Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ensemble des groupes parlementaires avait suggéré " (Frans → Nederlands) :

En septembre 2003, au parlement allemand, un groupe de trente-sept députés issus de l'ensemble des groupes parlementaires avait suggéré d'instaurer le « droit de vote à compter de la naissance ».

In september 2003 heeft in de Duitse Bondsdag een groep van zevenendertig afgevaardigden uit alle fracties een voorstel ingediend tot invoering van het « stemrecht vanaf de geboorte ».


À l'époque de l'insertion du développement durable dans la Constitution, le groupe Ecolo avait suggéré la mise en place d'une sorte d'inspection des finances du développement durable.

Toen de duurzame ontwikkeling in de Grondwet werd ingevoerd, stelde de Ecolo-fractie voor om een soort inspectie van de financiering van de duurzame ontwikkeling uit te werken.


On s'offre en effet de cette manière de procurer un certain confort de travail aux deux communautés, c'est-à-dire une représentation suffisante de l'ensemble des groupes parlementaires dans les commissions.

Op deze manier wordt immers getracht om het nodige werkcomfort aan de de twee gemeenschappen te verschaffen, dit wil zeggen een goede vertegenwoordiging van het geheel van de parlementaire fracties in de commissies.


On s'offre en effet de cette manière de procurer un certain confort de travail aux deux communautés, c'est-à-dire une représentation suffisante de l'ensemble des groupes parlementaires dans les commissions.

Op deze manier wordt immers getracht om het nodige werkcomfort aan de de twee gemeenschappen te verschaffen, dit wil zeggen een goede vertegenwoordiging van het geheel van de parlementaire fracties in de commissies.


Pour les 6 groupes-cibles susmentionnés, à la date du 12 septembre 2015, il y avait au total, pour l'ensemble de la Belgique, 17.012 personnes inscrites dans les registres de la population avec une adresse de référence.

Voor de 6 bovenvermelde doelgroepen samen stonden in gans België op datum van 12 september 2015 in totaal 17.012 personen in het bevolkingsregister geregistreerd met een referentieadres.


Il avait alors été signalé que ce point s'inscrirait idéalement dans le cadre d'une action coordonnée entre les pays européens (du Groupe composé de 11 pays, mais également de l'ensemble des États membres de l'UE et de la Commission européenne), du Gouvernement américain d'une part, et des grands fournisseurs d'Internet d'autre part.

Er werd toen aangekondigd dat dit het best gebeurt in een gecoördineerde actie tussen de Europese landen (van de Groep van 11, maar ook van alle lidstaten van de EU en de Europese Commissie) en de Amerikaanse regering aan de ene kant en de grote dienstverleners op het Internet aan de andere kant.


17. se félicite de la modernisation rapide du secteur financier chinois; souligne toutefois qu'il est extrêmement important d'assurer une transition sans heurts, afin d'éviter toute instabilité financière pouvant avoir des répercussions sur l'ensemble des marchés financiers mondiaux; suggère en particulier que le dumping, impliquant une concurrence réglementaire néfaste entre place ...[+++]

17. is verheugd over de snelle modernisering van de Chinese financiële sector; benadrukt echter dat het van het hoogste belang is een soepele overgang te waarborgen om financiële instabiliteit te voorkomen waarvan de mondiale financiële markten terugslag zouden kunnen ondervinden; geeft met name in overweging dat een "race to the bottom" met een nadelige regelgevingsconcurrentie tussen mondiale financiële markten moet worden vermeden; stelt daarentegen voor dat de grote regelgevende instanties wereldwijd de hoogst mogelijke standaa ...[+++]


17. se félicite de la modernisation rapide du secteur financier chinois; souligne toutefois qu'il est extrêmement important d'assurer une transition sans heurts, afin d'éviter toute instabilité financière pouvant avoir des répercussions sur l'ensemble des marchés financiers mondiaux; suggère en particulier que le dumping, impliquant une concurrence réglementaire néfaste entre place ...[+++]

17. is verheugd over de snelle modernisering van de Chinese financiële sector; benadrukt echter dat het van het hoogste belang is een soepele overgang te waarborgen om financiële instabiliteit te voorkomen waarvan de mondiale financiële markten terugslag zouden kunnen ondervinden; geeft met name in overweging dat een "race to the bottom" met een nadelige regelgevingsconcurrentie tussen mondiale financiële markten moet worden vermeden; stelt daarentegen voor dat de grote regelgevende instanties wereldwijd de hoogst mogelijke standaa ...[+++]


13. se félicite de la modernisation rapide du secteur financier chinois; souligne toutefois qu'il est extrêmement important d'assurer une transition sans heurts, afin d'éviter toute instabilité financière pouvant avoir des répercussions sur l'ensemble des marchés financiers mondiaux; suggère en particulier que le dumping, impliquant une concurrence réglementaire néfaste entre place ...[+++]

13. is verheugd over de snelle modernisering van de Chinese financiële sector; benadrukt echter dat het van het hoogste belang is een soepele overgang te waarborgen om financiële instabiliteit te voorkomen waarvan de mondiale financiële markten terugslag zouden kunnen ondervinden; geeft met name in overweging dat een "race to the bottom" met een nadelige regelgevingsconcurrentie tussen mondiale financiële markten moet worden vermeden; stelt daarentegen voor dat de grote regelgevende instanties wereldwijd de hoogst mogelijke standaa ...[+++]


En clôture de ce débat, qui était d'ailleurs en grande partie porté par des parlementaires de son parti, dont il ne faudrait pas minimiser le travail, M. Reynders avait suggéré d'en prendre la responsabilité.

Tot slot van dat debat, dat overigens grotendeels werd gedragen door zijn partijgenoten, heeft de heer Reynders gesuggereerd dat hij hiervoor de verantwoordelijkheid zou opnemen.


w