Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Construction de l'État
Construction de la nation
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Groupe de Bruges
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Reconstruction d'une nation
Reconstruction de l'État
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
État
État laïc
État laïque

Traduction de «l'etat à bruges » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement

Staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu


Secrétaire d'Etat à l'Informatisation de l'Etat, adjoint au Ministre du Budget et des Entreprises publiques

Staatssecretaris voor Informatisering van de Staat, toegevoegd aan de Minister van Begroting en Overheidsbedrijven


Secrétaire d'Etat à la Modernisation et à l'Informatisation des Services publics

Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupo ...[+++]


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.






construction de l'État [ construction de la nation | reconstruction d'une nation | reconstruction de l'État ]

staatsopbouw [ natievorming | opbouw van overheidsstructuren | staatsvorming ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que deviendront, dans ce cas, les dépôts des Archives de l'État à Bruges et à Namur qui traitent et gèrent depuis de nombreuses années une masse importante d'archives provinciales et communales ?

Wat zal er gebeuren met de depots van het Rijksarchief in Brugge en Namen, die heel wat provinciale en gemeentelijke archieven sinds jaar en dag bewerken en beheren.


Que deviendront, dans ce cas, les dépôts des Archives de l'État à Bruges et à Namur qui traitent et gèrent depuis de nombreuses années une masse importante d'archives provinciales et communales ?

Wat zal er gebeuren met de depots van het Rijksarchief in Brugge en Namen, die heel wat provinciale en gemeentelijke archieven sinds jaar en dag bewerken en beheren.


Par arrêté royal du 9 octobre 2012, M. Lambrecht, Thijs, né le 20 juin 1977, chef de travaux pour une période d'essai aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, est nommé et confirmé, à partir du 1 août 2012, en qualité de chef de travaux dans un emploi d'agent scientifique de la classe SW2 aux Archives de l'Etat à Bruges.

Bij koninklijk besluit van 9 oktober 2012 wordt de heer Lambrecht, Thijs, geboren op 20 juin 1977, werkleider in proefperiode bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, met ingang van 1 augustus 2012 bevestigd en benoemd tot werkleider in een betrekking van wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW2 bij het Rijksarchief te Brugge.


À la suite du jugement du tribunal de Bruges et conformément à la réponse du secrétaire d'État à une question posée par M. Van Den Driessche concernant ledit jugement, le SPF Mobilité et Transports a rédigé, à la demande du secrétaire d'État à la Mobilité, un avant-projet portant, d'une part, assentiment aux modifications de plusieurs conventions de l'OMI apportées en application des procédures de modification simplifiées fixées par les conventions en question, et prévoyant, d'autre part, une publication simplifiée des spécifications ...[+++]

Naar aanleiding van het vonnis van de rechtbank te Brugge en overeenkomstig het antwoord van de staatssecretaris op een vraag van de heer Van Den Driessche in verband met dat vonnis, heeft de FOD Mobiliteit en Vervoer, op verzoek van de staatssecretaris voor de Mobiliteit, een voorontwerp opgesteld voor de instemming met wijzigingen van verscheidene verdragen van de IMO die tot stand komen door toepassing van vereenvoudigde wijzigingsprocedures, vastgesteld door die verdragen, en voor de vereenvoudigde publicatie van de technische voorschriften, opgenomen in sommige van die verdragen en de wijziging daarvan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) La proposition est empruntée au rapport rédigé par un groupe de travail (composé de membres du barreau, de la magistrature, du monde académique, du Conseil d'État, de la Cour de cassation et de la Cour d'arbitrage) et présenté lors d'un symposium qui s'est tenu le 21 octobre 2005. Ce rapport a été publié dans A. Arts, I. Verougstraete, R. Andersen, e.a (eds), Les rapports entre la Cour d'arbitrage, le Pouvoir judiciaire et le Conseil d'État, Bruges, La Charte, 2006, 99-149.

(1) Het voorstel is ontleend aan het verslag van een werkgroep (samengesteld uit leden van de advocatuur, de magistratuur, de academische wereld, de Raad van State, het Hof van Cassatie en het Arbitragehof), dat werd voorgesteld op een symposium dat op 21 oktober 2005 plaatsvond en dat werd gepubliceerd in A. Arts, I. Verougstraete, R. Andersen e.a (eds.), De verhouding tussen het Arbitragehof, de Rechterlijke Macht en de Raad van State, Brugge, die Keure, 2006, 99-149.


(1) La proposition est empruntée au rapport rédigé par un groupe de travail (composé de membres du barreau, de la magistrature, du monde académique, du Conseil d'État, de la Cour de cassation et de la Cour d'arbitrage) et présenté lors d'un symposium qui s'est tenu le 21 octobre 2005. Ce rapport a été publié dans A. Arts, I. Verougstraete, R. Andersen, e.a (eds), Les rapports entre la Cour d'arbitrage, le Pouvoir judiciaire et le Conseil d'État, Bruges, La Charte, 2006, 99-149.

(1) Het voorstel is ontleend aan het verslag van een werkgroep (samengesteld uit leden van de advocatuur, de magistratuur, de academische wereld, de Raad van State, het Hof van Cassatie en het Arbitragehof), dat werd voorgesteld op een symposium dat op 21 oktober 2005 plaatsvond en dat werd gepubliceerd in A. Arts, I. Verougstraete, R. Andersen e.a (eds.), De verhouding tussen het Arbitragehof, de Rechterlijke Macht en de Raad van State, Brugge, die Keure, 2006, 99-149.


Par arrêté ministériel du 3 mai 2011, M. Lambrecht, Thijs, né le 20 juin 1977, est nommé aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, à partir du 1 avril 2011, comme premier assistant pour une période d'essai dans un emploi de la SW2 aux Archives de l'Etat à Bruges.

Bij ministerieel besluit van 3 mei 2011 wordt de heer Lambrecht, Thijs, geboren op 20 juni 1977, bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën met ingang van 1 april 2011 benoemd tot eerstaanwezend assistent in proefperiode in een betrekking van de klasse SW2 bij het Rijksarchief te Brugge.


Par arrêté ministériel du 3 mai 2011, Mme Verfaillie, Joke, née le 7 janvier 1983, est nommée aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, à partir du 1 avril 2011, en qualité d'assistant stagiaire dans un emploi de la classe SW1 aux Archives de l'Etat à Bruges.

Bij ministerieel besluit van 3 mei 2011 wordt Mevr. Verfaillie, Joke, geboren op 7 januari 1983, bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën met ingang van 1 april 2011 benoemd tot assistent-stagiair in een betrekking van de klasse SW1 bij het Rijksarchief te Brugge.


- Vacance d'un emploi (m/f) d'agent scientifique de la classe SW1 (assistant stagiaire) ou SW2 (premier assistant en période d'essai) aux Archives de l'Etat à Bruges.

- Vacature (m/v) van een betrekking van wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW1 (assistent-stagiair) of SW2 (eerstaanwezend assistent in proefperiode) bij het Rijksarchief te Brugge.


- L'emploi est attaché aux Archives de l'Etat (AE) à Bruges (un des dépôts des Archives de l'Etat dans les Provinces flamandes, Academiestraat 14-18, 8000 Bruges.

- De betrekking is verbonden aan het Rijksarchief (RA) te Brugge (één van de Rijksarchiefbewaarplaatsten in Vlaanderen), Academiestraat 14-18, 8000 Brugge




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'etat à bruges ->

Date index: 2022-03-05
w