Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ensemble des informations transmises doivent permettre " (Frans → Nederlands) :

L'ensemble des informations transmises doivent permettre au médecin-conseil de se faire une idée précise de la situation globale de l'utilisateur, et ainsi éviter autant que possible une demande d'informations complémentaires.

Al die overgemaakte informatie moet de adviserend geneesheer toelaten zich een duidelijk beeld te vormen van de globale toestand van de gebruiker, en zo wordt een vraag om bijkomende informatie zoveel mogelijk vermeden.


Les recommandations concernent un ensemble de mesures qui doivent permettre d'améliorer la capacité opérationnelle des policiers.

De aanbevelingen hebben betrekking op een geheel van maatregelen die er moeten toe leiden dat de operationaliteit van de politiemensen verhoogt.


Les recommandations concernent un ensemble de mesures qui doivent permettre d'améliorer la capacité opérationnelle des policiers.

De aanbevelingen hebben betrekking op een geheel van maatregelen die er moeten toe leiden dat de operationaliteit van de politiemensen verhoogt.


Selon les informations transmises à l'ensemble du personnel, il semble que des moyens budgétaires auraient été dégagés afin, d'une part, de permettre la prolongation de la collaboration de consultants jusqu'en 2003 et, d'autre part, de porter le montant des crédits dans le domaine ICT à 70 millions d'euros (en ordonnancement) et à 100 millions d'euros (en engagement), l'ensemble de ces moyens ...[+++]

Volgens de informatie die aan het personeel werd bezorgd, zouden er budgettaire middelen zijn vrijgemaakt ten einde enerzijds de samenwerking met de consultants tot in 2003 te verlengen en anderzijds het bedrag van de kredieten op het vlak van ICT op 70 miljoen euro (in opdracht tot betaling) en 100 miljoen euro (in verbintenis) te brengen. Al die middelen samen moeten de lancering van Coperfin 2 mogelijk maken.


(10) Les communications d’informations par les États membres à la Commission doivent permettre à cette dernière d’utiliser directement et de la manière la plus efficace possible les informations qui lui sont transmises pour la gestion des comptes du FEAGA et du FEADER et des paiements y relatifs, ainsi que pour mener à bien la p ...[+++]

(10) Dankzij de verstrekking van gegevens door de lidstaten aan de Commissie moet de Commissie in staat gesteld worden de gegevens die haar worden toegezonden rechtstreeks en zo doeltreffend mogelijk te gebruiken voor het beheer van de rekeningen van het ELGF en het ELFPO en de uitvoering van de procedures voor de goedkeuring van de rekeningen en voor de conformiteitsgoedkeuring.


92. prend note de l'existence de sous-commissions des droits humains, associant des pays de la rive sud de la Méditerranée (Maroc, Tunisie, Liban, Jordanie, Égypte, Israël et Autorité palestinienne), inscrites dans le cadre de la politique européenne de voisinage et invite le Conseil et la Commission à créer des sous-commissions des droits de l'homme avec tous les pays voisins; préconise à nouveau que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions et informés de leurs résultats; se félicite ...[+++]

92. neemt kennis van het bestaan van mensenrechtensubcommissies, waarin de landen aan de zuidoever van de Middellandse Zee (Marokko, Tunesië, Libanon, Jordanië, Egypte, Israël en de Palestijnse Autoriteit) zitting hebben, in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid en verzoekt de Raad en de Commissie mensenrechtensubcommissies op te richten in alle buurlanden; herhaalt zijn verzoek aan parlementariërs betrokken te zijn bij de voorbereidingen van de vergaderingen van die subcommissies en geïnformeerd te worden over de resultaten ervan; is verheugd over de raadpleging vooraf en achteraf van het maatschappelijk middenveld door de delegatie van de Commissie in het partnerland en door de betreffende diensten van de Commissie in Brussel; ...[+++]


Il s'agit ici du développement, par exemple, de programmes de simulation (programmes qui doivent permettre aux communicateurs d'information ou aux intéressés eux-mêmes d'effectuer des simulations des droits de pension dans différentes hypothèses de carrière; ces programmes fournissent des informations indicatives et non ...[+++]

Het gaat daarbij om de ontwikkeling van bijvoorbeeld simulatieprogramma's (programma's die de informatieverstrekkers of de betrokkenen zelf moeten toelaten simulaties te maken van de pensioenrechten in verschillende loopbaanhypothesen; deze programma's leveren indicatieve informatie op en geen bindende pensioenberekeningen) en van consultatieprogramma's (programma's die moeten toelaten historische informatie op te vragen).


Naturellement, les députés européens doivent eux aussi avoir cette prérogative sur l'ensemble du territoire de l'Union, comme le PE l'a d'ailleurs déjà demandé. Cela est extrêmement important, car cela permet aux législateurs de connaître la réalité de la détention en exerçant un contrôle visant à prévenir abus et violations des droits des détenus et à prendre les mesures législatives qui doivent ...[+++]

Natuurlijk moeten ook de Europese parlementsleden dat prerogatief krijgen voor het gehele gebied van de Unie, zoals door het PE thans reeds is verlangd: dit is uiterst belangrijk, omdat wanneer de wetgevers kennis van het werkelijke gevangenisleven kunnen opdoen, zij toezicht kunnen uitoefenen gericht op voorkoming van misbruik en schending van rechten van gedetineerden en legislatieve maatregelen nemen voor structurele oplossingen voor die problemen.


Les systèmes et procédures pour l'utilisation des informations météorologiques doivent permettre d'améliorer la cohérence et la rapidité avec laquelle ces informations sont fournies ainsi que la qualité de leur présentation, grâce à l'utilisation d'un ensemble de données agréé.

Systemen en procedures voor het gebruik van meteorologische informatie zorgen voor een verbetering van consistentie in en actualiteit van de dienstverlening en de kwaliteit van de presentatie ervan, onder gebruikmaking van een overeengekomen samenstel van gegevens.


Les tarifs doivent être clairs, les consommateurs doivent pouvoir obtenir facilement des informations sur le prix des communications et les mécanismes de tarification doivent permettre une comparaison en la matière.

De tarieven moeten open zijn, de consumenten moeten gemakkelijk informatie kunnen krijgen over de prijzen van telefoongesprekken en het prijsmechanisme moet de vergelijkbaarheid van prijzen garanderen.


w