Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'examen a reçu un accueil largement favorable " (Frans → Nederlands) :

M. Steverlynck observe que le projet de loi à l'examen a reçu un accueil largement favorable et que des remarques importantes, comme celle portant sur la problématique des entreprises familiales, ont déjà été formulées lors de la discussion à la Chambre des représentants.

De heer Steverlynck merkt op dat voorliggend wetsontwerp in grote mate gunstig werd onthaald en dat belangrijke opmerkingen, zoals bijvoorbeeld met betrekking tot de problematiek van de familiale ondernemingen, reeds in de discussie in de Kamer van volksvertegenwoordigers aan bod kwamen.


M. Steverlynck observe que le projet de loi à l'examen a reçu un accueil largement favorable et que des remarques importantes, comme celle portant sur la problématique des entreprises familiales, ont déjà été formulées lors de la discussion à la Chambre des représentants.

De heer Steverlynck merkt op dat voorliggend wetsontwerp in grote mate gunstig werd onthaald en dat belangrijke opmerkingen, zoals bijvoorbeeld met betrekking tot de problematiek van de familiale ondernemingen, reeds in de discussie in de Kamer van volksvertegenwoordigers aan bod kwamen.


Cette brochure a reçu un accueil très favorable, même à l'étranger. Elle a en effet déjà été présentée en France, au Royaume-Uni et en Allemagne.

Deze brochure is zelfs in het buitenland zeer goed onthaald, want ze werd al voorgesteld in Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en Duitsland.


Pour le reste, le rapport du groupe de travail « subsidiarité » a reçu un accueil très favorable.

Verder werd het rapport van de werkgroep « subsidiariteit » zeer gunstig onthaald.


La publication par la Commission d'une proposition concernant un traitement TVA harmonisé des bons a fait l'objet d'un accueil largement favorable car l'harmonisation des règles devrait apporter davantage de clarté et de cohérence au sein de l'Union.

Het voorstel van de Commissie wordt breed verwelkomd omdat geharmoniseerde regels voor meer duidelijkheid en meer consistentie in de Europese Unie zullen zorgen.


21 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant approbation du règlement particulier de vente d'eau de l'IWVA en exécution de l'article 16, § 2 du décret du 24 mai 2002 relatif aux eaux destinées à l'utilisation humaine La ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Vu le décret du 24 mai 2002 relatif aux eaux destinées à l'utilisation humaine, notamment l'article 16, § 2 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 avril 2011 portant définition des droits et obligations des exploitants des réseaux publics de distribution d'eau et de leurs clients relatifs à la fourniture d'eau destinée à la consommation humaine, l ...[+++]

21 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het bijzonder waterverkoopreglement van IWVA in uitvoering van artikel 16, § 2 van het decreet van 24 mei 2002 betreffende water bestemd voor menselijke aanwending De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Gelet op het decreet van 24 mei 2002 betreffende water bestemd voor menselijke aanwending, artikel 16, § 2; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 april 2011 houdende bepalingen van rechten en plichten van de exploitanten van een openbaar waterdistributienetwerk en hun klanten met betrekking tot de levering van water bestemd voor menselijke consumptie, de uitvoering van de saneringsverplichting en het algemeen ...[+++]


78. souscrit à la suggestion de la Cour des comptes (point 7.66), qui a reçu un accueil largement favorable auprès des institutions au travers de leurs réponses, de créer une structure commune pour prendre en charge les divers aspects techniques et financiers des questions immobilières à Bruxelles et à Luxembourg;

78. stemt in met de aanbeveling (paragraaf 7.66) van de Rekenkamer, die door de instellingen in hun antwoorden over het algemeen werd begroet, tot oprichting van een gezamenlijke structuur die belast zal zijn met de technische en financiële aspecten van de gebouwenkwesties van de instellingen van de EU in Brussel en Luxemburg ;


75. souscrit à la suggestion de la Cour des comptes, qui a reçu un accueil largement favorable auprès des institutions au travers de leurs réponses, de créer une structure commune pour prendre en charge les divers aspects techniques et financiers des questions immobilières à Bruxelles et à Luxembourg;

75. stemt in met de aanbeveling van de Rekenkamer, die door de instellingen in hun antwoorden over het algemeen werd begroet, tot oprichting van een gezamenlijke structuur die belast zal zijn met de technische en financiële aspecten van de gebouwenkwesties van de instellingen van de EU in Brussel en Luxemburg;


70. souscrit à la suggestion de la Cour des comptes, qui a reçu un accueil largement favorable auprès des institutions au travers de leurs réponses, de créer une structure commune pour prendre en charge les divers aspects techniques et financiers des questions immobilières à Bruxelles et à Luxembourg;

70. stemt in met de aanbeveling van de Rekenkamer, die door de instellingen in hun antwoorden over het algemeen werd begroet, tot oprichting van een gezamenlijke structuur die belast zal zijn met de technische en financiële aspecten van de gebouwenkwesties van de instellingen van de EU in Brussel en Luxemburg;


Les revendications des deux conseils des femmes ont reçu un accueil très favorable des membres de la commission.

De eisen van beide vrouwenraden konden op veel bijval rekenen van de leden van de commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'examen a reçu un accueil largement favorable ->

Date index: 2023-11-26
w