Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'entreprise sidérurgique publique italienne » (Français → Néerlandais) :

Selon l'accord intervenu, les membres du forum mondial doivent garantir des résultats basés sur le marché dans l'industrie sidérurgique, s'abstenir de recourir à des subventions responsables de distorsions du marché et d'autres mesures d'aide publiques qui contribuent à la surcapacité, assurer des conditions de concurrence équitables entre les entreprises publiques et privées, et mettre en œuvre des politiques d'ajustement efficace ...[+++]

Het overeengekomen pakket houdt in dat de leden van het Mondiaal Forum ervoor moeten zorgen dat hun staalproductie marktgericht is, zich van marktverstorende subsidies en andere steunmaatregelen van de overheid die bijdragen tot overcapaciteit moeten onthouden, een gelijk speelveld tussen particuliere en staatsondernemingen moeten scheppen en doeltreffende aanpassingsmaatregelen moeten vaststellen.


Les pouvoirs publics chinois fixent les politiques, intérêts et objectifs dans le domaine de la sidérurgie par l'intermédiaire de divers plans applicables au niveau central et régional. Les entreprises publiques sont encouragées à suivre ces politiques (des sanctions sont prévues pour celles qui ne s'y conforment pas) et de récentes mesures prises par certaines grandes entreprises sidérurgiques publiques en RPC montrent clairement que ces politiques sont respectées et que les entreprises sidérurgiques publiques ...[+++]

De beleidsmaatregelen, belangen en doelstellingen van de GOC met betrekking tot de staalindustrie zijn in diverse overheidsplannen vastgesteld op zowel centraal als decentraal niveau. De staatsondernemingen worden aangemoedigd om dit beleid te volgen (de ondernemingen die in gebreke blijven, worden zelfs aan sancties onderworpen) en uit de recente acties van enkele grote staalondernemingen in China die in handen van de staat zijn, blijkt dat dit beleid wordt nageleefd en dat de staalproducerende staatsondernemingen streven naar het bereiken van de doelstellingen en streefwaarden die in de plannen zijn vastgesteld.


Les exemples concrets de la mise en œuvre des mesures décrites dans les plans, tels que la relocalisation de Capital Steel Corporation (13) ou les nombreuses fusions d'entreprises sidérurgiques (14), montrent que les plans ne sont pas uniquement des documents indicatifs qui donnent des orientations, mais se traduisent également par l'application de mesures concrètes par les entreprises sidérurgiques publiques, sous l'égide des pouvoirs publics (représentés par la NDRC et le Conseil des affaires de l'État).

De concrete voorbeelden van de uitvoering van de in de plannen beschreven maatregelen, zoals de verhuizing van Capital Steel Corporation (13) of de talrijke fusies tussen staalondernemingen (14) tonen aan dat de plannen niet alleen documenten zijn die slechts als richtsnoer zijn bedoeld, maar dat ze resulteren in concrete maatregelen door de staalondernemingen die eigendom zijn van de staat en dat deze maatregelen door de overheid (vertegenwoordigd door de NDRC en de Raad van State) worden geïnitieerd.


Dans la partie ci-dessus concernant l'avantage lié aux organismes publics, il a été établi qu'en raison de la prédominance des entreprises sidérurgiques publiques sur le marché de l'acier laminé à chaud et de l'acier laminé à froid, les producteurs privés d'acier laminé à chaud et d'acier laminé à froid n'ont pas d'autre choix que d'aligner leur prix sur ceux des entreprises publiques.

In bovenstaand punt over voordeel voor overheidsinstanties is vastgesteld dat de particuliere producenten van WGS en KGS, vanwege de dominantie van de staalproducerende staatsondernemingen in de markt voor WGS en KGS, geen andere keuze hebben dan hun prijzen af te stemmen op de prijzen van de staatsondernemingen.


La plainte a fait valoir que, conformément à la politique des pouvoirs publics chinois, les entreprises publiques, dont les entreprises sidérurgiques fabriquant des produits ARO, ne doivent pas payer de dividendes aux pouvoirs publics qui en sont les propriétaires, même si elles réalisent des bénéfices.

In de klacht werd beweerd dat staatsondernemingen, waaronder de staalondernemingen die OBS produceren, op grond van GOC-beleid geen dividenden aan de overheid in de hoedanigheid van hun eigenaar hoeven uit te keren, zelfs wanneer zij winst maken.


2. rappelle qu'il est possible d'avoir des entreprises sidérurgiques contrôlées publiquement viables et efficaces;

2. herinnert eraan dat het mogelijk is winstgevende en efficiënte staalbedrijven te hebben die door de overheid worden gecontroleerd;


23. reconnaît que les questions liées à l'environnement demeurent une priorité pour les pétitionnaires, ce qui révèle toutes les lacunes des États membres dans ce domaine; relève que nombre de ces pétitions concernent la santé publique (dont la gestion des déchets), la sécurité de l'approvisionnement en eau, l'énergie nucléaire et les espèces animales protégées; souligne que de nombreux pétitionnaires sont préoccupés par de nouveaux projets à venir qui comportent un risque élevé pour les domaines en question; rappelle que les efforts consentis par les États membres pour remédier aux problèmes de cet ordre ne font que mieux mettre en é ...[+++]

23. beseft dat milieuvraagstukken een prioriteit voor de indieners blijven, hetgeen duidelijk maakt dat de lidstaten op dit gebied nog steeds in gebreke blijven; stelt vast dat veel verzoekschriften over volksgezondheidsaspecten gaan, bijvoorbeeld waterbeheer, waterveiligheid, kernenergie en beschermde dieren; wijst erop dat veel verzoekschriften nieuwe en binnenkort te realiseren projecten betreffen die grotere risico's op de bovengenoemde terreinen met zich brengen; herinnert eraan dat de lidstaten het bij de aanpak van deze situaties duidelijk nog steeds als lastig ervaren om een duurzame oplossing te vinden; wijst op de zaak van de ILVA-staalfabriek in Taranto, die zeer problematisch is vanwege de ernstige verslechtering van de mili ...[+++]


Des aides publiques à la restructuration du secteur sidérurgique ne peuvent être octroyées que si les pays concernés présentent un plan de restructuration et des plans d'activité liés à une stratégie globale de rationalisation et de réduction des capacités dans le pays et si ces aides contribuent à la viabilité des entreprises bénéficiaires.

Overheidssubsidies voor de herstructurering van de staalsector mogen uitsluitend worden verleend als de betrokken landen een herstructureringsplan en bedrijfsplannen op tafel leggen, gekoppeld aan een algemene rationalisatie en vermindering van de capaciteit in het land met de bedoeling de levensvatbaarheid van de ondernemingen waaraan de subsidie wordt verstrekt veilig te stellen.


12. demande une évaluation adéquate des aides octroyées dans le cadre de la privatisation d'entreprises sidérurgiques publiques ;

12. verlangt een objectieve beoordeling van steunverlening in het kader van de privatisering van in overheidshanden zijnde staalbedrijven;


* Décision de la Commission, du 13 mai 1998, relative aux aides d'Etat sous forme d'allègements fiscaux prévus par la loi italienne 549/95 en faveur d'entreprises des secteurs de l'automobile, des chantiers navals et des fibres synthétiques, ainsi que d'entreprises sidérurgiques relevant du traité CECA (notifiée sous le numéro C(1998) 1434) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

* Beschikking van de Commissie van 13 mei 1998 betreffende staatssteun in de vorm van bij Wet nr. 549/95 bepaalde belastingverminderingen voor ondernemingen uit de automobielsector, de scheepsbouwsector, de sector synthetische vezels, alsmede ijzer- en staalondernemingen die onder het EGKS-Verdrag vallen (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 1434) (Voor de EER relevante tekst)


w