Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aéroport central
Aéroport desservant une agglomération
Code de correspondance
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Liste de correspondance
Liste des numéros de correspondance
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Noeud de correspondances
Plaque tournante de diverses destinations
Plateforme de correspondances
Schizophrénie atypique
Societe de vente par correspondance
Surdité psychogène
Tableau de correspondance
Utiliser des techniques de correspondance des couleurs

Vertaling van "l'end correspond " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


code de correspondance | liste de correspondance | liste des numéros de correspondance | tableau de correspondance

omrekeningstabel


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


unité de mise en correspondances des températures pour système d’hyperthermie

temperatuurmappingunit voor hyperthermiesysteem


aéroport central | aéroport desservant une agglomération | noeud de correspondances | plaque tournante de diverses destinations | plateforme de correspondances

hub-luchthaven | knooppunt


utiliser des techniques de correspondance des couleurs

kleurafstemmingstechnieken gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Modifications de la cadence de la relation IC24 Charleroi - Couvin (circule toutes les deux heures, le week-end et les jours fériés), de neuf minutes pour améliorer les correspondances à Charleroi de et vers Namur et Liège.

- De kadans van de verbinding IC24 Charleroi - Couvin (rijdt tijdens het weekend en op feestdagen om de twee uur), wordt met negen minuten aangepast om in Charleroi betere aansluitingen mogelijk te maken met treinen vanuit en naar Namen en Luik.


En semaine comme le week-end, lors de la conception du plan de transport de décembre 2014, la priorité pour la ligne 90 a été donnée aux correspondances à assurer à Ath et à Jurbise vers Bruxelles, répondant ainsi aux attentes de la majorité de la clientèle de la ligne.

Bij het ontwerp van het vervoersplan van december 2014 werd op lijn 90, zowel tijdens de week als in het weekend, voorrang gegeven aan de aansluitingen naar Brussel die in Aat en Jurbeke verzekerd worden.


Malheureusement, tant en semaine que durant les week-ends, il n'est pas possible d'améliorer les correspondances à Ath toute la journée entre les trains IC de Tournai et les trains L vers Cambron-Casteau sans toucher à la structure même du plan de transport et détériorer l'offre pour un plus grand nombre de voyageurs.

Het is jammer genoeg niet mogelijk om zowel tijdens de week als in de weekends te zorgen voor een betere aansluiting in Aat tussen de IC-treinen vanuit Doornik en de L-treinen naar Cambron-Casteau zonder aan de structuur zelf van het vervoersplan te raken en een negatieve invloed te hebben op het aanbod voor een groter aantal reizigers.


Les autres conditions sont les suivantes: - des horaires d'ouvertures d'au moins 61 heures en principe (week-end complet); - une couverture territoriale et démographique suffisamment large (seuil minimal); - des frais correspondant aux nouvelles règles en matière de standardisation.

Andere voorwaarden zijn: - openingstijden die in principe minstens 61 uren betreffen (volledig weekend); - een voldoende territoriale en populatiedekking (minimum drempel); - kosten die in overeenstemming zijn met de nieuwe regels inzake standaardisering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, en semaine comme durant le week-end, le trajet Binche – Louvain-la-Neuve se fera toujours via correspondance à Bruxelles.

Het traject Binche – Louvain-la-Neuve zal dus zowel tijdens de week als in het weekend altijd met een overstap in Brussel verlopen.


La gare de Lichtervelde étant spécifiquement une gare d'intersection et de correspondance de la ligne 73 avec la ligne 66, la fonction de correspondance les jours de la semaine et les week-ends en saison touristique (juillet et août) peut être considérée comme suffisante et très importante.

Aangezien het station te Lichtervelde een specifiek kruisings- en overstapstation van de lijn 73 met de lijn 66 is, kan de overstapfunctie op werkdagen en tijdens de weekends in de toeristische periode (juli en augustus) als voldoende en zeer belangrijk worden beschouwd.


Pour ce qui est des jours ouvrables et des week-ends de la saison touristique (juillet et août), les possibilités de correspondance peuvent être considérées comme suffisantes et leur existence importante.

Op werkdagen en tijdens de weekends in de toeristische periode (juli en augustus) kan de overstapfunctie als voldoende en zeer belangrijk worden beschouwd.


Cet article s'applique également à toutes les décisions formelles qui sont prises en ce qui concerne l'autorisation ou le refus d'échanger de la correspondance, de bénéficier de sorties le week-end ou d'autres congés et d'effectuer des visites à l'intérieur ou à l'extérieur de l'institution.

Dit geldt ook voor alle formele beslissingen die worden genomen in verband met de toelating of het verbod tot het voeren van briefwisseling, tot weekend of ander verlof, tot bezoek binnen of buiten de instelling.


À ces phénomènes correspondent de nouveaux modes de consommation, tels que la culture du fastfood et du micro-ondes, le shopping du soir et du week-end et les achats impulsifs.

Daarbij horen veranderende consumptiepatronen zoals de « fast food » en de « micro-wave »-cultuur, de avond- en weekendshoppingcultuur en de impulsaankopen.


Cet article s'applique également à toutes les décisions formelles qui sont prises en ce qui concerne l'autorisation ou le refus d'échanger de la correspondance, de bénéficier de sorties le week-end ou d'autres congés et d'effectuer des visites à l'intérieur ou à l'extérieur de l'institution.

Dit geldt ook voor alle formele beslissingen die worden genomen in verband met de toelating of het verbod tot het voeren van briefwisseling, tot weekend of ander verlof, tot bezoek binnen of buiten de instelling.


w