Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme atomique
Arme nucléaire
Bombe atomique
Bombe à hydrogène
Bombe à neutrons
Chute en étant porté
Engin nucléaire
Fragilisation par l'hydrogène
Fragilité par hydrogène
Fragilité par l'hydrogène
Hydrogène
Hydrogène liquide
Opératrice de machine à hydrogéner
Procédés d’hydrogénation d'huiles comestibles
Production d'hydrogène
Système chimique concernant l'hydrogène
Système chimique impliquant l'hydrogène
Système chimique relatif à l'hydrogène
Technicien de machine à hydrogénation
Technicienne de machine à hydrogéner
Voiture à hydrogène
Véhicule à hydrogène
Véhicule à moteur fonctionnant à l’hydrogène
évaluer les taux d’hydrogénation d'huiles comestibles

Traduction de «l'hydrogène étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opératrice de machine à hydrogéner | technicienne de machine à hydrogéner | opérateur de machine à hydrogénation/opératrice de machine à hydrogénation | technicien de machine à hydrogénation

hydrogenatietechnologe | hydrogenatietechnoloog | hydrogenatietechnicus | hydrogeneermachinebediener


système chimique concernant l'hydrogène | système chimique impliquant l'hydrogène | système chimique relatif à l'hydrogène

waterstofsysteem


production d'hydrogène [ hydrogène liquide ]

waterstofproductie [ vloeibare waterstof | waterstofproduktie ]


fragilisation par l'hydrogène | fragilité par hydrogène | fragilité par l'hydrogène

waterstofbrosheid | waterstofverbrossing


véhicule à hydrogène | véhicule à moteur fonctionnant à l’hydrogène | voiture à hydrogène

waterstofauto | waterstofvoertuig






procédés d’hydrogénation d'huiles comestibles

hydrogeneringsprocesen voor eetbare oliën


évaluer les taux d’hydrogénation d'huiles comestibles

hydrogenatieniveaus van eetbare oliën beoordelen


arme nucléaire [ arme atomique | bombe à hydrogène | bombe à neutrons | bombe atomique | engin nucléaire ]

kernwapen [ atoombom | atoomwapen | neutronenbom | waterstofbom ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné ces différences significatives sur la distribution des défauts et donc sur leur origine, les conclusions préliminaires de l'exploitant suisse sur Beznau 1 ne remettent absolument pas en cause la conclusion finale de l'AFCN, ayant identifiée le phénomène d'hydrogène flaking comme l'origine des défauts de Doel 3 et Tihange 2.

Gezien deze duidelijke verschillen inzake de verspreiding van de gebreken en dus inzake hun oorsprong, zetten de eerste conclusies van de Zwitserse exploitant over Beznau 1 de eindconclusie van het FANC absoluut niet op de helling. Het FANC had het fenomeen hydrogen flaking geïdentificeerd als oorzaak van de gebreken van Doel 3 en Tihange 2.


L’hydrogène étant un vecteur énergétique et non une source d’énergie, les avantages de la propulsion à hydrogène sur le plan climatique dépendent de la source utilisée pour obtenir l’hydrogène.

Waterstof is een energiedrager en geen energiebron, en derhalve hangt het nut ervan voor het klimaatbeleid af van het feit uit welke bron de waterstof wordt gewonnen.


Étant donné que l’hydrogène est utilisé dans une certaine mesure dans la production de chlorure de vinyle monomère comme combustible de substitution en remplacement des combustibles conventionnels tels que le gaz naturel, ce qui permet de réduire les émissions directes du procédé de combustion, et compte tenu également du fait que l’utilisation d’hydrogène en tant que charge d’alimentation est préférable du point de vue de l’efficacité totale sur le plan des émissions de gaz à effet de serre, le référentiel relatif au chlorure de vinyle monomère tient compte de l’hydrogène utilisé en tant que combustible comme s’il s ...[+++]

In aanmerking nemend dat voor de productie van monomeer vinylchloride in bepaalde mate waterstof wordt gebruikt als brandstof ter vervanging van traditionele brandstoffen zoals aardgas, waardoor de directe emissies van het verbrandingsproces worden gereduceerd, maar tevens rekening houdend met het feit dat het gebruik van waterstof als materiaalinput vanuit het oogpunt van algemene broeikasgasefficiëntie verkieslijk is, stelt de benchmark voor monomeer vinylchloride het gebruik van waterstof als brandstof gelijk met het gebruik van aardgas.


Les petits véhicules innovants, désignés comme étant des véhicules de catégorie L par la législation communautaire en matière de réception par type, sont considérés comme des pionniers pour l’utilisation de l’hydrogène comme carburant.

Innovatieve kleine voertuigen, in de wetgeving inzake EG-typegoedkeuring aangeduid als voertuigen van de categorie L, worden beschouwd als voorlopers die als eerste waterstof als brandstof gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir la réalisation du marché intérieur par l’introduction d’exigences techniques communes concernant les véhicules à moteur fonctionnant à l’hydrogène, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison de son ampleur, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité.

Daar de doelstelling van deze verordening, namelijk de voltooiing van de interne markt door de invoering van gemeenschappelijke technische voorschriften voor motorvoertuigen op waterstof, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt. Vanwege de omvang ervan kan deze doelstelling derhalve beter door de Gemeenschap worden verwezenlijkt. De Gemeenschap kan dus maatregelen nemen overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het Verdrag.


L’utilisation de l’hydrogène pour ces véhicules nécessite moins d’efforts, les difficultés techniques et le niveau d’investissement requis n’étant pas aussi importants que pour les véhicules des catégories M et N telles que définies à l’annexe II de la directive 2007/46/CE.

Het kost minder moeite waterstof als brandstof te introduceren voor deze motorvoertuigen aangezien de technische uitdaging en de vereiste investeringen niet zo groot zijn als voor voertuigen van de categorieën M en N als gedefinieerd in bijlage II bij Richtlijn 2007/46/EG.


Les petits véhicules innovants, désignés comme étant des véhicules de catégorie L par la législation communautaire en matière de réception par type, sont considérés comme des pionniers pour l’utilisation de l’hydrogène comme carburant.

Innovatieve kleine voertuigen, in de wetgeving inzake EG-typegoedkeuring aangeduid als voertuigen van de categorie L, worden beschouwd als voorlopers die als eerste waterstof als brandstof gebruiken.


L’utilisation de l’hydrogène pour ces véhicules nécessite moins d’efforts, les difficultés techniques et le niveau d’investissement requis n’étant pas aussi importants que pour les véhicules des catégories M et N telles que définies à l’annexe II de la directive 2007/46/CE.

Het kost minder moeite waterstof als brandstof te introduceren voor deze motorvoertuigen aangezien de technische uitdaging en de vereiste investeringen niet zo groot zijn als voor voertuigen van de categorieën M en N als gedefinieerd in bijlage II bij Richtlijn 2007/46/EG.


Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir la réalisation du marché intérieur par l’introduction d’exigences techniques communes concernant les véhicules à moteur fonctionnant à l’hydrogène, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison de son ampleur, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité.

Daar de doelstelling van deze verordening, namelijk de voltooiing van de interne markt door de invoering van gemeenschappelijke technische voorschriften voor motorvoertuigen op waterstof, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt. Vanwege de omvang ervan kan deze doelstelling derhalve beter door de Gemeenschap worden verwezenlijkt. De Gemeenschap kan dus maatregelen nemen overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het Verdrag.


- mélange hydrogène-hélium (40 ± 2 % hydrogène, le complément étant de l'hélium); contamination <= 1 ppm C, <= 400 ppm CO2

- waterstof-heliummengsel (40 ± 2 % waterstof, rest helium); verontreiniging < 1 ppm C, < 400 ppm CO2;


w