Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'homme et amnesty international accusent " (Frans → Nederlands) :

H. considérant que de récents rapports publiés par le Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme et Amnesty International accusent les deux camps de violations des droits de l'homme, invoquant des crimes tels que des enlèvements, des actes de torture ou des exécutions extrajudiciaires, voire l'utilisation d'armes lourdes contre des zones urbaines densément peuplées ou de bombes à fragmentation; que les autorités ukrainiennes ont la possibilité et le devoir d'enquêter sur de telles violations des droits de l'homme et d'en poursuivre les auteurs, sauf dans les te ...[+++]

H. overwegende dat in recente rapporten van de hoge VN-commissaris voor de mensenrechten en van Amnesty International beide partijen worden beschuldigd van schendingen van de mensenrechten, waarbij sprake is van misdaden zoals ontvoering, foltering, buitengerechtelijke executie en inzet van zware wapens in dichtbevolkte stedelijke gebieden en gebruik van clusterbommen; overwegende dat de Oekraïense autoriteiten de mogelijkheid en de plicht hebben om schendingen van mensenrechten te onderzoeken en te vervolgen, behalve in de gebieden ...[+++]


H. considérant que de récents rapports publiés par le Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme et Amnesty International accusent les deux camps de violations des droits de l'homme, invoquant des crimes comme des enlèvements, des actes de torture, des exécutions extrajudiciaires et l'utilisation d'armes lourdes contre des zones urbaines densément peuplées;

H. overwegende dat in recente rapporten van de hoge VN-commissaris voor de mensenrechten en van Amnesty International beide partijen worden beschuldigd van schendingen van de mensenrechten, waarbij sprake is van misdaden zoals ontvoering, foltering, buitengerechtelijke executie en het gebruik van zware wapens in dichtbevolkte stedelijke gebieden;


iTrace continuera de fournir des informations de plus en plus complètes expressément destinées, sans que cette liste soit exclusive, aux décideurs politiques nationaux dans le domaine du contrôle des armes, aux services chargés de délivrer les autorisations d'exportations d'armes, aux organisations régionales et internationales (notamment les groupes chargés de contrôler l'application des sanctions des Nations unies, les missions de maintien de la paix des Nations unies, l'ONUDC, le Bureau des affaires de désarmement des Nations unies et Interpol), aux organismes de recherche non gouvernementaux (notamment le Centre international de Bonn ...[+++]

iTrace zal doorgaan met het leveren van steeds omvangrijkere informatie die expliciet, maar niet uitsluitend, bedoeld is voor nationale beleidsmakers op het gebied van wapenbeheersing, instanties die wapenuitvoervergunningen verlenen, regionale en internationale organisaties (waaronder VN-groepen die toezicht houden op de naleving van VN-sancties, VN-vredeshandhavingsmissies, UNODC, UNODA en INTERPOL), niet-gouvernementele onderzoe ...[+++]


A. considérant l'existence de rapports alarmants concernant la dégradation rapide de la situation des droits de l'homme aux Maldives et la récente publication d'un rapport d'Amnesty International accusant les autorités maldiviennes de museler les manifestants pacifiques et de réduire au silence les médias critiques et la société civile tout en profitant du système judiciaire pour emprisonner les politiciens de l'opposition;

A. overwegende dat alarmerende berichten gewag maken van de snel verslechterende mensenrechtensituatie op de Maldiven en dat de Maldivische autoriteiten er in een recent verslag van Amnesty International van worden beschuldigd vreedzaam protest te onderdrukken en kritische media en het maatschappelijk middenveld het zwijgen op te leggen, en tegelijkertijd misbruik te maken van het rechtssysteem om politieke tegenstanders op te sluiten;


Une fois alimenté (voir sections 4.2 et 4.3), iTrace fournira des informations complètes expressément destinées, sans que cette liste soit exclusive, aux décideurs politiques nationaux dans le domaine du contrôle des armes, aux services chargés de délivrer les autorisations d’exportations d’armes, aux organisations régionales et internationales [notamment les groupes chargés de contrôler l’application des sanctions des Nations unies, les missions de maintien de la paix de l’ONU, l’Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC), le Bureau des affaires de désarmement des Nations unies et Interpol], aux organismes de recherch ...[+++]

Zodra iTrace is gevoed (zie punten 4.2 en 4.3) zal het systeem uitvoerige informatie bieden die expliciet, maar niet uitsluitend, bedoeld is voor nationale beleidsmakers op het gebied van wapenbeheersing, instanties die wapenuitvoervergunningen verlenen, regionale en internationale organisaties (waaronder onder VN-Sanctiecomités ressorterende monitoringgroepen, VN-vredeshandhavingsmissies, het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC), het Bureau van de Verenigde Naties voor ontwapeningszaken (UNODA) en ...[+++]


J. considérant que le Dr Tun Aung, médecin âgé de 65 ans et chef respecté de la communauté de l'État de Rakhine, a été arrêté en juin 2012 et condamné à 17 années d'emprisonnement pour des motifs qui ont largement été dénoncés par des groupes de défense des droits de l'homme, dont Amnesty International, comme étant de nature politique;

J. overwegende dat dr. Tun Aung, een 65-jarige arts en gerespecteerd leider in de gemeenschap in de staat Rakhine, in juni 2012 werd gearresteerd en veroordeeld tot 17 jaar gevangenisstraf op grond van beschuldigingen die door een groot aantal mensenrechtengroeperingen, waaronder Amnesty International, zijn gekenschetst als politiek gemotiveerd;


En ce qui concerne la déclaration de pourvoi, la mesure était justifiée comme suit : « La règle, qui contribue certes à limiter le droit qu'a tout accusé de se défendre lui-même inscrit à l'article 6, § 3, c, de la Convention européenne des droits de l'homme, ne paraît pas déraisonnable au regard des exigences de bon fonctionnement de la justice. Elle doit permettre d'éviter que le pourvoi en cassation soit introduit à la légère. L'avocat, par ailleurs, est à même d'attirer l'attention de la partie concernée sur le caractère spécifiqu ...[+++]

In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat rechtsmiddel, dat niet tot rechtspraak in derde aanleg leidt. Hij is ook beter geplaatst dan de particulier om de partijen te i ...[+++]


Ce texte a été condamné non seulement par la Haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, par Amnesty international, par la Fédération internationale des droits de l'homme, par la Confédération européenne des syndicats, par la Commission des épiscopats de la Communauté européenne, par les Jeunes démocraties d'Amérique latine, mais par des personnalités aussi peu suspectes de sévérité excessive envers l'Union que Jacques Delors.

Deze tekst werd niet alleen veroordeeld door de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties, Amnesty International, de Internationale Federatie voor de mensenrechten, het Europees Verbond van Vakverenigingen, de Commissie van de bisschoppenconferentie van de Europese Gemeenschap en de jonge Latijns-Amerikaanse democratieën, maar ook door eminente figuren die zo weinig verdacht kunnen worden van buitensporige strengheid tegenover de Europese Unie als Jacques Delors.


[7] Cf., par exemple, les documents et rapports publiés par Amnesty International, Human Rights Watch, la Fédération Internationale des Droits de l'Homme.

[7] Cf. bijvoorbeeld de documenten en verslagen gepubliceerd door Amnesty International, Human Rights Watch, de Internationale Federatie voor de mensenrechten.


* Amnesty International: Human Rights Principles for Companies ( [http ...]

* Amnesty International's Human Rights Principles for Companies ( [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'homme et amnesty international accusent ->

Date index: 2025-04-03
w