Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colis postal
Courrier
Documents à déposer
Déposant
Déposer
Déposer un brevet
Déposer un pare-brise
Déposer à découvert
Envoi en communication
Envoi postal
Envoi à condition
Envoi à l'examen
Glisser-déposer
Petit envoi
Pièces à déposer
Poste
Service postal

Vertaling van "l'envoi est déposé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
envoi à condition | envoi à l'examen | envoi en communication

opzichtzending | zending ter inzage


envoi à condition | envoi à l'examen | envoi en communication

opzichtzending | zending ter inzage


documents à déposer | pièces à déposer

indieningsdocumenten


service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]

postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A cette fin, elle convoque le représentant de l'organisme par envoi recommandé, par pli déposé contre accusé de réception ou par tout autre moyen conférant date certaine à l'envoi, en indiquant les lieu et heure de l'audition.

Daartoe roept ze de vertegenwoordiger van de instelling op bij aangetekend schrijven of per brief afgegeven tegen ontvangbewijs of bij elk middel waarbij een vaste datum aan de zending wordt verleend, en vermeldt ze de plaats, de dag en het uur van de hoorzitting.


A cette fin, elle convoque le représentant du service par envoi recommandé, par pli déposé contre accusé de réception ou par tout autre moyen conférant date certaine à l'envoi, en indiquant les lieu et heure de l'audition.

Daartoe roept ze de vertegenwoordiger van de dienst op bij aangetekend schrijven of per brief afgegeven tegen ontvangbewijs of bij elk middel waarbij een vaste datum aan de zending wordt verleend, en vermeldt ze de plaats, de dag en het uur van de hoorzitting.


La partie qui n'est pas obligée de déposer et qui ne procède pas au dépôt par voie électronique, dépose les pièces visées au paragraphe 1 par envoi recommandé ou contre récépissé à l'adresse du bureau du curateur telle que mentionnée dans le jugement.

De partij die niet verplicht is tot en geen gebruik maakt van neerlegging langs elektronische weg, legt de stukken bedoeld in paragraaf 1 aangetekend of tegen ontvangstbewijs op het kantooradres van de curator zoals in het vonnis aangegeven neer.


Après avoir interrogé plusieurs bureaux de poste, il apparaît qu'il n'est pas possible de savoir exactement dans combien de boîtes aux lettres l'envoi est déposé effectivement, or c'est nécessaire pour faire coïncider l'offre et la demande.

Bij navraag in postkantoren blijkt het niet mogelijk te zijn om de exact na te gaan hoeveel brievenbussen er effectief bedeeld worden om zo vraag en aanbod op elkaar af te stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, si préalablement à sa décision, le Gouvernement invite le demandeur à déposer des plans modificatifs et un complément corollaire de notice d'évaluation des incidences ou d'étude d'incidences, les plans modificatifs et le complément corollaire de notice d'évaluation des incidences ou d'étude d'incidences sont envoyés au fonctionnaire technique, en autant d'exemplaires que la demande initiale en compte, qui envoie une copie à la commune et au fonctionnaire délégué, et la procédure recommence selon les modalités prévues à l'ar ...[+++]

Vooraleer ze een beslissing neemt, verzoekt de Regering de aanvrager echter om wijzigingsplannen voor te leggen alsook een aanvullend vervolg op de korte uiteenzetting van de milieueffectenrapportering of -studie, de wijzigingsplannen en het aanvullend vervolg op de korte uiteenzetting van de milieueffectenrapportering of -studie worden verstuurd aan aan de technisch ambtenaar, in evenveel exemplaren toegezonden als er exemplaren zijn van de aanvankelijke aanvraag, die een afschrift ervan verstuurt aan de gemeente en aan de gemachtigd ambtenaar, en de procedure begint opnieuw te lopen overeenkomstig de modaliteiten bedoeld in artikel 86, § 3, eerste lid, te r ...[+++]


7. Nonobstant les dispositions sous 6, lorsqu'une administration reçoit, pour retour à l'expéditeur, des envois déposés à l'étranger par des clients résidant sur son territoire, elle est autorisée à percevoir du ou des expéditeurs une taxe de traitement par envoi n'excédant pas la taxe d'affranchissement qui aurait été perçue si l'envoi avait été déposé à l'administration en question.

7. Ondanks de bepalingen van punt 6 mag een bestuur dat voor terugzending naar de afzender zendingen ontvangt die in het buitenland zijn afgegeven door klanten die op het grondgebied daarvan verblijven, van de afzender(s) per zending een heffing voor behandeling vorderen die niet meer bedraagt dan de port die zou zijn gevorderd indien de zending bij het betreffende bestuur was afgegeven.


7. Nonobstant les dispositions sous 6, lorsqu'une administration reçoit, pour retour à l'expéditeur, des envois déposés à l'étranger par des clients résidant sur son territoire, elle est autorisée à percevoir du ou des expéditeurs une taxe de traitement par envoi n'excédant pas la taxe d'affranchissement qui aurait été perçue si l'envoi avait été déposé à l'administration en question.

7. Ondanks de bepalingen van punt 6 mag een bestuur dat voor terugzending naar de afzender zendingen ontvangt die in het buitenland zijn afgegeven door klanten die op het grondgebied daarvan verblijven, van de afzender(s) per zending een heffing voor behandeling vorderen die niet meer bedraagt dan de port die zou zijn gevorderd indien de zending bij het betreffende bestuur was afgegeven.


Le CECLR communique son avis et s'il estime que l'envoi a un caractère discriminatoire, La Poste met aussitôt le déposant au courant que ses envois ne seront pas distribués.

Het CGKR deelt zijn advies mee. Indien het Centrum oordeelt dat de zending een discriminerend karakter heeft, brengt De Post er de afgever onmiddellijk van op de hoogte dat zij zijn zendingen niet zal uitreiken.


Les textes originaux du présent accord sont déposés auprès du gouvernement des États-Unis d'Amérique, qui en envoie des copies certifiées aux signataires et aux parties à l'accord ainsi qu'au secrétaire général de l'Organisation des nations unies pour enregistrement et publication, conformément à l'article 102 de la Charte des Nations unies.

De originele teksten van deze overeenkomst worden neergelegd bij de regering van de Verenigde Staten van Amerika, die gecertificeerde kopieën daarvan toezendt aan de ondertekenaars en aan de partijen bij de overeenkomst, alsmede aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties voor registratie en publicatie krachtens artikel 102 van het handvest van de Verenigde Naties.


Je puis toutefois vous assurer que les règles sont les mêmes quel que soit le bureau où les envois sont déposés.

Ik kan u echter verzekeren dat de regels, in welk bureau de zendingen ook afgegeven worden, dezelfde zijn.




Anderen hebben gezocht naar : colis postal     courrier     documents à déposer     déposant     déposer     déposer un brevet     déposer un pare-brise     déposer à découvert     envoi en communication     envoi postal     envoi à condition     envoi à l'examen     glisser-déposer     petit envoi     pièces à déposer     service postal     l'envoi est déposé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'envoi est déposé ->

Date index: 2024-12-28
w