Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OEHR
Organisation de défense des droits de l'homme
Organisation égyptienne des droits de l'homme
Rapport annuel de l'UE sur les droits de l'homme

Traduction de «l'homme organisé annuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport annuel de l'UE sur les droits de l'homme

jaarlijks mensenrechtenverslag van de EU


Organisation égyptienne des droits de l'homme | OEHR [Abbr.]

Egyptische Organisatie voor de Rechten van de Mens


organisation de défense des droits de l'homme

mensenrechtenorganisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de l'Accord de Partenariat et de Coopération (ACP) UE-Viêt Nam, le dernier dialogue EU-Viêt Nam sur les droits de l'homme organisé annuellement a eu lieu le 19 janvier 2015 à Bruxelles.

In het kader van het Europese Partnership Agreement (PCA) met Vietnam vindt er jaarlijks een EU-Vietnam Mensenrechtendialoog plaats, de laatste werd gehouden op 19 januari 2015 te Brussel.


La politique de la Belgique en matière de droits de l'Homme en Chine s'intègre totalement à la politique de l'Union européenne en la matière. La défense des Droits de l'Homme passe notamment par le dialogue annuel UE-Chine et la remise d'une liste de cas individuels, le soutien des défenseurs des Droits de l'Homme sur place (rencontres, participation aux procès), les déclarations publiques, l'organisation d'événements de sensibilisation (peine de mort notamment), etc.

Het Belgische beleid inzake mensenrechten in China kadert voledig in dat van de Europese Unie, onder andere via de jaarlijkse mensenrechtendialoog tussen de EU en China, het communiceren van een lijst van individuele gevallen, de ondersteuning van mensenrechtenverdedigers ter plaatse (ontmoetingen, aanwezigheid op processen), publieke verklaringen, sensibiliseringsinitiatieven (onder meer rond de doodstraf), enz. De kwestie van organenhandel en het wegnemen van organen van gevangenen wordt expliciet vermeld in de EU-mensenrechtenstrategie voor China en deze kwestie wordt vermeld bij elke opportuniteit die zich voordoet.


22. demande instamment à la HR/VP de consulter le Parlement activement, systématiquement et dans la transparence et les ONG de défense des droits de l'homme en temps opportun et de manière exhaustive pour l'élaboration des futurs rapports annuels, en incitant publiquement toutes les organisations intéressées à faire part de leur contribution et en intensifiant l'utilisation des réseaux et des médias sociaux afin de consulter autant ...[+++]

22. dringt er bij de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter op aan om bij het opstellen van toekomstige jaarverslagen op actieve, systematische en transparante wijze het Parlement te raadplegen, en tijdig en uitgebreid overleg te plegen met ngo's voor mensenrechten, en daarbij alle belanghebbende organisaties publiekelijk uit te nodigen om hun input te geven en het gebruik van sociale netwerken en media te bevorderen om zo veel moge ...[+++]


1. Pourriez-vous me fournir l'évolution annuelle du nombre de familles avec enfants, de familles sans enfants, de femmes (ou d'hommes) isolés avec enfants et de personnes isolées sans enfants qui s'adressent à des organisations caritatives?

1. Hoe zit het met de evolutie van het jaarlijks aantal gezinnen mét kinderen, gezinnen zonder kinderen, alleenstaande vrouwen (of mannen) met kinderen, en volledig alleenstaanden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne l'importance de réaliser une conférence annuelle sur l'égalité entre les femmes et les hommes à laquelle participent les organisations de femmes, d'autres organisations oeuvrant pour l'égalité des sexes, telles que les organisations GLBT, et les organisations syndicales des divers États membres, des députés européens, des membres de la Commission européenne, du Conseil et des députés nationaux, en consacrant chaque année une attention particulière à un thème défini au préalable;

acht het belangrijk een jaarlijkse conferentie over gendergelijkheid te houden, waaraan wordt deelgenomen door vrouwenorganisaties, andere organisaties die zich inzetten voor gendergelijkheid, zoals LGBT-organisaties, vakbondsorganisaties van de lidstaten, Europarlementsleden, leden van de Europese Commissie, van de Raad en nationale parlementsleden, waarbij telkens een tevoren bepaald thema centraal zal staan;


— vu les conclusions du Forum annuel de l'UE sur les droits de l'homme, organisé par la présidence finlandaise et par la Commission et qui s'est tenu à Helsinki en décembre 2006,

– gezien de conclusies van het jaarlijks mensenrechtenforum van de EU, georganiseerd door het Finse voorzitterschap en de Commissie gehouden in Helsinki in december 2006,


— vu les conclusions du Forum annuel de l'UE sur les droits de l'homme, organisé par la présidence finlandaise et par la Commission et qui s'est tenu à Helsinki en décembre 2006,

– gezien de conclusies van het jaarlijks mensenrechtenforum van de EU, georganiseerd door het Finse voorzitterschap en de Commissie gehouden in Helsinki in december 2006,


réitère sa demande que tous les dialogues avec les pays tiers, instruments, documents et rapports relatifs aux Droits de l'homme et à la démocratie, y compris les rapports annuels sur les Droits de l'homme, traitent explicitement les questions de discrimination, notamment les questions relatives aux minorités ethniques, nationales et linguistiques, aux libertés religieuses — y compris l'intolérance à l'égard de toute religion et les pratiques discriminatoires à l'encontre de minorités religieuses —, et abordent explicitement la discri ...[+++]

herhaalt haar verzoek om bij alle gesprekken met derde landen over mensenrechten en democratie, alsook in alle instrumenten, documenten en verslagen betreffende mensenrechten en democratie, met inbegrip van het jaarverslag over de mensenrechten, uitdrukkelijk discriminatievraagstukken aan de orde te stellen, waaronder begrepen de rechten van etnische, nationale en linguïstische minderheden, godsdienstvrijheid — met inbegrip van de discriminatie van religieuze minderheden, discriminatie op basis van kaste, de onverdraagzaamheid ten opzichte van welke godsdienst dan ook en bescherming en bevordering van de rechten van inheemse volkeren, de rechten van vrouwen, van kinderen, van personen met een handicap, met inbegrip van personen met een vers ...[+++]


Dans le cadre de ce programme de travail conjoint, les partenaires sociaux ont entamé leurs travaux sur un certain nombre de questions, notamment l'établissement d'un rapport annuel sur les initiatives prises par les partenaires sociaux dans les États membres pour exécuter les lignes directrices pour l'emploi, l'établissement d'un rapport annuel sur la mise en oeuvre de leur cadre d'actions pour le développement des compétences et des qualifications tout au long de la vie, les négociations portant sur l'élaboration d'un cadre d'actions en matière d'égalité entre les femmes et les hommes ...[+++]

In het kader van dit gezamenlijk werkprogramma hebben de sociale partners onder andere een begin gemaakt met de jaarlijkse verslaglegging over de initiatieven van de sociale partners in de lidstaten ter uitvoering van de werkgelegenheidsrichtsnoeren, de jaarlijkse verslaglegging over de uitvoering van hun maatregelen op het gebied van de levenslange ontwikkeling van vaardigheden en kwalificaties, besprekingen met het oog op de opstelling van een actiekader inzake gelijkheid van mannen en vrouwen, besprekingen met het oog op de sluiting van een vrijwillige raamovereenkomst inzake stress op het werk, de opstelling van richtsnoeren voor de beheersing van de sociale gevolgen van veranderingen, en de organisatie ...[+++]


Le personnel de l'unité a été chargé de l'organisation et du suivi des missions d'observation des élections et de l'organisation de la cérémonie pour la remise du prix Sakharov; l'unité apporte son assistance aux députés lors du Forum de discussion de l'Union européenne sur les droits de l'homme ainsi qu'aux délégations ad hoc à la séance annuelle de la Commission des droits de l'homme des Nations unies.

Het personeel van de Unit geeft leiding aan de organisatie en follow-up van waarnemingsmissies bij verkiezingen alsmede aan de organisatie van de plechtigheden rondom de uitreiking van de Sacharovprijs; de Unit verleent assistentie aan afgevaardigden bij het mensenrechtenforum van de EU en de ad hoc delegatie voor de jaarlijkse zitting van de VN-Commissie voor de rechten van de mens.




D'autres ont cherché : l'homme organisé annuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'homme organisé annuellement ->

Date index: 2023-03-24
w