Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incrimination
Inculpation
Inculpation de diffamation
Inculpé
Libéré sans avoir été inculpé
Mise en examen

Traduction de «l'inculpé seraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incrimination | inculpation | mise en examen

tenlastelegging


libéré sans avoir été inculpé

vrijgelaten zonder te zijn aangeklaagd






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de ces circonstances et de la jurisprudence précitée de la Cour européenne des droits de l'homme, il ne peut être conclu que les dispositions attaquées, qui, à partir de la troisième décision de maintien de la détention préventive, prévoient un délai de maintien de deux mois sans que l'inculpé dispose de la possibilité d'introduire une requête de mise en liberté préventive intermédiaire, seraient déraisonnables au regard de l'article 5.4 de la Convention européenne des droits de l'homme.

Rekening houdend met die omstandigheden en met de voormelde rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, kan niet worden besloten dat de bestreden bepalingen, die vanaf de derde beslissing tot handhaving van de voorlopige hechtenis voorzien in een handhavingstermijn van twee maanden zonder dat de inverdenkinggestelde over de mogelijkheid beschikt om een tussentijds verzoekschrift tot voorlopige invrijheidstelling in te dienen, onredelijk zouden zijn in het licht van artikel 5.4 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Le principe d'égalité et de non-discrimination serait également violé en ce que des inculpés qui se trouvent dans des situations comparables, voire identiques, seraient traités différemment selon l'appréciation subjective de la juridiction d'instruction concernée ou le magistrat du parquet concerné.

Het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zou ook worden geschonden doordat verdachten die zich in vergelijkbare of zelfs identieke situaties bevinden, ongelijk zouden worden behandeld naar gelang van de subjectieve appreciatie van het betrokken onderzoeksgerecht of van de betrokken parketmagistraat.


En outre, dans certains cas, le ministère public, la partie civile et l'inculpé seraient privés d'une instance.

Daarnaast zouden het openbaar ministerie, de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde in bepaalde gevallen een aanleg verliezen.


En prolongeant le délai de garde à vue de 24 à 48 heures, de nombreux suspects qui auraient été inculpés seraient libérés au terme des 48 heures, alors que la proposition de l'orateur prévoit un terme de 24 heures.

Door de termijn van inverzekeringstelling te verlengen van 24 tot 48 uur, zouden heel wat verdachten die in verdenking zouden zijn gesteld, worden vrijgelaten na 48 uur, terwijl het voorstel van spreker voorziet in een termijn van 24 uur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, dans certains cas, le ministère public, la partie civile et l'inculpé seraient privés d'une instance.

Daarnaast zouden het openbaar ministerie, de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde in bepaalde gevallen een aanleg verliezen.


En vertu de la disposition en cause, le procureur du Roi et l'inculpé peuvent faire opposition, dans un délai de vingt-quatre heures, à l'ordonnance prononçant la suspension, pour le motif que les conditions légales d'octroi de la suspension ne seraient pas réunies.

Krachtens de in het geding zijnde bepaling kunnen de procureur des Konings en de verdachte tegen de beschikking waarbij de opschorting wordt uitgesproken, binnen een termijn van vierentwintig uren, verzet doen om reden dat aan de wettelijke voorwaarden tot verlening van de opschorting niet zou zijn voldaan.


Les profils ADN de ces deux catégories seraient donc également stockés dans la banque de données ADN « inculpés ».

De DNA-profielen van deze twee categorieën zouden dus ook opgenomen worden in de DNA-gegevensbank « Inverdenkinggestelden ».


Si, dans le cadre d'une réforme du droit de la procédure pénale, l'on décidait d'inclure l'inculpation dans la procédure pénale, les parlementaires seraient soumis au même régime que les citoyens ordinaires.

Indien het strafprocesrecht wordt hervormd en de inverdenkingstelling wordt opgenomen in de strafrechtelijke procedure, zal dit voor een parlementslid op dezelfde wijze gelden als voor een gewone burger.


32. prie instamment l'Union européenne et ses États membres d'encourager et de soutenir la création d'une commission internationale, de lutte contre la corruption établie par un traité international ou par un protocole annexe à la CNUCC, afin de mettre en place un organisme international d'enquêteurs criminels qui seraient dotés de pouvoirs équivalents à ceux des autorités de répression et de poursuite pénale nationales, qui enquêteraient sur les crimes de corruption dans les territoires nationaux des États signataires et qui seraient en mesure de poursuivre et d'inculper les perso ...[+++]

32. dringt er bij de EU en de lidstaten op aan de oprichting te bevorderen en te steunen van een Internationale Commissie tegen corruptie, op basis van een internationaal verdrag of een protocol bij het ​​UNCAC, hetgeen aanleiding zou geven tot een internationaal orgaan van opsporingsambtenaren met gelijkwaardige bevoegdheden inzake nationale rechtshandhaving en vervolgingsinstanties die corruptiemisdaden op het grondgebied van de ondertekenende staten kunnen onderzoeken en vervolgen, en ook particulieren bij de nationale strafrechtelijke gerechtshoven kunnen aanklagen;


Ces dispositions et principes seraient violés en ce que l'inculpé n'est pas entendu, alors que le ministère public est entendu, en ce que l' « inculpé » au sens de l'article 15bis de la loi du 20 juillet 1990 serait préjudicié par rapport à l' « inculpé » au sens de l'article 16, § 2, de la même loi, lequel doit effectivement être entendu par le juge d'instruction, et en ce que l'article 15bis peut être appliqué dans le cadre de ce qu'il est convenu d'appeler la « mini-instruction ».

Die bepalingen en beginselen zouden zijn geschonden doordat de verdachte niet wordt gehoord, terwijl het openbaar ministerie wel wordt gehoord, doordat de verdachte zou worden benadeeld ten opzichte van de « inverdenkinggestelde » in de zin van artikel 16, § 2, van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis, die wel door de onderzoeksrechter dient te worden gehoord, en doordat artikel 15bis kan worden toegepast in het kader van een zogenaamde mini-instructie.




D'autres ont cherché : incrimination     inculpation     inculpation de diffamation     inculpé     libéré sans avoir été inculpé     mise en examen     l'inculpé seraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inculpé seraient ->

Date index: 2024-02-07
w