Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'europe aura pris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions

het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi le législateur indique-t-il que la loi n'entrera pas en vigueur le 1 janvier 1999, mais que la Belgique alignera sa législation sur la directive européenne et qu'elle ne le fera effectivement que lorsque l'Europe aura pris une décision définitive.

Op die manier geeft de wetgever het signaal dat de wet niet op 1 januari 1999 in werking zal treden, maar dat de Belgische wet afgestemd zal worden op de Europese richtlijn en dat deze afstemming pas effectief zal zijn op het ogenblik dat Europa de finale beslissing heeft genomen.


Le Traité affirme que l'action de l'OTAN est limitée au territoire des membres: les articles 5 et 6 présentent un projet d'autodéfense collective, une réponse collective en cas d'attaque armée « survenant en Europe ou en Amérique du Nord » et, précision importante, « ces mesures prendront fin quand le Conseil de sécurité aura pris les mesures nécessaires pour rétablir et maintenir la paix et la sécurité internationales ».

Het Verdrag bepaalt dat het optreden van de NAVO beperkt blijft tot het grondgebied van de leden : de artikelen 5 en 6 stellen een collectief project van zelfverdediging voor, een gezamenlijk antwoord in geval van een gewapende aanval « in Europa of Noord-Amerika ». Belangrijk daarbij is dat « deze maatregelen zullen worden opgeheven zodra de Veiligheidsraad de nodige maatregelen zal hebben genomen om de internationale vrede en veiligheid te herstellen en te handhaven ».


Mesdames et Messieurs, l’Europe ne deviendra économiquement compétitive que lorsqu’elle aura pris des mesures catégoriques pour régler tous les aspects décisifs des interconnections énergétiques et résoudre la question du marché commun.

Dames en heren, Europa zal geen leidende rol kunnen spelen in de economische concurrentie zolang het geen duidelijke stappen neemt om alle belangrijke aspecten inzake energie-interconnectie en gemeenschappelijke markt te realiseren.


Dans le cas contraire, l’Europe n’aura aucun poids et son avis ne sera pas pris en considération.

Als we hier niet in slagen, dan zal Europa niet meetellen en geen rol spelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas contraire, l’Europe n’aura aucun poids et son avis ne sera pas pris en considération.

Als we hier niet in slagen, dan zal Europa niet meetellen en geen rol spelen.


Le Conseil a pris note de l'état d'avancement des travaux préparatoires du sixième sommet Asie-Europe (ASEM) qui aura lieu à Helsinki les 10 et 11 septembre 2006 et qui marquera le dixième anniversaire du processus de l'ASEM.

De Raad heeft kennis genomen van de stand van de voorbereidingen voor de zesde bijeenkomst Europa-Azië (ASEM), die op 10 en 11 september 2006 in Helsinki zal plaatsvinden ter gelegenheid van de tiende verjaardag van het ASEM-proces.


La campagne sur la Constitution européenne est censée rapprocher le citoyen de l’Europe, mais à y regarder de plus près, il reste à prouver que le public aura bien l’impression d’être pris au sérieux.

De campagne voor de Europese grondwet moet de burger dichter bij Europa brengen.


Le Conseil a pris note des informations communiquées par la présidence sur la préparation de la prochaine rencontre Asie - Europe (ASEM) qui aura lieu à Hanoï, au Viêt Nam, les 8 et 9 octobre 2004.

De Raad nam nota van informatie van het voorzitterschap over de voorbereiding van de komende ontmoeting Azië- Europa (ASEM) die op 8 en 9 oktober 2004 in Hanoi, Vietnam, wordt gehouden.


Le Conseil a pris note de la déclaration du président concernant l'état d'avancement des travaux préparatoires de la Conférence ministérielle de l'ASEM sur la coopération pour la gestion des flux migratoires entre l'Europe et l'Asie, qui aura lieu à Lanzarote, du 4 au 5 avril 2002.

De Raad heeft nota genomen van de verklaring van de voorzitter over de stand van de voorbereidingen van de ministeriële conferentie over samenwerking bij de beheersing van migratiestromen tussen Europa en Azië, die wordt gehouden te Lanzarote op 4-5 april 2002.


L'arrêté royal d'entrée en vigueur de l'article 386, 1º de la loi du 27 décembre 2006 ne pourra être pris que lorsque cette notification aura été communiquée au Conseil de l'Europe.

Het koninklijk uitvoeringsbesluit van artikel 286, 1º van de wet van 27 december 2006 kan pas worden genomen als de Raad van Europa die betekening heeft ontvangen.




Anderen hebben gezocht naar : l'europe aura pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe aura pris ->

Date index: 2023-02-13
w