Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des importateurs européens d'engrais
Association européenne des importateurs d'engrais
DNFI
EFIA
Notifiant
Notifier
Organisme notifié
Pays d'importation
Pays importateur

Vertaling van "l'importateur notifie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
association des importateurs européens d'engrais | association européenne des importateurs d'engrais | EFIA [Abbr.]

Europese vereniging van importeurs van meststoffen | EFIA [Abbr.]








Association des importateurs et des fabricants d'équipements de bureau

Vereniging van Importeurs en Fabrikanten van Kantoormachines | Vifka [Abbr.]




Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. - Définitions et champ d'application Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° loi : la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques; 2° spécification technique : un document fixant les exigences techniques devant être respectées par un équipement hertzien; 3° norme harmonisée : une norme européenne adoptée sur la base d'une demande formulée par la Commission pour l'application de la législation d'harmonisation de l'Union; 4° organisme notifié : un organisme indépendant au sens de l'annexe au présent arrêté et désigné pour accomplir les tâches définies par une ou plusieurs procédures d'éval ...[+++]

2. - Definities en toepassingsgebied Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° wet : wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie; 2° technische specificatie : een document dat de technische eisen voorschrijft waaraan radioapparatuur moet voldoen; 3° geharmoniseerde norm : een Europese norm die op verzoek van de Commissie is vastgesteld met het oog op de toepassing van harmonisatiewetgeving van de Unie; 4° aangemelde instantie : een onafhankelijke instelling in de zin van de bijlage bij dit besluit en aangewezen om de taken bepaald in een of meerdere procedures van conformiteitsbeoordelin ...[+++]


8. - Non-conformité formelle des produits Art. 51. Sans préjudice des mesures applicables aux ascenseurs et aux composants de sécurité pour ascenseurs qui présentent un risque prises conformément aux livre IX et XV du Code de droit économique, lorsque les agents compétents en vertu de l'arrêté ministériel du 25 avril 2014 désignant les agents chargés de rechercher et de constater les infractions prévues à l'article XV. 2 du Code de droit économique font l'une des constatations suivantes, ils invitent l'opérateur économique en cause à mettre un terme à la non-conformité en question: 1° le marquage CE a été apposé en violation de l'article 30 du règlement (CE) n° 765/2008 ou du présent arrêté; 2° le marquage CE n'a pas été apposé; 3° le n ...[+++]

8. - Formele niet-conformiteit van de producten Art. 51. Onverminderd toepasbare maatregelen voor liften of veiligheidscomponenten voor liften die een risico vertonen, genomen overeenkomstig de boeken IX en XV van het Wetboek van economisch recht, manen de ambtenaren die hiertoe bevoegd zijn op grond van het ministerieel besluit van 25 april 2014 tot aanstelling van de ambtenaren die belast zijn met de opsporing en vaststelling van de inbreuken bepaald in artikel XV. 2 van het Wetboek van economisch recht, de betrokken marktdeelnemer aan om een einde te stellen aan de niet-conformiteit, wanneer zij één van volgende vaststellingen doen: 1° de CE-markering is in strijd met artikel 30 van Verordening (EG) nr. 765/2008 of dit besluit aangebra ...[+++]


Les fabricants ou les importateurs envoient au Service la preuve de paiement d'une redevance de 4.000 euros par nouveau produit notifié au compte du Service.

De fabrikanten of invoerders sturen de Dienst het bewijs van betaling van een vergoeding van 4000 euro per nieuw genotificeerd product op de rekening van de Dienst.


Les fabricants ou les importateurs envoient au Service la preuve de paiement d'une redevance de 4000 euros par nouveau produit notifié au compte du Service.

De fabrikanten of invoerders sturen de Dienst het bewijs van betaling van een vergoeding van 4000 euro per genotificeerd nieuwsoortig product op de rekening van de Dienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fabricants ou les importateurs envoient au Service la preuve de paiement d'une rétribution de 125 euros par produit notifié au compte du Service.

De fabrikanten of invoerders sturen de Dienst het bewijs van betaling van een retributie van 125 euro per genotificeerd product op de rekening van de Dienst.


Cet amendement prend effet 100 jours après que des Parties Contractantes qui représentent au moins 75 pour cent des Membres exportateurs détenant au minimum 85 pour cent des voix des Membres exportateurs, et des Parties Contractantes qui représentent au moins 75 pour cent des Membres importateurs détenant au minimum 80 pour cent des voix des Membres importateurs, ont notifié leur acceptation au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

Deze wijziging wordt van kracht 100 dagen nadat de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties bericht van aanvaarding heeft ontvangen van overeenkomssluitende partijen die ten minste 75 % vertegenwoordigen van de exporterende landen die ten minste 85 % van de stemmen van de exporterende leden bezitten, alsmede van overeenkomssluitende partijen die ten miste 75 % vertegenwoordigen van de importerende landen die ten minste 80 % van de stemmen van de importerende leden bezitten.


2. Si le présent Accord n'est pas entré en vigueur à titre définitif conformément au paragraphe 1 du présent article, il entrera en vigueur à titre provisoire le 1 octobre 1993 si, à cette date, des gouvernements qui représentent au moins cinq pays exportateurs groupant 80 % au moins des exportations totales des pays figurant dans l'annexe A et des gouvernements qui représentent des pays importateurs groupant 60 % au moins des importations totales telles qu'elles sont indiquées dans l'annexe B ont déposé leurs instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion ou ont notifié ...[+++]

2. Indien de Overeenkomst niet definitief in werking is getreden overeenkomstig lid 1, treedt zij voorlopig in werking op 1 oktober 1993, indien op dat tijdstip regeringen die ten minste vijf exporterende landen vertegenwoordigen met ten minste 80 % van de totale uitvoer van de in bijlage A genoemde landen, en regeringen die importerende landen vertegenwoordigen met ten minste 60 % van de totale invoer als omschreven in bijlage B, hun akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hebben neergelegd of de depositaris ervan in kennis hebben gesteld dat zij de Overeenkomst bij inwerkingtreding voorlopig zullen toepassen.


Au total et malgré l'absence des États-Unis, les pays membres faisant partie du groupe des importateurs représentent plus de 60 % de la consommation mondiale (La Belgique avec la plupart de ses partenaires de l'Union européenne, a signé l'Accord et en a notifié application provisoire le 16 février 1994).

Hoewel de Verenigde Staten geen deel uitmaken van de groep importerende landen, vertegenwoordigen de lidstaten die ook tot deze groep behoren toch nog meer dan 60 % van de wereldconsumptie (Zoals de meeste lidstaten van de Europese Unie, heeft ook België de Overeenkomst ondertekend en kennis gegeven van de voorlopige toepassing ervan met ingang van 16 februari 1994).


2° obligation de stockage par catégorie: les stocks en concurrence de 25% des livraisons intérieures effectuées en Belgique durant l’année civile précédente qui doivent être détenus pour chacune des catégories de produits, définis au 3° et tels qu’ils ont été notifiés par la Direction générale de l’Énergie du SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie aux raffineurs et aux importateurs pour l’année de stockage 2005.

2° opslagplicht per categorie: de voorraden ten belope van 25% van de in België tijdens het voorafgaande kalenderjaar verrichte binnenlandse leveringen die in opslag dienen gehouden te worden voor elk van de productcategorieën, gedefinieerd in 3°, en zoals ze door de Algemene directie Energie van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie aan de raffinaderijen en importeurs, voor het voorraadjaar 2005, betekend werden.


S'agissant d'une importation légale, l'arrivée doit être signalée par deux canaux au service compétent (Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire) : le pays d'origine doit notifier par voie électronique (TRACES) et l'importateur est tenu d'informer le service local compétent de l'AFSCA au moins 24 heures avant l'arrivée des animaux (arrêté ministériel du 25 janvier 1993).

Bij een legale invoer dient de aankomst langs 2 kanalen aan de bevoegde Dienst (Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen) te worden gemeld : enerzijds moet het land van herkomst een melding doen via elektronische weg (TRACES) en anderzijds moet de invoerder minstens 24 uren vóór aankomst de bevoegde lokale dienst van het FAVV in kennis stellen (ministeriele besluit van 25 januari 1993).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'importateur notifie ->

Date index: 2023-12-14
w