Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couche monomoléculaire se reformant d'elle-même
De l'exploitation elle-même
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Propre à l'exploitation
Travaux faits par l'entreprise pour elle-même

Vertaling van "l'europe s'est elle-même " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de tâches ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


couche monomoléculaire se reformant d'elle-même

zelfherstellende moleculaire film


de l'exploitation elle-même | propre à l'exploitation

eigen | zelf geproduceerd


travaux faits par l'entreprise pour elle-même

zelfgeproduceerde vaste activa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment l'UE réagit-elle à la remarque faite par des politiques américains qui voient l'émergence, en Europe, de deux camps : celui d'une vieille Europe repliée sur elle-même et celui d'une nouvelle Europe axée davantage sur l'OTAN et sur la solidarité transatlantique ?

Wat is de houding van de EU ten opzichte van de opmerking vanwege Amerikaanse politici dat er in Europa twee kampen tevoorschijn komen : een oud Europa dat in zichzelf is gekeerd en een nieuw Europa dat meer gericht is op de NAVO en op transatlantische solidariteit.


Comment l'UE réagit-elle à la remarque faite par des politiques américains qui voient l'émergence, en Europe, de deux camps : celui d'une vieille Europe repliée sur elle-même et celui d'une nouvelle Europe axée davantage sur l'OTAN et sur la solidarité transatlantique ?

Wat is de houding van de EU ten opzichte van de opmerking vanwege Amerikaanse politici dat er in Europa twee kampen tevoorschijn komen : een oud Europa dat in zichzelf is gekeerd en een nieuw Europa dat meer gericht is op de NAVO en op transatlantische solidariteit.


Les prix trop élevés de l'énergie, sur lesquels l'Europe — qui importe elle-même 55 % de son énergie — n'a aucune prise, accroissent encore le handicap concurrentiel de l'Europe par rapport aux États-Unis, par exemple.

Te dure energieprijzen, waar Europa die zelf 55 % van de energie invoert, niets kan aan verhelpen, doen nog meer concurrentienadeel ontstaan voor Europa ten opzichte van bijvoorbeeld de VS.


Les prix trop élevés de l'énergie, sur lesquels l'Europe — qui importe elle-même 55 % de son énergie — n'a aucune prise, accroissent encore le handicap concurrentiel de l'Europe par rapport aux États-Unis, par exemple.

Te dure energieprijzen, waar Europa die zelf 55 % van de energie invoert, niets kan aan verhelpen, doen nog meer concurrentienadeel ontstaan voor Europa ten opzichte van bijvoorbeeld de VS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Herman De Croo, Président de la Chambre des représentants, observe que l'Europe s'est elle-même engagée à atteindre certains résultats d'ici 2020.

De heer Herman De Croo, voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, merkt op dat Europa zichzelf verbonden heeft aan bepaalde resultaten tegen 2020.


Considérant que le périmètre du Règlement Régional d'Urbanisme Zoné du Projet urbain Loi se situe dans un périmètre plus vaste, à savoir la zone-levier n° 7 « Europe » du PRD, elle-même englobée dans un périmètre plus large ayant fait l'objet d'un schéma directeur du quartier européen;

Overwegende dat de perimeter van de Gezoneerde Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening van het Stadsproject Wet zich bevindt in een grotere perimeter, namelijk hefboomgebied 7 « Europa » van het GewOP, dat zelf binnen een grotere perimeter ligt, waarvoor het richtschema voor de Europese wijk werd opgesteld;


Considérant que le périmètre du Projet urbain Loi se situe dans un périmètre plus vaste, à savoir la zone-levier n° 7 « Europe » du PRD, elle-même englobée dans un périmètre plus large ayant fait l'objet d'un schéma directeur « Quartier européen »;

Overwegende dat de perimeter van het Stadsproject Wet gelegen is binnen een ruimere perimeter, met name het hefboomgebied nr. 7 « Europa » van het GewOP, die op zijn beurt deel uitmaakt van een grotere perimeter die het voorwerp uitmaakte van een richtschema « Europese Wijk »;


Considérant que le périmètre du Projet urbain Loi se situe dans un périmètre plus vaste, à savoir la zone-levier n° 7 « Europe » du PRD, elle-même englobée dans un périmètre plus large ayant fait l'objet d'un schéma directeur « Quartier européen »;

Overwegende dat de perimeter van het Stadsproject Wet gelegen is binnen een ruimere perimeter, met name het hefboomgebied nr. 7 « Europa » van het GewOP, die op zijn beurt deel uitmaakt van een grotere perimeter die het voorwerp uitmaakte van een richtschema « Europese Wijk »;


Les entreprises sidérurgiques sont passées au départ d'une base nationale à une base à l'échelle européenne et, plus récemment, ont renforcé leur nature universelle par des acquisitions hors d'Europe, ou ont elles-mêmes été rachetées par des sociétés d'origine non européenne.

De staalbedrijven hebben hun basis aanvankelijk vergroot van nationaal naar Europees niveau, en zijn de laatste tijd wereldomvattend geworden door overnames buiten Europa of doordat zij zelf zijn overgenomen door bedrijven met een niet-Europese achtergrond.


Pour les besoins du Cadre Juridique du Nasdaq Europe, une transaction est réputée avoir été convenue entre des Membres lorsque (i) elle est exécutée par le biais des fonctions de négociation automatisées offertes par le Système de Négociation du Nasdaq Europe ou (ii) elle est déclarée et confirmée par le biais du Système de Négociation du Nasdaq Europe.

Voor de doeleinden van het Juridisch Kader van Nasdaq Europe wordt een verrichting geacht een bindende overeenkomst tussen Leden te hebben tot stand gebracht wanneer (i) ze is uitgevoerd middels de geautomatiseerde verhandelingsfaciliteiten van het Nasdaq Europe Verhandelingssysteem of (ii) ze is gemeld en bevestigd middels het Nasdaq Europe Verhandelingssysteem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe s'est elle-même ->

Date index: 2025-06-16
w