La présente annexe définit les exigences essentielles qui s'appliquent à la conception, à la construction et à la mise en service, y compris la maintenabilité et l'exploitabilité, des installations visées à l'article 1, § 2, de l'arrêté royal du 23 janvier 2003 relatif aux installations à câbles transportant des personnes.
In deze bijlage worden de essentiële eisen vastgesteld die van toepassing zijn op het ontwerp, de bouw en de inbedrijfstelling van installaties in de zin van artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 23 januari 2003 betreffende kabelbaaninstallaties voor personenvervoer, inclusief de bedrijfstechnische en onderhoudstechnische voorwaarden.