Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'expiration duquel elles " (Frans → Nederlands) :

Sauf dispositions contraires, leur validité expire à la fin du deuxième semestre suivant celui au cours duquel elles ont été prises.

Behoudens andersluidende bepalingen vervallen zij aan het einde van het tweede halfjaar volgende op het halfjaar waarin zij werden ingesteld.


Sauf dispositions contraires, leur validité expire à la fin du deuxième semestre suivant celui au cours duquel elles ont été prises.

Behoudens andersluidende bepalingen vervallen zij aan het einde van het tweede halfjaar volgende op het halfjaar waarin zij werden ingesteld.


Le Conseil fixe un délai avant l'expiration duquel les Parties Contractantes notifient au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies qu'elles acceptent l'amendement.

De Raad stelt een termijn vast waarbinnen de overeenkomstsluitende partijen de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties moeten mededelen dat zij de wijziging aanvaarden.


Lorsque la demande d'aide à la réparation est introduite par une personne morale de droit public pour des biens privés, elle doit être introduite avant l'expiration du sixième mois qui suit celui au cours duquel a été publié au Moniteur belge l'arrêté du Gouvernement wallon portant reconnaissance d'une calamité publique.

Als de aanvraag tot hersteltegemoetkoming voor privé goederen wordt ingediend door een publiekrechtelijke rechtspersoon, moet ze ingediend worden voor het verstrijken van de zesde maand na die in de loop waarvan het besluit van de Waalse Regering tot erkenning van een algemene ramp in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.


Toutefois, si elle est introduite avant l'expiration du sixième mois suivant celui au cours duquel la présente loi a été publiée au Moniteur belge, elle produit ses effets le premier jour du mois qui suit celui de cette publication.

Wanneer het echter wordt ingediend voor het verstrijken van de zesde maand die volgt op die waarin onderhavige wet werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, heeft het uitwerking op de eerste dag van de maand die volgt op de maand van de bekendmaking.


Du reste, l'article 24 n'interdit pas au tribunal d'attirer l'attention des parties sur le délai qui s'est écoulé entre le moment à partir duquel l'action pouvait être exercée et celui où elle a été engagée et de demander si l'une des parties souhaite que la question de l'expiration du délai de prescription soit prise en considération (57) .

Overigens verbiedt artikel 24 het rechtscollege niet de aandacht van de partijen te vestigen op de termijn die verlopen is tussen het tijdstip waarop de vordering kon worden ingesteld en het tijdstip waarop ze werd ingesteld en te vragen of een van de partijen wenst dat de aangelegenheid van het verstrijken van de verjaringstermijn in aanmerking wordt genomen (57) .


Lors du calcul du délai avant l'expiration duquel la partie d'importation doit répondre, il n'est pas tenu compte du nombre de jours qu'elle doit attendre pour obtenir les informations complémentaires pertinentes.

Bij het berekenen van de termijn waarbinnen een partij van invoer moet antwoorden, wordt het aantal dagen dat de partij moet wachten op nadere relevante informatie niet meegerekend.


Les LMR visées au paragraphe 1, point e ), sont réexaminées à l'expiration du délai au cours duquel leur utilisation a été autorisée parce qu'elle était jugée indispensable.

De in lid 1, onder (e) , bedoelde MRL's worden opnieuw beoordeeld bij het verstrijken van de periode waarvoor de essentiële toepassing was toegestaan.


Les LMR visées au paragraphe 1, point d), sont réexaminées à l'expiration du délai au cours duquel leur utilisation a été autorisée parce qu'elle était jugée indispensable.

De in lid 1, onder d), bedoelde MRL's worden opnieuw beoordeeld bij het verstrijken van de periode waarvoor de essentiële toepassing was toegestaan.


À défaut d'un tel avis, la taxe doit être versée (...) au plus tard à l'expiration du mois qui suit celui au cours duquel elle est due».

Bij gebrek aan dergelijk bericht moet de belasting (...) worden gestort uiterlijk bij het verstrijken van de maand volgend op die tijdens dewelke zij verschuldigd is».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'expiration duquel elles ->

Date index: 2022-09-19
w