Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche analytique
Approche ascendante
Approche bottom-up
Approche d'urgence
Approche des hotspots
Approche des points d'accès
Approche descendante
Approche dite des centres et zones de crise
Approche du bas vers le haut
Approche factuelle en médecine générale
Approche horizontale
Approche par le bas
Approche points névralgiques
Approche top-down
Approche transversale
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol
âgisme

Traduction de «l'encontre de l'approche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

vanaf de grond geleide naderingsprocedure


approche points névralgiques | approche des points d'accès | approche des hotspots | approche dite des centres et zones de crise | approche d'urgence

hotspot-concept | hotspot-systeem


approche du bas vers le haut | approche analytique | approche ascendante | approche par le bas

aanpak van onderop | benadering van onderop | bottom-upaanpak | bottom-upbenadering


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commu ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


approche ascendante | approche bottom-up

bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)


approche transversale | approche horizontale

horizontale benadering (nom féminin) | transversale benadering (nom féminin)


approche descendante | approche top-down

neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)


approche factuelle en médecine générale

evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil souligne par ailleurs que l'approche actuelle va à l'encontre du principe de l'inclusion dans l'enseignement ordinaire et du libre choix de l'enseignement.

De Raad wijst er voorts op dat de huidige aanpak indruist tegen het principe van inclusief onderwijs en van de vrije onderwijskeuze.


L’ancienne direction de Lutte contre la criminalité à l’encontre de biens (DJB) abritait notamment le programme « ART » qui se spécialisait dans l’approche du commerce illégal d’art et d’antiquités.

De vroegere directie ter Bestrijding van de criminaliteit tegen goederen (DJB) huisvestte onder meer het programma « ART » dat zich specialiseerde in de aanpak van de illegale handel in kunst en antiek.


En effet, à l'approche du scrutin présidentiel, on constate des manoeuvres d'intimidations de plus en plus nombreuses et agressives à l'encontre des opposants rwandais expatriés en Belgique (mais aussi aux Pays-Bas, au Canada, etc.).

Bij het naderen van de parlementsverkiezingen krijgen Rwandese opposanten die in ons land (maar ook in Nederland, in Canada, enz.) wonen, af te rekenen met steeds meer en steeds agressievere vormen van intimidatie.


Réponse reçue le 22 octobre 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Je tiens tout d’abord à souligner qu’il n’est pas envisagé d’assouplir l’approche adoptée à l’encontre de la violence intrafamiliale.

Antwoord ontvangen op 22 oktober 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op haar vragen : Ik wil in eerste instantie benadrukken dat er geen sprake is van een versoepeling van de aanpak van intrafamiliaal geweld (IFG).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes propose d’adopter une approche multidisciplinaire et transversale à l’encontre des femmes victimes de violences dans le futur Plan d’action national de lutte contre les violences faites aux femmes dans le cadre de la CAHVIO.

4) Ik zal in het toekomstige Nationale actieplan ter bestrijding van alle vormen van gendergerelateerd geweld, in het kader van CAHVIO, een multidisciplinaire en transversale houding aannemen tegenover vrouwen die slachtoffer zijn van geweld.


3. Je fais référence à l’accord du gouvernement du 1 décembre 2011 qui prévoit que « Le Gouvernement intensifiera sa lutte contre les violences commises à l’encontre des policiers, des membres des services de secours et des agents dépositaires de l’autorité ou de la force publique, et l’inscrira dans une approche globale » et à ma note de politique générale du 30 décembre 2011, qui stipule que « La lutte contre les violences commises à l’encontre des polic ...[+++]

3. Ik verwijs naar het regeerakkoord van 1 december 2011 dat bepaalt dat “De regering zal haar strijd tegen geweld op politieagenten, op leden van de hulpdiensten en op dragers van het openbaar gezag of van de openbare macht opvoeren en hiervoor een globale aanpak uitwerken”. en naar mijn algemene beleidsnota van 30 december 2011, waarin wordt bepaald dat “De strijd tegen geweld op politieagenten, op leden van de hulpdiensten en op dragers van het openbaar gezag of van de openbare macht zal al onze aandacht krijgen.


Le Conseil d'État déplore également l'absence de toute justification de la différence d'approche pénale entre les faits racistes et les faits commis à l'encontre d'autres groupes protégés comme les femmes ou les personnes handicapées.

Ook ontbreekt volgens de Raad van State elke verantwoording van het verschil in strafrechtelijke aanpak tussen racistische feiten en feiten gepleegd tegen andere beschermde groepen zoals vrouwen en gehandicapten.


Ce point de vue va totalement à l'encontre de l'approche actuelle de la Commission, comme le montre la déclaration suivante de la Commission (3) :

Dit standpunt gaat volledig in tegen de huidige aanpak van de Commissie, getuige volgende mededeling van de commissie (3) :


La répression représentera toujours une importante composante de l’approche appliquée, mais il convient d’envisager des activités préventives par le biais de canaux locaux, comme les écoles, les associations et les communautés religieuses, en véhiculant des idées qui vont à l’encontre de la radicalisation.

Dit zal altijd een substantieel deel van de aanpak blijven, maar er moet ook aandacht uitgaan naar preventieve activiteiten via lokale kanalen zoals scholen, verenigingen of nog geloofsgemeenschappen waardoor inzichten geboden worden die antiradicaliserend kunnen werken.


Ce point de vue va totalement à l'encontre de l'approche actuelle de la Commission (2) .

Dit standpunt gaat volledig in tegen de huidige aanpak van de Commissie (2) .


w