Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe doit soutenir » (Français → Néerlandais) :

Il faut également souligner et soutenir fortement l'augmentation substantielle du budget « Education » et du Mécanisme pour l'interconnexion en Europe tout en rappelant que la Belgique doit insister sur la prise en compte de sa place centrale au sein de l'Union Européenne comme un nœud de circulation.

Men moet tevens de substantiële verhoging van de begroting « Onderwijs » en van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen onderstrepen en krachtig aanmoedigen, erop wijzend dat België erop moet aandringen dat er rekening wordt gehouden met zijn centrale ligging in de Europese Unie als een verkeersknooppunt.


Quels instruments l'Europe doit-elle développer pour soutenir ce processus ?

Welke instrumenten moet Europa ontwikkelen om dat proces te ondersteunen ?


Dans le cadre de la troisième priorité — l'Union européenne dans le monde — se confirme la prévision à long terme selon laquelle l'Europe se doit absolument de saisir son rôle de joueur global si elle entend soutenir la concurrence mondiale.

In het kader van de derde prioriteit — de Europese Unie in de wereld — wordt het langetermijnperspectief bevestigd volgens welk Europa zijn rol van globale speler absoluut moet waarmaken indien het de wereldwijde concurrentie wil aankunnen.


Du côté de l'industrie, des voix affirment que l'Europe doit justement soutenir ce secteur de pointe, pour éviter de laisser la suprématie aux industries américaine et israélienne.

En vanuit de industrie gaan er stemmen op dat Europa deze innovatieve sector net moet ondersteunen omdat het anders hun ondergang zal betekenen ten aanzien van de Israëlische en Amerikaanse industrie.


L'Europe doit accélérer le processus d'innovation, en transformant les connaissances générées pour soutenir et améliorer les produits, les services et les marchés existants, et en créer de nouveaux, tout en continuant de privilégier la qualité et la viabilité.

Europa moet het innovatietempo verhogen door de ontwikkelde kennis te transformeren om de bestaande producten, diensten en markten te ondersteunen en te verbeteren, en nieuwe te creëren, waarbij het accent op kwaliteit en duurzaamheid blijft liggen.


Au considérant (1) de cette Décision, il est indiqué que le programme pluriannuel de la politique en matière de spectre radioélectrique doit soutenir les objectifs et les actions clés exposés dans la communication de la Commission du 3 mars 2010 relative à la stratégie Europe 2020 et dans la communication de la Commission du 26 août 2010 relative à la stratégie numérique pour l'Europe.

In overweging (1) van dit Besluit wordt aangegeven dat het meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid de doelen en kernacties moet steunen, die zijn uiteengezet in de mededeling van de Commissie van 3 maart 2010 inzake de Europa 2020-strategie en de mededeling van de Commissie van 26 augustus 2010 inzake « Een digitale agenda voor Europa ».


considérant que, bien que le scénario avancé par la Commission prévoie une diminution de la demande en sources conventionnelles au cours des deux décennies à venir, l'Europe doit soutenir tous les investissements prévus dans de nouvelles infrastructures d'importation de l'énergie; considérant que cela garantira une transition sûre vers le nouveau système énergétique européen dont la mise en place est prévue pour 2020,

overwegende dat Europa, ondanks dat in het scenario van de Commissie wordt uitgegaan van een dalende vraag naar conventionele bronnen in de komende twee decennia, alle geplande investeringen in nieuwe energie-importinfrastructuur moet steunen; overwegende dat dit een veilige overgang naar het nieuwe Europese energiesysteem garandeert dat naar verwachting tegen 2020 een feit zal zijn,


L'Europe doit renforcer sa position en améliorant la coordination et la continuité des services et en trouvant de meilleurs moyens de soutenir la mise en oeuvre des politiques de l'UE, y compris le cas échéant la politique étrangère et de sécurité commune (PESC).

Europa moet nu zijn troeven uitspelen en zal moeten zorgen voor betere coördinatie, continuïteit van de diensten en instrumenten om de tenuitvoerlegging van het communautaire beleid, met inbegrip van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), beter te ondersteunen.


La stratégie de l'UE pour un développement durable, 'Un développement durable en Europe pour un monde meilleur', à laquelle a souscrit le Conseil de Göteborg en juin 2001, expose une vision à long terme se fondant sur la reconnaissance du fait que la croissance économique doit soutenir les progrès sociaux et respecter l'environnement, que la politique sociale sous-tend la réussite économique et que la politique de l'environnement doit être d'un rapport coût-efficacité satisfaisant.

De EU-strategie voor duurzame ontwikkeling, "Een duurzaam Europa voor een betere wereld", die door de Europese Raad van Göteborg in juni 2001 werd bekrachtigd, bevat een langetermijnvisie die gebaseerd is op het inzicht dat economische groei het fundament moet zijn voor sociale vooruitgang en respect voor het milieu, dat economische prestaties moeten stoelen op een sociaal beleid, en dat het milieubeleid kosteneffectief dient te zijn.


Notre pays doit soutenir pleinement ces objectifs : une réduction de 20% des émissions de CO par rapport à 1990, une augmentation de 20% de la part des énergies renouvelables dans le mix énergétique des États membres et une économie d'énergie de 20% en Europe.

Ons land moet die doelstellingen ten volle ondersteunen. Die doelstellingen zijn: een vermindering van de CO -uitstoot met 20% ten opzichte van 1990; een toename van het aandeel van de vernieuwbare energie in de energiemix van de lidstaten met 20% en een energiebesparing in Europa van 20%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe doit soutenir ->

Date index: 2022-01-27
w