Elle précise seulement que les seules exceptions que les États peuvent faire au principe de la libre circulation des personnes en Europe sont celles tirées de l'ordre public et de la santé publique, et dans ce dernier cas, uniquement pour l'une des maladies reprises dans la liste.
Daarin wordt alleen bepaald dat de enige uitzonderingen die de Staten kunnen maken op het beginsel van het vrije verkeer van personen in Europa, afgeleid dienen te worden van de openbare orde en de volksgezondheid en, in dit laatste geval, uitsluitend voor een van de in de lijst vermelde ziekten.