Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'examen de ces stratégies seraient présentées » (Français → Néerlandais) :

Les conclusions de l'examen de ces stratégies seraient présentées dans le Rapport conjoint sur la protection sociale et l'inclusion sociale de 2007.

De conclusies van het onderzoek naar die strategieën zullen worden gepresenteerd in het Gezamenlijk verslag inzake sociale bescherming en sociale integratie van 2007.


S'agissant de la stratégie nationale de développement durable, que les administrations fédérales et régionales concernées sont occupées à préparer dans le cadre de la Conférence interministérielle pour le développement durable et qui sera présentée fin septembre à la CIM DD en vue de son examen politique, l'on organisera une consultation par le biais du Conseil fédéral pour le développement durable et des conse ...[+++]

Daar waar het de nationale strategie voor de Duurzame Ontwikkeling betreft, die momenteel wordt voorbereid door de betrokken federale en regionale administraties in het kader van Interministeriële Conferentie duurzame Ontwikkeling en eind september aan de IMC DO zal worden voorgelegd voor politieke bespreking, zal een consultatie gebeuren via de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling en de regionale adviesraden.


1. se montre déçu que la Commission ait passé outre aux demandes répétées du Parlement appelant à donner une pleine légitimité démocratique au semestre européen, en remplaçant en premier lieu l'examen annuel de la croissance (EAC) par des orientations annuelles pour une croissance durable qui seraient présentées sous une forme permettant au Parlement de proposer des modifications et garantiraient, à la suite d'un processus décisionnel interinstitutionnel transparent, l'adoption d'orientations politiques convenues d'un commun accord; ...[+++]

1. vindt het teleurstellend dat de Commissie de herhaalde verzoeken van het Parlement naast zich neer heeft gelegd om het Europees Semester volledige democratische legitimiteit te geven door in de eerste plaats de jaarlijkse groeianalyse om te vormen tot jaarlijkse richtsnoeren voor duurzame groei en die zo te presenteren dat het Parlement amendementen kan voorstellen en dat er een transparant interinstitutioneel besluitvormingsproces ontstaat dat result ...[+++]


39. soutient la stratégie à trois piliers de la Commission (investissements, assainissement budgétaire et réformes structurelles favorables à la croissance), présentée dans le cadre de l'examen annuel de la croissance 2015 et lui demande de la rendre plus concrète dans le cadre de l'évaluation globale de la situation budgétaire et des perspectives de la zone euro et des recommandations par pays;

39. steunt de driepijlerstrategie van de Commissie (groeibevorderende investeringen, fiscale consolidatie en structurele hervormingen) die in de jaarlijkse groeianalyse 2015 wordt gepresenteerd en vraagt dat deze concreter wordt gemaakt in het kader van de algemene evaluatie van de begrotingssituatie en ‑vooruitzichten in de eurozone en in de landenspecifieke aanbevelingen;


137. rappelle à la Commission que le Parlement a demandé d'imposer à chaque État membre, par voie réglementaire, la mise au point d'une stratégie de réduction des émissions de carbone d'ici 2050; estime que, même si ces feuilles de route nationales ne doivent pas être juridiquement contraignantes, elles sont primordiales pour éclairer les investisseurs et les responsables sur l'orientation que doit prendre la politique à long terme et sur les mesures qui seront indispensables pour atteindre ces objectifs; attend de la Commission qu'elle précise les modalités du partage des charges entre les États membres de manière à fixer une date de ...[+++]

137. herinnert de Commissie eraan dat het Parlement heeft aangedrongen op wetgeving waarbij elke lidstaat wordt verplicht een strategie voor een koolstofarme economie in 2050 op te stellen; is van mening dat dergelijke op nationaal niveau vastgestelde stappenplannen weliswaar geen bindend karakter mogen hebben, maar van essentieel belang zijn om investeerders en ambtenaren de nodige duidelijkheid te verschaffen omtrent de richting van het beleid op de lange termijn en de maatregelen die noodzakelijk zijn om de be ...[+++]


Les mesures présentées dans la présente stratégie résultent d'un examen approfondi des mesures et politiques déjà en place, du travail du groupe d'experts[18] ainsi que d'une intense concertation avec des gouvernements, des organisations de la société civile, des partenaires sociaux, des universitaires, des organisations internationales, des rapporteurs nationaux ou des mécanismes équivalents et d'autres acteurs.

De maatregelen in deze strategie zijn het resultaat van een grondige analyse van maatregelen die al zijn genomen en beleid dat al is ontwikkeld, de werkzaamheden van de deskundigengroep[18], uitvoerig overleg met overheden, maatschappelijke organisaties, sociale partners, academici, internationale organisaties, nationale rapporteurs of gelijkwaardige mechanismen, en andere belanghebbenden.


Suite à votre examen détaillé, et avec les propositions que vous avez présentées, la Commission s’engage à garantir la mise en œuvre réussie de la stratégie thématique pour l’utilisation durable des ressources naturelles.

De Commissie belooft u dat zij, met een uitvoerige behandeling van dit vraagstuk door u en met behulp van de door u geformuleerde voorstellen, een succesvolle toepassing van de strategie voor de natuurlijke hulpbronnen zal verzekeren.


L'analyse de la situation politique et sécuritaire présentée dans les documents de stratégie par pays offre un point de départ pour sélectionner les secteurs ou les interventions intersectorielles qui, grâce au soutien de MEDA et à l'IEDDH, seraient susceptibles d'améliorer la situation générale en matière de gouvernance.

De analyse van de politieke en veiligheidssituatie die is vervat in de nationale strategiedocumenten, biedt een startpunt om de aandacht te richten op sectoren of transversale steunmaatregelen die met behulp van Meda-steun en het EIDHR de algehele situatie op het gebied van 'governance' zouden verbeteren.


Ces stratégies devraient être présentées conjointement aux programmes de stabilité et de convergence et faire l'objet d'un examen dans le cadre de la surveillance multilatérale, le principe de subsidiarité étant dûment pris en considération".

De strategieën moeten tezamen met de stabiliteits- en convergentieprogramma's worden ingediend en in het kader van het mulitilaterale toezicht worden onderzocht, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel".


Toutes les initiatives annoncées pour 2000 et 2001 ont été présentées et les préparatifs concernant les principaux points tels que l'examen approfondi de la stratégie européenne pour l'emploi et la nouvelle stratégie en matière de santé et de sécurité sont bien engagés.

Alle voor 2000 en 2001 aangekondigde initiatieven zijn ingediend en de voorbereidingen voor belangrijke kwesties - zoals de grondige herziening van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de nieuwe strategie inzake gezondheid en veiligheid - liggen op schema.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'examen de ces stratégies seraient présentées ->

Date index: 2021-04-26
w