worden toegezonden op de in het eerste lid van artikel 12 bepaalde wijze.


Une fois que le nom et l'adresse du propriétaire du véhicule seront identifiés, une notification d'infraction, dont un modèle figure dans la proposition de directive, lui sera envoyée.

Zodra de naam en het adres van de eigenaar bekend zijn, wordt hem/haar een bekeuring toegezonden, waarvoor in de voorgestelde richtlijn een modelformulier is vastgesteld.


Dès que le nom et l'adresse de ce dernier seront connus, une notification d'infraction, pour laquelle la directive proposée établit un modèle, lui sera envoyée.

Zodra de naam en het adres van de eigenaar bekend zijn, wordt hem een bekeuring toegezonden, waarvoor in de voorgestelde richtlijn een modelformulier is vastgesteld.


Afin de permettre l'exercice des poursuites, les dossiers, informations et objets relatifs à l'infraction seront adressés selon les modalités prévues à l'article 6 de la convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957.

Met het oog op de strafvervolging worden de dossiers, inlichtingen en voorwerpen die op het strafbaar feit betrekking hebben, overeenkomstig artikel 6 van het Europees Verdrag betreffende uitlevering van 13 december 1957 toegezonden.


Il est par conséquent raisonnable de demander que les noms de leurs auteurs soient rendus publics. Ce système, appelé "name and shame", a pour but de prévenir et de réduire la fréquence des infractions au règlement et d'adresser un message clair du Parlement au public: les infractions ne seront pas tolérées.

Dit "name and shame"-systeem wordt ingesteld om inbreuken op de verordening te voorkomen en terug te dringen en een sterk signaal van het Parlement aan het publiek te zenden dat inbreuken niet worden getolereerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'infraction seront adressés ->

Date index: 2025-05-26
w