Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment d'habitation
Compartiment d'habitation
Compartiments d'habitation
Construction à usage d'habitation
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Emménagements
Engin spatial habité
Fiscalité locale
Fiscalité régionale
Immeuble d'habitation
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Impôt local
Impôt régional
Local d'habitation
Locaux d'habitation
Législation sur le logement social
Règlementation sur les habitations à loyer modéré
Taxe d'habitation
Taxe foncière
Vaisseau spatial habité
Véhicule spatial habité

Vertaling van "l'habitation est réellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

woonblok | woongebouw


compartiment d'habitation | compartiments d'habitation | emménagements | local d'habitation | locaux d'habitation

accommodatieruimten | accomodatie | ruimten voor accommodatie


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting


engin spatial habité | vaisseau spatial habité | véhicule spatial habité

bemand ruimtevoertuig


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


accident causé par une cuisinière électrique dans une habitation privée

ongeval veroorzaakt door elektrische kookplaat in private woning


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans une habitation privée

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in private woning


accident causé par un incendie de charbon normal dans une habitation privée

ongeval veroorzaakt door normale koolbrand in private woning


législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré

wetgeving inzake sociale huisvesting


impôt local [ fiscalité locale | fiscalité régionale | impôt régional | taxe d'habitation | taxe foncière ]

lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’objectif de collecte de quatre kilogrammes par habitant et par an ne correspond pas réellement à la situation dans les différents États membres et n’a pas été atteint par cinq d’entre eux en 2006 (deux autres n’ont pas soumis leur déclaration).

Het inzamelingsstreefcijfer van 4 kg per persoon per jaar houdt niet naar behoren rekening met de situatie in de afzonderlijke lidstaten en is in 2006 door vijf lidstaten niet gehaald (twee andere lidstaten hebben hierover niet gerapporteerd).


Dans le secteur du logement social, il arrive que les opérateurs — publics ou privés — constatent que la personne n'habite pas réellement à l'adresse à laquelle elle est domiciliée.

In de sector van de sociale huisvesting komt het voor dat — openbare of privé — operatoren vaststellen dat iemand in werkelijkheid niet op het adres woont waar hij zijn woonplaats heeft.


Dans le secteur du logement social, il arrive que les opérateurs — publics ou privés — constatent que la personne n'habite pas réellement à l'adresse à laquelle elle est domiciliée.

In de sector van de sociale huisvesting komt het voor dat — openbare of privé — operatoren vaststellen dat iemand in werkelijkheid niet op het adres woont waar hij zijn woonplaats heeft.


Selon M. Tastenhoye, seuls trois pays candidats, qui ne représentent que 3,2 millions d'habitants, remplissent réellement les critères d'adhésion (Chypre, Malte, la Slovénie).

Volgens de heer Tastenhoye voldoen maar drie kandidaat-lidstaten, die samen slechts 3,2 miljoen inwoners tellen, daadwerkelijk aan de toetredingscriteria (Cyprus, Malta en Slovenië).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'application de l'alinéa 1, 1°, il n'est pas tenu compte, pour déterminer si l'habitation du contribuable est l'unique habitation qu'il occupe personnellement au 31 décembre de l'année de la conclusion du contrat d'emprunt : 1° des autres habitations dont il est, par héritage ou donation, copropriétaire, nu-propriétaire ou usufruitier; 2° d'une autre habitation qui est considérée comme à vendre à cette date sur le marché immobilier et qui est réellement vendue au plus tard le 31 décembre de l'année qui suit celle de la conclusi ...[+++]

Voor de toepassing van het eerste lid, 1°, wordt om te bepalen of de woning van de belastingplichtige op 31 december van het jaar waarin de leningsovereenkomst is gesloten, zijn enige woning is die hij zelf betrekt, geen rekening gehouden met: 1° de andere woningen waarvan de belastingplichtige ingevolge erfenis of gift mede-eigenaar, naakte eigenaar of vruchtgebruiker is geworden; 2° een andere woning die op die datum op de vastgoedmarkt te koop is aangeboden en die uiterlijk op 31 december van het jaar dat volgt op het jaar waarin de leningsovereenkomst is afgesloten, ook daadwerkelijk is verkocht; 3° de andere woningen verhuurd via ...[+++]


1. Alors que les Nations Unies y ont déjà déployé des casques bleus, la situation ne s'est pas réellement améliorée, qu'en est-il du soutien belge aux habitants du Soudan du Sud ?

1. De Verenigde Naties hebben al blauwhelmen uitgestuurd, maar de situatie is er niet echt op verbeterd. Welke steun verstrekt België aan de inwoners van Zuid-Sudan?


1. Alors que les Nations Unies y ont déjà déployé des casques bleus, la situation ne s'est pas réellement améliorée, qu'en est-il du soutien belge aux habitants du Soudan du Sud ?

1. De Verenigde Naties hebben al blauwhelmen uitgestuurd, maar de situatie is er niet echt op verbeterd. Welke steun verstrekt België aan de inwoners van Zuid-Sudan?


La réduction d’impôt est accordée durant neuf périodes imposables successives au cours desquelles le revenu cadastral de l’habitation est compris parmi les revenus imposables et ce, à concurrence de 5 p.c. des dépenses réellement faites pour chacune des périodes imposables, avec un maximum annuel de 750 EUR, tant que l’habitation est donnée en location dans les conditions requises.

De belastingvermindering wordt toegekend voor een periode van negen opeenvolgende belastbare tijdperken waarin het kadastraal inkomen van de woning is begrepen in de belastbare inkomsten en dit tegen 5 pct. van de werkelijk gedane uitgaven voor elk van de belastbare tijdperken, met een jaarlijks maximum van 750 EUR, tot zolang de woning onder de vereiste voorwaarden in huur wordt gegeven.


Donc oui, veillons à ce que les habitants des Balkans soient mieux informés, mais veillons aussi à ce que les membres de cette Assemblée, les citoyens et les ministres de l’UE soient mieux informés sur ce qu’impliquent réellement les déplacements sans obligation de visa.

Dus ja, laten wij Balkanbewoners goed informeren, maar laten wij óók EU-burgers, EU-parlementariërs en EU-ministers beter informeren over wat visumvrij reizen nu eigenlijk inhoudt.


Enfin, il incombe à la commune de vérifier si l'intéressé habite réellement à l'adresse indiquée.

Tenslotte is het de taak van de gemeente om te onderzoeken of de betrokkene wel degelijk op het opgegeven adres woont.


w