Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'entrée en vigueur seront examinées conformément » (Français → Néerlandais) :

Il est également précisé que les demandes en cours au moment de l'entrée en vigueur seront examinées conformément aux dispositions prescrites par le présent arrêté.

Tevens wordt gepreciseerd dat de aanvragen die lopende zijn op het ogenblik van de inwerkingtreding, onderzocht zullen worden overeenkomstig de voorschriften van dit besluit.


Les aides au sauvetage et à la restructuration d’entreprises en difficulté seront examinées conformément aux lignes directrices de l’UE pour les aides d’État au sauvetage et à la restructuration d’entreprises en difficulté

Reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden wordt onderzocht op grond van de geldende EU-richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden


5. Dans le titre VI, les mots "et entrée en vigueur" seront omis, ce titre ne comportant aucune disposition d'entrée en vigueur.

5. In titel VI moeten de woorden "en inwerkingtreding" worden geschrapt, aangezien die titel geen enkele inwerkingtredingsbepaling bevat.


En ce qui concerne les autres impôts perçus sur les revenus, la Convention, après son entrée en vigueur, s'appliquera, conformément au paragraphe 2, b), aux périodes imposables prenant fin à partir du 31 décembre de l'année qui suit immédiatement celle de l'entrée en vigueur de la Convention.

Met betrekking tot de andere naar inkomsten geheven belastingen vindt het verdrag na de inwerkingtreding ingevolge paragraaf 2, subparagraaf b, toepassing voor belastbare tijdperken die eindigen op of na 31 december van het jaar dat onmiddellijk volgt op het jaar waarin het verdrag in werking is getreden.


Enfin, en ce qui concerne les impôts perçus sur la fortune, la Convention, après son entrée en vigueur, s'appliquera, conformément au paragraphe 2, c), aux éléments de fortune existant au 1 janvier de toute année civile postérieure à celle de l'entrée en vigueur de la Convention.

Ten slotte vindt het verdrag na de inwerkingtreding met betrekking tot naar het vermogen geheven belastingen ingevolge paragraaf 2, subparagraaf c, toepassing op vermogensbestanddelen die op 1 januari van elk kalenderjaar na het jaar waarin het verdrag in werking is getreden, bestaan.


Les trois demandes d'adhésion présentées respectivement par l'Albanie, l'Islande et le Monténégro seront examinées conformément aux dispositions du traité.

De voorzitterschappen zullen de drie toetredingsverzoeken van Albanië, IJsland en Montenegro bespreken conform de Verdragsbepalingen.


Les trois demandes d'adhésion présentées respectivement par l'Albanie, l'Islande et le Monténégro seront examinées conformément aux dispositions du traité.

De voorzitterschappen zullen de drie toetredingsverzoeken van Albanië, IJsland en Montenegro bespreken conform de Verdragsbepalingen.


Décision du 24 mars 1999: les dispositions contestées seront examinées conformément à la procédure prévue à l'article 77 de la Constitution.

Beslissing van 24 maart 1999: de betwiste bepalingen zullen worden behandeld overeenkomstig de procedure bepaald in artikel 77 van de Grondwet.


Les aides accordées à des groupements ou unions de groupements pour couvrir des dépenses telles que des investissements ou des actions de promotion, qui ne sont pas liées aux coûts d'établissement desdits groupements ou unions, seront examinées conformément aux règles régissant les aides de ce type.

Aan producentengroeperingen of unies van producentengroeperingen verleende steun ter dekking van uitgaven die niet samenhangen met aanloopkosten, zoals investerings- of verkoopbevorderingsuitgaven, wordt beoordeeld volgens de regels die voor dat soort steun gelden.


2. Le présent règlement est applicable à compter de la date d'entrée en vigueur du protocole, conformément à l'article 37, paragraphe 1, du protocole, ou à la date d'entrée en vigueur du présent règlement, la date la plus tardive étant retenue.

2. Deze verordening is van toepassing vanaf de dag van inwerkingtreding van het protocol, overeenkomstig artikel 37, lid 1, van het protocol, of vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening, afhankelijk van de vraag welke datum het laatst valt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entrée en vigueur seront examinées conformément ->

Date index: 2024-07-24
w