Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contingent annuel global
Enveloppe budgétaire globale
Objectif budgétaire annuel global
Taux annuel effectif global
Taux annuel effectif global préférentiel

Vertaling van "l'enveloppe annuelle globale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rapport annuel global sur la formation dans le domaine de la PSDC et dans les domaines liés à la PSDC | rapport annuel global sur la PESD et la formation dans le domaine de la PESD

algemeen jaarverslag betreffende opleiding op EVDB- en EVDB-gerelateerd gebied | algemeen jaarverslag betreffende opleiding op GVDB- en GVDB-gerelateerd gebied | CART [Abbr.]






objectif budgétaire annuel global

globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling




taux annuel effectif global préférentiel

jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'enveloppe annuelle globale de certificats verts additionnels est déterminée par le Gouvernement, sur proposition du Ministre.

De globale jaarlijkse enveloppe van bijkomende groene certificaten wordt door de Regering bepaald op voorstel van de Minister.


Dans le respect de l'enveloppe annuelle globale visée à l'annexe 6, les enveloppes de certificats verts additionnels par filière sont fixées par le Gouvernement, après avis de la CWaPE, en fonction du taux d'octroi de certificats verts et de manière à tendre à la trajectoire par filière fixée à l'annexe 4.

Met inachtneming van de globale jaarlijkse enveloppe bedoeld in bijlage 6, worden de enveloppen van bijkomende groene certificaten per kanaal na advies van de « CWaPE » door de Regering vastgelegd naar gelang van het percentage van toekenning van groene certificaten en zodat gestreefd wordt naar het traject per kanaal zoals bedoeld in bijlage 4.


L'allocation est octroyée sous forme d'enveloppe annuelle globale.

De toelage wordt toegekend in de vorm van globale jaarlijkse enveloppe.


Le CFIP fait partie du «paquet Élargissement» annuel et est conçu pour fournir des informations sur la ventilation indicative de l'enveloppe globale de l'IAP proposée par la Commission, par pays et par volet, pour une période de trois années consécutives.

Het MIFF maakt deel uit van het uitbreidingspakket. Het geeft informatie over de door de Commissie voorgestelde indicatieve verdeling van het IPA-budget over de landen en afdelingen voor de komende drie jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CFIP fait partie du dossier annuel sur l’élargissement et est conçu pour fournir des informations sur la ventilation indicative de l’enveloppe globale de l’IAP proposée par la Commission, par pays et par volet, pour une période de trois années consécutives.

Het MIFF maakt deel uit van het uitbreidingspakket. Het geeft informatie over de door de Commissie voorgestelde indicatieve verdeling van het IPA-budget over de landen en afdelingen voor de komende drie jaar.


Le transfert a été adopté par l'autorité budgétaire et a permis d'inclure le montant concerné dans les conventions annuelles de financement pour 2000, complétant ainsi (en reprenant la même clé de répartition que pour l'enveloppe globale) les ressources communautaires disponibles pour chaque programme pour l'agriculture et le développement rural.

Deze begrotingsoverdracht is goedgekeurd door de begrotingsautoriteit zodat het bedrag kon worden overgenomen in de jaarlijkse financieringsovereenkomsten voor 2000, en daardoor de beschikbare communautaire middelen voor elk van de landbouw- en plattelandsontwikkelingsprogramma's (volgens dezelfde verdeling als voor het globale bedrag) konden worden versterkt.


5° L'enveloppe globale des avantages de toute nature, et frais de représentation pour les Président et Vice-Président ne peut être supérieure à 25 % du montant de la rémunération maximale annuelle de ces derniers.

5° Het totale budget voor de voordelen van alle aard en representatiekosten voor de voorzitter en ondervoorzitter mag niet meer bedragen dan 25 % van het bedrag van de maximale jaarlijkse bezoldiging van laatstgenoemden.


7. Jointes aux ressources globales fixées pour le règlement (UE) no 515/2014, les ressources globales mises à disposition pour l’instrument, telles qu’elles sont établies au paragraphe 1 du présent article, constituent l’enveloppe financière du Fonds et constituent le montant de référence privilégiée au sens du point 17 de l’accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière pour le Parl ...[+++]

7. Tezamen met de totale middelen die zijn vastgesteld voor Verordening (EU) nr. 515/2014, vormen de totale middelen die op grond van lid 1 van dit artikel voor het Instrument beschikbaar zijn, de financiële middelen voor het Fonds en dienen zij voor het Europees Parlement en de Raad tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure als voornaamste referentie in de zin van punt 17 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer.


Lorsqu'une organisation est un partenariat global, l'enveloppe subventionnelle globale s'élève annuellement au montant, cité à l'article 18, complété par un forfait de 3 000 000 francs.

Wanneer een organisatie een totaal samenwerkingverband is, bedraagt de subsidie-enveloppe jaarlijks het bedrag, vermeld in artikel 18, aangevuld met een forfaitair bedrag van 3 000 000 frank.


(5) il est souhaitable, pour améliorer la transparence et répondre aux attentes concernant des projets ou groupes de projets caractérisés par des besoins financiers importants à long terme, que des programmes pluriannuels indicatifs soient établis dans des secteurs ou domaines particuliers; ces programmes devraient indiquer l'enveloppe financière globale et annuelle qui pourrait être attribuée à de tels projets ou groupes de projets pour une période donnée et qui devrait servir de référence pour les décisions annuelles d'octroi d'aid ...[+++]

(5) Overwegende dat het ter verhoging van de doorzichtigheid en om te voldoen aan de verwachtingen voor projecten of groepen projecten die gedurende een lange periode omvangrijke financiële behoeften hebben, wenselijk is dat indicatieve meerjarenprogramma's in specifieke sectoren of op specifieke gebieden worden opgesteld; dat deze programma's het totale en jaarlijkse bedrag van de steun moeten vermelden dat gedurende een bepaalde periode voor dergelijke projecten of groepen projecten kan worden uitgetrokken, welk bedrag als referentie moet dienen voor de jaarlijkse besluiten om binnen de jaarlijkse begrotingskredieten financiële steun ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'enveloppe annuelle globale ->

Date index: 2022-08-27
w