Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat bilatéral
Contrat synallagmatique
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Limitation des importations
Modulation parfaite
Monnaies parfaitement interchangeables
Monnaies parfaitement substituables l'une à l'autre
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Restitution parfaite
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation

Traduction de «l'importance d'un parfait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


contrat bilatéral(parfait) | contrat synallagmatique(parfait)

tweezijdig contract | wederkerige overeenkomst


modulation parfaite | restitution parfaite

perfecte modulatie


monnaies parfaitement interchangeables | monnaies parfaitement substituables l'une à l'autre

onderling perfect substitueerbare munteenheden


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une personne chargée de gérer d'importants budgets publics devrait connaître parfaitement la réglementation en vigueur dans le domaine des appels d'offres.

Zij die voor de besteding van grote bedragen aan overheidsgeld verantwoordelijk zijn, moeten volledig vertrouwd zijn met de bestaande regels inzake openbare aanbestedingsprocedures.


L'élargissement en est un parfait exemple: aider les pays candidats à aligner leur cadre réglementaire sur les normes communautaires exige un effort important au niveau de l'UE, même s'il est fait appel à l'expérience des États membres au cours du processus (par les jumelages par exemple).

De uitbreiding is een duidelijk voorbeeld: de kandidaat-lidstaten helpen om hun regelgeving in overeenstemming met de EU-normen te brengen, vereist aanzienlijke inspanningen op EU-niveau, ook al moet daarbij soms een beroep worden gedaan op de ervaring van de lidstaten (b.v. twinning).


Il est important de relever également que Mme L. GLAUTIER possède une excellente connaissance des liens existants entre le pouvoir fédéral et les entités fédérées du pays; Considérant que Mme L. GLAUTIER apparait parfaitement à même de mener à bien les réformes et amélioration nécessaires au sein de la Société fédérale de Participations dans la perspective de l'exécution de l'accord du gouvernement à la lumière des enseignements dégagés des études KPMG/EUBELIUS et par la société Nomura and Leonardo CO. Sur la proposition du Ministre des Finances et de l' ...[+++]

Het is belangrijk om op te merken dat mevrouw L. GLAUTIER een uitstekende kennis heeft van de banden tussen de federale overheid en de gedecentraliseerde entiteiten van het land. Overwegende dat Mevr. L. GLAUTIER perfect in staat lijkt om de hervormingen en verbeteringen uit te voeren die nodig zijn binnen de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij in het kader van de uitvoering van het regeerakkoord en in het licht van de lessen die men kon trekken uit de studies van KPMG/EUBELIUS en het bedrijf Nomura en Leonardo CO. Op de voordracht van de Minister van Financiën en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben W ...[+++]


Chaque point de ces dossiers étant important pour la sécurité, il est nécessaire de s'assurer d'une parfaite compréhension par les agents traitants.

Elk punt van deze dossiers is belangrijk voor de veiligheid en dus is het noodzakelijk om een volledig begrip te verzekeren door de behandelende ambtenaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Je suis parfaitement conscient de l'importance de la communication stratégique dans la lutte contre les groupements extrémistes.

1. Ik ben mij volledig bewust van het belang van de beleidscommunicatie in de strijd tegen extremistische groeperingen.


Il est incontestable qu'une série d'applications mHealth peuvent parfaitement s'inscrire dans cette télémédecine et il est tout aussi manifeste que ces nouvelles opportunités peuvent également contribuer à l'empowerment du patient, un élément essentiel eu égard à l'importance croissante que revêtent les soins requis par les patients, toujours plus nombreux, souffrant d'affections chroniques.

Het is duidelijk dat een aantal mHealth applicaties kan kaderen in deze telegeneeskunde. Het is ook duidelijk dat deze nieuwe mogelijkheden ook bijdragen aan de empowerment van de patiënt, een belangrijk element in het toenemend belang van de zorg voor een groter wordende groep van chronische patiënten.


« L'article [110 TFUE], dans son ensemble, a pour but d'assurer la libre circulation des marchandises entre les Etats membres dans des conditions normales de concurrence, par l'élimination de toutes formes de protection pouvant résulter de l'application d'impositions intérieures discriminatoires à l'égard de produits des autres Etats membres, et de garantir la parfaite neutralité des impositions intérieures au regard de la concurrence entre produits nationaux et produits importés [...].

« [...] Artikel [110 van het VWEU] [...] in zijn geheel [heeft] tot doel [...] het vrije verkeer van goederen tussen de lidstaten onder normale mededingingsvoorwaarden te verzekeren door elke vorm van bescherming uit te sluiten die het gevolg kan zijn van de toepassing van binnenlandse belastingen die discriminerend zijn ten opzichte van producten uit andere lidstaten, en de volstrekte neutraliteit van de binnenlandse belastingen te garanderen wat de mededinging tussen nationale producten en ingevoerde producten betreft [...].


Toutefois, au vu de l'importance des fonctionnalités informatiques élargies nécessaires pour la procédure d'autorisation, il convient de prévoir que le présent règlement ne devienne applicable qu'après confirmation du fait que le portail et la base de données de l'Union sont parfaitement opérationnels.

Met het oog op het belang van de benodigde uitgebreide IT-functies voor de toelatingsprocedure, is het echter zinvol te bepalen dat deze verordening pas van toepassing wordt nadat is nagegaan dat het EU-portaal en de EU-databank volledig operationeel zijn.


Bien que ce ne soit pas la finalité immédiate du règlement à l'examen, il est très important de tenir pleinement compte de cette exigence dans la mise au point des systèmes de surveillance nationaux et européen, afin qu'un système de surveillance parfaitement cohérent à tous les niveaux puisse voir le jour.

Hoewel dit niet het onmiddellijke doel van deze verordening is, is het zeer belangrijk dat hiermee terdege rekening wordt gehouden bij de ontwikkeling van nationale en Europese bewakingssystemen, zodat op alle niveaus een volledig samenhangend bewakingssysteem kan worden ontwikkeld.


(7) Le Conseil, dans sa résolution du 29 juin 2000 sur le suivi de la conférence d'Evora sur les facteurs déterminants pour la santé, a estimé que les différences croissantes entre les États membres et à l'intérieur de ceux-ci, en ce qui concerne l'état de santé et les résultats sanitaires, nécessitaient des efforts renouvelés et coordonnés aux niveaux national et communautaire, s'est félicité de l'engagement pris par la Commission de présenter une proposition concernant un nouveau programme de santé publique comportant un volet ayant pour objectif de s'attaquer aux facteurs déterminants pour la santé par la promotion de la santé et la p ...[+++]

(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door een intersectoraal ...[+++]


w