Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe prendra-t-elle certaines » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cas, l'Europe prendra-t-elle certaines mesures de manière unilatérale ?

Zal Europa dan eenzijdig een aantal maatregelen nemen ?


Dans ce cas, l'Europe prendra-t-elle certaines mesures de manière unilatérale ?

Zal Europa dan eenzijdig een aantal maatregelen nemen ?


La Belgique prendra-t-elle certaines initiatives dans ce domaine ?

Zal België op dit vlak bepaalde initiatieven nemen ?


Toutefois, si les Nations unies ne parviennent pas à un accord au cours des prochains mois, l'Europe imposera-t-elle des sanctions de son propre chef et la Belgique prendra-t-elle l'initiative à cet égard ?

Indien de Verenigde Naties echter in de loop van de volgende maanden niet tot een akkoord komt, zal Europa dan overwegen eigenhandig sancties op te leggen en zal België daarin het voortouw nemen ?


Elle prendra donc un certain temps, ce qui suscite une difficulté technique.

De studie zal dus een zekere tijd in beslag nemen, wat een technische moeilijkheid oplevert.


Elle indiquait que si des progrès importants n'étaient pas accomplis avant fin 2009, elle envisagerait des mesures réglementaires, afin de garantir l'installation d'un équipement eCall normalisé dans tous les véhicules neufs en Europe, en commençant par certaines catégories (voitures particulières et véhicules utilitaires légers).

De Commissie kondigde aan dat zij, als er tegen eind 2009 geen aanzienlijke vooruitgang werd geboekt, regelgevingsmaatregelen zou nemen om ervoor te zorgen dat alle nieuwe voertuigen in Europa zouden worden uitgerust met standaard eCall-apparatuur.


L’adhésion de la Russie à l’OMC et les engagements futurs qu’elle prendra en tant que membre de cette organisation permettront de résoudre un certain nombre de problèmes.

De toetreding van Rusland tot de WTO en Ruslands toekomstige verplichtingen als WTO-lid zullen er verder toe bijdragen dat enkele kwesties aan de orde komen.


La plupart des clients de l'entreprise B sont implantés dans le sud de l'Europe, bien qu'elle ait également un certain nombre de clients établi dans le nord de l'Europe.

De meeste afnemers van onderneming B zijn gevestigd in Zuid-Europa, maar zij heeft ook een aantal klanten in Noord-Europa.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Pérulwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie et Leuze), en extension de la zone d'activité économique existante de Leuze-Europe, de l'inscription du tracé d'une voirie de contournement Est de la ville et d'une zone de services publics et d'équipements communautaires en extens ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Pérulwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie en Leuze), in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Leuze-Europe, van de inschrijving van het tracé voor de ringweg Oost van de stad en van een gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting in uitbreiding van het bestaande gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting (platen 37/8 S en 38/5 N en S) De ...[+++]


À noter que dans son programme ainsi notifié à la fin de l'année 1994 et au début de l'année 1995, la compagnie considère que les perspectives sont désormais bonnes sur le marché Europe-Amérique latine. Elle entendait en conséquence maintenir toute sa stratégie latino-américaine qui a entraîné certains investissements supplémentaires, notamment, en 1994, une augmentation de sa participation de 30 à 83,35 % dans le capital d'Aerolíneas Argentinas à la suite d'une réduction de l'engagement de l'État argentin.

Aangetekend moet worden dat de onderneming in het einde 1994 en begin 1995 aangemelde programma meent, dat de perspectieven voor de markt tussen Europa en Latijns-Amerika thans goed zijn. Iberia is derhalve voornemens haar gehele Latijns-Amerikaanse strategie, die tot bepaalde extra investeringen heeft geleid, voort te zetten; in het bijzonder heeft Iberia in 1994 haar deelneming in het kapitaal van Aerolíneas Argentinas van 30 % tot 83,35 % verhoogd in aansluiting op een terugbrenging van het aandeel van de Argentijnse Staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe prendra-t-elle certaines ->

Date index: 2021-06-08
w