Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe devra désormais » (Français → Néerlandais) :

La poursuite du processus d'élargissement de l'Europe devra désormais être examinée au sein d'un groupe de réflexion mis en place par le Conseil européen, et qui a notamment pour mission de se pencher sur l'avenir de l'Union européenne à l'horizon 2020-2030.

De verdere uitbouw van Europa moet nu worden onderzocht in de schoot van een reflectiegroep die is opgericht door de Europese Raad en die moet kijken naar waar de Europese Unie zal staan in 2020-2030.


La poursuite du processus d'élargissement de l'Europe devra désormais être examinée au sein d'un groupe de réflexion mis en place par le Conseil européen, et qui a notamment pour mission de se pencher sur l'avenir de l'Union européenne à l'horizon 2020-2030.

De verdere uitbouw van Europa moet nu worden onderzocht in de schoot van een reflectiegroep die is opgericht door de Europese Raad en die moet kijken naar waar de Europese Unie zal staan in 2020-2030.


souligne que la croissance économique de l'Europe sera désormais conditionnée par la lutte contre le changement climatique et la pénurie de ressources ainsi que la nécessité d'enrayer la perte de biodiversité; fait observer, par conséquent, que cette croissance devra être dissociée de l'utilisation des ressources et reposer sur des innovations écologiques et sur un progrès économique qui soit écologiquement viable;

wijst erop dat aanpak van de klimaatverandering en grondstoffenschaarste en beëindiging van de teloorgang van de biologische verscheidenheid kadervoorwaarden zijn voor de toekomstige economische groei in Europa; stelt vast dat deze groei daarom gebaseerd moet zijn op ontkoppeling van economische groei en gebruik van grondstoffen, groene innovaties en ecologisch duurzame economische vooruitgang;


180. souligne que la croissance économique de l'Europe sera désormais conditionnée par la lutte contre le changement climatique et la pénurie de ressources ainsi que la nécessité d'enrayer la perte de biodiversité; fait observer, par conséquent, que cette croissance devra être dissociée de l'utilisation des ressources et reposer sur des innovations écologiques et sur un progrès économique qui soit écologiquement viable;

180. wijst erop dat aanpak van de klimaatverandering en grondstoffenschaarste en beëindiging van de teloorgang van de biologische verscheidenheid kadervoorwaarden zijn voor de toekomstige economische groei in Europa; stelt vast dat deze groei daarom gebaseerd moet zijn op ontkoppeling van economische groei en gebruik van grondstoffen, groene innovaties en ecologisch duurzame economische vooruitgang;


179. souligne que la croissance économique de l'Europe sera désormais conditionnée par la lutte contre le changement climatique et la pénurie de ressources ainsi que la nécessité d'enrayer la perte de biodiversité; fait observer, par conséquent, que cette croissance devra être dissociée de l'utilisation des ressources et reposer sur des innovations écologiques et sur un progrès économique qui soit écologiquement viable;

179. wijst erop dat aanpak van de klimaatverandering en grondstoffenschaarste en beëindiging van de teloorgang van de biologische verscheidenheid kadervoorwaarden zijn voor de toekomstige economische groei in Europa; stelt vast dat deze groei daarom gebaseerd moet zijn op ontkoppeling van economische groei en gebruik van grondstoffen, groene innovaties en ecologisch duurzame economische vooruitgang;


180. souligne que la croissance économique de l'Europe sera désormais conditionnée par la lutte contre le changement climatique et la pénurie de ressources ainsi que la nécessité d'enrayer la perte de biodiversité; fait observer, par conséquent, que cette croissance devra être dissociée de l'utilisation des ressources et reposer sur des innovations écologiques et sur un progrès économique qui soit écologiquement viable;

180. wijst erop dat aanpak van de klimaatverandering en grondstoffenschaarste en beëindiging van de teloorgang van de biologische verscheidenheid kadervoorwaarden zijn voor de toekomstige economische groei in Europa; stelt vast dat deze groei daarom gebaseerd moet zijn op ontkoppeling van economische groei en gebruik van grondstoffen, groene innovaties en ecologisch duurzame economische vooruitgang;


Le présent plan d’action part du postulat que la nécessité de mettre en place un système d’éducation et de formation des adultes de grande qualité et accessible à tous est désormais admise, compte tenu des défis que l’Europe devra relever au cours des prochaines années, à savoir:

Het actieplan gaat uit van de premisse dat het buiten kijf staat dat Europa een hoogwaardig en toegankelijk volwasseneneducatiesysteem nodig heeft, gezien de uitdagingen waar het de komende jaren voor staat:


Désormais, nous sommes certains que l'Europe, notamment les régions du sud, devra faire face à des pénuries d'eau et à une dégradation du sol.

Vandaag weten we in elk geval zeker dat Europa, vooral de zuidelijke regio’s, het hoofd zullen moeten bieden aan watertekorten en bodemaantasting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe devra désormais ->

Date index: 2021-04-13
w