Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europe à deux vitesses

Vertaling van "l'europe affronte deux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europe à deux vitesses | Europe à deux vitesses

Europa met twee snelheden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Président du Conseil européen, M. Herman Van Rompuy, a fait valoir, devant un auditoire composé de centaines de membres du CdR, d'élus locaux venus de toute l'Europe, ainsi que de députés du Parlement européen, que: "Depuis 2008, l'Europe affronte deux crises étroitement liées, l'une financière et l'autre économique et sociale.

Herman van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad, richtte de volgende woorden tot zijn publiek van honderden CvdR-leden, lokale afgevaardigden uit heel Europa en EP-leden: "Europa krijgt sinds 2008 af te rekenen met twee verschillende crisissen die niet los van elkaar kunnen worden gezien, nl. een financiële en een economische en sociale crisis.


M. Herman De Croo, député, constate que, dans de nombreux domaines, l'Europe est coupée en deux: que ce soit pour l'eurozone, Schengen, les relations avec l'OTAN, etc, il y a chaque fois deux groupes d'États membres qui s'affrontent.

De heer Herman De Croo, volksvertegenwoordiger, ziet een Europa dat op velerlei vlak in twee is verdeeld : er is de eurozone, Schengen, relaties met NAVO, enz. waar telkens twee groepen van lidstaten tegenover elkaar staan.


M. Herman De Croo, député, constate que, dans de nombreux domaines, l'Europe est coupée en deux: que ce soit pour l'eurozone, Schengen, les relations avec l'OTAN, etc, il y a chaque fois deux groupes d'États membres qui s'affrontent.

De heer Herman De Croo, volksvertegenwoordiger, ziet een Europa dat op velerlei vlak in twee is verdeeld : er is de eurozone, Schengen, relaties met NAVO, enz. waar telkens twee groepen van lidstaten tegenover elkaar staan.


40. insiste sur la nécessité d'affronter la croissance prévue à court et moyen termes des importations de gaz et d'électricité venant de pays tiers vers l'Union en vue d'assurer la sécurité de l'approvisionnement énergétique, le partage des charges et un fonctionnement équitable du marché intérieur; réaffirme que ce défi est, pour certains États membres, étroitement lié à une dépendance aux importations de gaz et de pétrole venant d'un seul pays tiers et que sont nécessaires, pour le relever, des mesures orientées sur la diversification des fournisseurs, des routes d'approvisionnement et des sources d'énergie; reconnaît qu'à cet égard, ...[+++]

40. acht het met het oog op de voorzieningszekerheid, verdeling van de lasten en een eerlijke werking van de interne markt van groot belang dat er iets gedaan wordt aan de op de korte en middellange termijn verwachte groei van de gas- en elektriciteitsinvoer uit derde landen naar de EU; benadrukt nogmaals dat deze uitdaging voor een aantal lidstaten nauw verband houdt met afhankelijkheid van de invoer van gas en olie uit één enkel derde land en dat er voor oplossing van dit probleem maatregelen moeten worden getroffen ter diversifiëring van het geheel aan energieleveranciers, aanleverroutes en bronnen; onderkent dat de zuidelijke gasco ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la question des interactions entre les "deux cœurs de l'Europe", à savoir le marché unique et la monnaie unique, il a invité le Royaume-Uni, en tant que "champion" de la cause du marché unique, à se mettre à la manœuvre pour ramener la croissance et à "jouer un rôle de tout premier plan pour mettre l'économie européenne en ordre de marche pour affronter l'avenir.

Aangaande de interactie tussen "de twee harten van Europa", de interne markt en de gemeenschappelijke munt, riep hij Groot-Brittannië op om, als "voorvechter" van de interne markt, "voorop te gaan in het streven naar groei" en "een centrale rol te spelen bij het voorbereiden van de Europese economie op de toekomst.


Mais j’ai lu, et cela m’a beaucoup rassuré, que ceux qui avaient pensé, après le dernier Conseil européen, qu’il y avait eu choc, affrontement, entre deux conceptions de l’Europe, se trompaient lourdement.

Ik heb echter tot mijn grote geruststelling gelezen dat degenen die na de afgelopen Europese Raad hadden gedacht dat er een schok had plaatsgevonden, een botsing tussen twee opvattingen van Europa, zich ernstig vergissen.


On nous dit et je l’ai dit, que lors de ce débat budgétaire, nous avons vu s’affronter deux conceptions de l’Europe: celle qui mise plutôt sur les seules vertus du marché, marché qui est incapable de produire la solidarité, et celle qui mise non pas plutôt mais entièrement sur une intégration politique plus poussée.

Ons wordt verteld, en ik zeg het ook, dat we tijdens dit begrotingsdebat twee ideeën over Europa hebben zien botsen: de idee die vooral gericht is op de weldaden van de markt, een markt die niet in staat is solidariteit voort te brengen, en de idee die - niet vooral maar volledig -gericht is op een verdergaande politieke integratie.




Anderen hebben gezocht naar : europe à deux vitesses     l'europe affronte deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe affronte deux ->

Date index: 2022-03-18
w